summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po103
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po
new file mode 100644
index 00000000000..a58298c8458
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+# translation of knotify.po to Low Saxon
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
+# Volker Jockheck <volkae@gmx.net>, 2004.
+# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: knotify\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-05 16:20+0100\n"
+"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
+"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#: knotify.cpp:108
+msgid "KNotify"
+msgstr "KNotify"
+
+#: knotify.cpp:109
+msgid "KDE Notification Server"
+msgstr "KDE-Narichtendeenst"
+
+#: knotify.cpp:111
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Aktuell Pleger"
+
+#: knotify.cpp:113
+msgid "Sound support"
+msgstr "Klangünnerstütten"
+
+#: knotify.cpp:114
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Verleden Pleger"
+
+#: knotify.cpp:151
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. "
+"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Bi'n vörigen Start is Knotify afstört, as de Arts::Dispatcher opstellt worrn "
+"is. Wullt Du dat nochmaal versöken, oder de aRts-Klangutgaav utmaken?\n"
+"\n"
+"Wenn Du de aRts-Utgaav nu utmaakst, kannst Du ehr later binnen dat "
+"Kuntrullmoduul för Systeemnarichten wedder aktiveren oder en anner Klangspeler "
+"utsöken."
+
+#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196
+msgid "KNotify Problem"
+msgstr "KNotify-Problem"
+
+#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197
+msgid "&Try Again"
+msgstr "&Nochmaal versöken"
+
+#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198
+msgid "D&isable aRts Output"
+msgstr "De aRts-Utgaav &utmaken"
+
+#: knotify.cpp:190
+msgid ""
+"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
+"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
+"\n"
+"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select "
+"an alternate sound player in the System Notifications control panel."
+msgstr ""
+"Bi'n vörigen Start is Knotify afstört, as KNotify anleggt worrn is. Wullt Du "
+"dat nochmaal versöken, oder de aRts-Klangutgaav utmaken?\n"
+"\n"
+"Wenn Du de aRts-Utgaav nu utmaakst, kannst Du ehr later binnen dat "
+"Kuntrullmoduul för Systeemnarichten wedder aktiveren oder en anner Klangspeler "
+"utsöken."
+
+#: knotify.cpp:573
+msgid "Notification"
+msgstr "Naricht"
+
+#: knotify.cpp:582
+msgid "Catastrophe!"
+msgstr "Katastroof!"
+
+#: knotify.cpp:788
+msgid "KDE System Notifications"
+msgstr "KDE-Systeemnarichten"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Kai F. Lahmann"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kfl@3dots.de"