diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po | 68 |
1 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po index 718f3c59a7a..b9a1779db1c 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-07 22:05+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -19,6 +19,19 @@ msgstr "" "<number1@realityx.net>\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Axel Bojer,Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Nils Kristian Tomren" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "axelb@skolelinux.no,number1@realityx.net,project@nilsk.net" + #: kaccess.cpp:44 msgid "" "The Shift key has been locked and is now active for all of the following " @@ -179,6 +192,10 @@ msgstr "Super" msgid "Meta" msgstr "Meta" +#: kaccess.cpp:562 +msgid "Warning" +msgstr "" + #: kaccess.cpp:594 msgid "&When a gesture was used:" msgstr "&Når en musebevegelse ble brukt:" @@ -257,8 +274,8 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil skru på «%1» og «%2» og skru av «%3»?" #: kaccess.cpp:704 msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and " -"\"%4\"?" +"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " +"and \"%4\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil skru på «%1», «%2» og skru av «%3» og «%4»?" #: kaccess.cpp:711 @@ -289,11 +306,11 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:734 msgid "" -"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested " -"to change this setting." +"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has " +"requested to change this setting." msgstr "" -"Du holdt «Shift»-knappen 5 ganger på rad eller et program ba om å endre dette " -"valget." +"Du holdt «Shift»-knappen 5 ganger på rad eller et program ba om å endre " +"dette valget." #: kaccess.cpp:738 msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." @@ -304,8 +321,8 @@ msgid "" "An application has requested to change these settings, or you used a " "combination of several keyboard gestures." msgstr "" -"Et program ba om å endre disse valgene, eller du brukte bestemte " -"taste-kombinasjoner." +"Et program ba om å endre disse valgene, eller du brukte bestemte taste-" +"kombinasjoner." #: kaccess.cpp:746 msgid "An application has requested to change these settings." @@ -314,26 +331,26 @@ msgstr "Et program ba om å endre disse valgene." #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and " -"off with standardized keyboard gestures.\n" +"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on " +"and off with standardized keyboard gestures.\n" "\n" -"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " -"gestures\"." +"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features " +"and gestures\"." msgstr "" "Disse AccessX-valgene behøves er nødvendig for noen brukere med " "bevegelseshemmelser. Du kan endre valgene i TDEs kontrollpanel. Du kan også " "skru dem av eller på med standardiserte taste-kombinasjoner.\n" "\n" -"Hvis du ikke har bruk for dem, kan du velge «skru av alle AccessX-funksjoner og " -"taste-kombinasjoner»." +"Hvis du ikke har bruk for dem, kan du velge «skru av alle AccessX-funksjoner " +"og taste-kombinasjoner»." #: kaccess.cpp:768 msgid "" "Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " "certain length of time before it is accepted." msgstr "" -"Trege taster er nå slått på. Fra nå av må du holde nede tastene en liten stund " -"før tastetrykket blir registrert." +"Trege taster er nå slått på. Fra nå av må du holde nede tastene en liten " +"stund før tastetrykket blir registrert." #: kaccess.cpp:770 msgid "Slow keys has been disabled." @@ -356,8 +373,8 @@ msgid "" "Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched " "after you have released them." msgstr "" -"Faste valgtaster er slått på. Fra nå av vil valgtastene kunne brukes selv etter " -"at du har sluppet dem." +"Faste valgtaster er slått på. Fra nå av vil valgtastene kunne brukes selv " +"etter at du har sluppet dem." #: kaccess.cpp:780 msgid "Sticky keys has been disabled." @@ -389,16 +406,3 @@ msgstr "© 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" #: main.cpp:13 msgid "Author" msgstr "Forfatter" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Axel Bojer,Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Nils Kristian Tomren" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "axelb@skolelinux.no,number1@realityx.net,project@nilsk.net" |