diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kgpg.po | 51 |
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kgpg.po index e4d0eb8da86..f823e25faf3 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-01 23:50+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1786,17 +1786,17 @@ msgstr "Velg offentlig nøkkel" msgid "Select Public Key for %1" msgstr "Velg offentlig nøkkel for %1" -#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156 +#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156 #, no-c-format msgid "ASCII armored encryption" msgstr "ASCII-kodet kryptering" -#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157 +#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157 #, no-c-format msgid "Allow encryption with untrusted keys" msgstr "Tillat kryptering med ikke tiltrodde nøkler" -#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158 +#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158 #, no-c-format msgid "Hide user id" msgstr "Skjul bruker-id" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "" "uten din signatur som gjør den «tiltrodd». Krysser du av her kan du bruke " "alle offentlige nøkler, selv om de ikke er signert." -#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178 +#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178 #, no-c-format msgid "Shred source file" msgstr "Makuler kildefil" @@ -1924,17 +1924,13 @@ msgstr "" "\t\t</qt>" #: conf_encryption.ui:31 -#, no-c-format -msgid "PGP 6 compatibility" +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "PGP 6 compatibility" +msgid "PGP &6 compatibility" msgstr "Kompatibilitet med PGP 6" #: conf_encryption.ui:34 #, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "Alt+6" - -#: conf_encryption.ui:37 -#, no-c-format msgid "" "<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n" "\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that " @@ -1946,7 +1942,7 @@ msgstr "" "nær opp til PGP 6- standarden som mulig (Pretty Good Privacy), slik at GnuPG-" "brukere kan kommunisere med PGP 6-brukere.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:55 +#: conf_encryption.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n" @@ -1960,7 +1956,7 @@ msgstr "" "postmelding. Ellers er ut-filene i et binært format som må sendes som " "vedlegg.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:67 +#: conf_encryption.ui:64 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n" @@ -1978,7 +1974,7 @@ msgstr "" "hemmelige nøkler for å kunne dekryptere pakkene. Dette kan ta lang tid, " "avhengig av hvor mange hemmelige nøkler mottakeren har.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:79 +#: conf_encryption.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n" @@ -2001,7 +1997,7 @@ msgstr "" "graderte data blir fysisk ødelagt, f.eks smeltet når de skal kasseres.)</p></" "qt>" -#: conf_encryption.ui:91 +#: conf_encryption.ui:88 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n" @@ -2016,12 +2012,12 @@ msgstr "" "gjør den «tiltrodd».) Krysser du av her kan du bruke alle offentlige nøkler, " "selv om de ikke er tiltrodd.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:133 +#: conf_encryption.ui:130 #, no-c-format msgid "Custom encryption command:" msgstr "Tilpasset krypteringskommando:" -#: conf_encryption.ui:136 +#: conf_encryption.ui:133 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n" @@ -2034,12 +2030,12 @@ msgstr "" "nøkkelvalg der du kan oppgi din egen kommando for kryptering. Dette " "anbefales bare for erfarne brukere.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:163 +#: conf_encryption.ui:160 #, no-c-format msgid "Use *.pgp extension for encrypted files" msgstr "Bruk .pgp-etternavn for krypterte filer" -#: conf_encryption.ui:166 +#: conf_encryption.ui:163 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n" @@ -2052,12 +2048,12 @@ msgstr "" "på .pgp i stedet for .gpg. Dette sørger for kompatibilitet med dem som " "bruker PGP (Pretty Good Privacy)." -#: conf_encryption.ui:175 +#: conf_encryption.ui:172 #, no-c-format msgid "Encrypt files with:" msgstr "Krypter filer med:" -#: conf_encryption.ui:192 +#: conf_encryption.ui:189 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n" @@ -2070,22 +2066,22 @@ msgstr "" "bruker denne nøkkelen. KGpg spør ikke etter en mottaker, og standardnøkkelen " "blir ikke brukt.</p></qt>" -#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283 +#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280 #, no-c-format msgid "..." msgstr " …" -#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76 +#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76 #, no-c-format msgid "Change..." msgstr "Endre …" -#: conf_encryption.ui:233 +#: conf_encryption.ui:230 #, no-c-format msgid "Always encrypt with:" msgstr "Krypter alltid med:" -#: conf_encryption.ui:250 +#: conf_encryption.ui:247 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n" @@ -3170,6 +3166,9 @@ msgstr "" "<p> «kgpg -s filnavn» dekrypterer fila «filnavn» og åpner den i Kgpgs " "redigering.</p>\n" +#~ msgid "Alt+6" +#~ msgstr "Alt+6" + #, fuzzy #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "uten navn" |