diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/kdebase/kcmsmserver.po | 170 |
1 files changed, 0 insertions, 170 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kcmsmserver.po deleted file mode 100644 index 29f4b0490a3..00000000000 --- a/tde-i18n-nds/messages/kdebase/kcmsmserver.po +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ -# translation of kcmsmserver.po to Low Saxon -# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004. -# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-28 11:16+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" -"Language-Team: Low Saxon <tde-i18n-nds@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" - -#: kcmsmserver.cpp:42 -msgid "" -"<h1>Session Manager</h1> You can configure the session manager here. This " -"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " -"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and " -"whether the computer should be automatically shut down after session exit by " -"default." -msgstr "" -"<h1>Törnpleger</h1> Mit dit Moduul kannst Du den Törnpleger instellen. Dat " -"bargt t.B. Optschonen för dat Nafragen bi't Afmellen ut KDE, för dat " -"Wedderherstellen vun den lesten Törn bi't Anmellen un wat de Reekner na't " -"Afmellen automaatsch daalfohrt warrn schall." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Session Manager" -msgstr "Törnpleger" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 40 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conf&irm logout" -msgstr "Nafragen bi't &Afmellen" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 54 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want the session manager to display a logout " -"confirmation dialog box." -msgstr "" -"Aktiveer dit, wenn de Törnpleger bi't Afmellen nafragen schall, wat Du Di redig " -"afmellen wullt." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "O&ffer shutdown options" -msgstr "&Optschonen för't Utmaken wiesen" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "On Login" -msgstr "Bi't Anmellen" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"<ul>\n" -"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit " -"and restore them when they next start up</li>\n" -"<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at " -"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started " -"applications will reappear when they next start up.</li>\n" -"<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with " -"an empty desktop on next start.</li>\n" -"</ul>" -msgstr "" -"<ul>\n" -"<li><b>Lesten Törn wedderherstellen:</b> Sekert all lopen Programmen un stellt " -"se bi den nakamen KDE-Start wedder her.</li>\n" -"<li><b>Vun Hand sekerten Törn wedderherstellen:</b> De Törn kann jümmers mit de " -"\"Törn sekern\"-Optschoon vun't K-Menü sekert warrn. De bi't Sekern aktiven " -"Programmen warrt bi den nakamen KDE-Start wedderherstellt.</li>\n" -"\n" -"<li><b>Mit leddig Törn starten:</b> Nix sekern. Bi den nakamen KDE-Start blifft " -"de Schriefdisch leddig.</li>\n" -"</ul>" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90 -#: rc.cpp:28 -#, no-c-format -msgid "Restore &previous session" -msgstr "&Lesten Törn wedderherstellen" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Restore &manually saved session" -msgstr "Vun &Hand sekerten Törn wedderherstellen" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Start with an empty &session" -msgstr "Mit leddig &Törn starten" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "Default Shutdown Option" -msgstr "Standardinstellen för dat Daalfohren" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119 -#: rc.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "" -"Hier kannst Du instellen, wat bi't Afmellen standardwies passeren schall. Dat " -"funkscheneert bloots, wenn Du Di över KDM anmeldt hest." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 -#: rc.cpp:43 -#, no-c-format -msgid "&End current session" -msgstr "Dissen Törn &beennen" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138 -#: rc.cpp:46 -#, no-c-format -msgid "&Turn off computer" -msgstr "Reekner &utmaken" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "&Restart computer" -msgstr "Reekner &nieg starten" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Verwiedert" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" -msgstr "Vun Törns &utslaten Programmen:" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " -"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. " -"For example 'xterm,xconsole'." -msgstr "" -"Hier kannst Du en List vun Programmen angeven, optrennt mit Kommas, de nich in " -"Törns sekert warrn schöölt. Disse Programmen warrt bi't Wedderherstellen vun " -"Törns nich nieg start. En Bispeel: \"xterm,xconsole\"" |