diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 30 |
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 6bb6b2609f8..99a1d6b812f 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 16:35+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Knut Yrvin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." +"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for " +"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." msgstr "" -"Eksporter til en tekstfil. Semikolon brukes som skilletegn." -"<p></p>Kan brukes til regneark-program som <i> KSpread</i>." +"Eksporter til en tekstfil. Semikolon brukes som skilletegn.<p></p>Kan brukes " +"til regneark-program som <i> KSpread</i>." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." +"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the " +"<i>Internet</i>." msgstr "" -"Eksporter som HTML-side. " -"<p></p>Kan brukes til enkel utveksling over <i>Internett</i>." +"Eksporter som HTML-side. <p></p>Kan brukes til enkel utveksling over " +"<i>Internett</i>." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "KPPP-loggviser" msgid "Monthly Log" msgstr "Månedlig logg" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999–2002 KPPP-utviklerne" @@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "&Overskriv" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "En feil oppsto ved forsøk på å åpne denne fila" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Månedlige overslag (%1)" |