summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po109
1 files changed, 0 insertions, 109 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po b/tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po
deleted file mode 100644
index 4b4539ca114..00000000000
--- a/tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po
+++ /dev/null
@@ -1,109 +0,0 @@
-# translation of irkick.po to Low Saxon
-# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
-# Volker Jockheck <volkae@gmx.net>, 2004.
-# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: irkick\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-06 00:28+0200\n"
-"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
-"Language-Team: Low Saxon <tde-i18n-nds@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Kai F. Lahmann"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kfl@3dots.de"
-
-#: irkick.cpp:58
-msgid "KDE Lirc Server: Ready."
-msgstr "KDE-Lirc-Deenst: Praat."
-
-#: irkick.cpp:62
-msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found."
-msgstr "KDE-Lirc-Deenst: Keen Infraroot-Feernbedenen funnen."
-
-#: irkick.cpp:75
-msgid "&Configure..."
-msgstr "&Instellen..."
-
-#: irkick.cpp:94
-msgid ""
-"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer "
-"available."
-msgstr ""
-"Dat Infrarootsysteem hett sien Verbinnen trennt, Infraroot-Feernbedenen köönt "
-"nich mehr bruukt warrn."
-
-#: irkick.cpp:102
-msgid ""
-"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be "
-"available."
-msgstr ""
-"Verbinnen na't Infraroot-Systeem is opstellt. Feernbedenen sünd nu to bruken."
-
-#: irkick.cpp:118
-msgid ""
-"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin "
-"KDE?"
-msgstr ""
-"Schall de Infraroot-Feernbedeen-Deenst jümmers ok starten, wenn Du KDE startst?"
-
-#: irkick.cpp:118
-msgid "Automatically Start?"
-msgstr "Automaatsch starten?"
-
-#: irkick.cpp:118
-msgid "Start Automatically"
-msgstr "Automaatsch starten"
-
-#: irkick.cpp:118
-msgid "Do Not Start"
-msgstr "Nich starten"
-
-#: irkick.cpp:129
-msgid "Resetting all modes."
-msgstr "All Bedriefoorden warrt torüchsett."
-
-#: irkick.cpp:247
-msgid "Starting <b>%1</b>..."
-msgstr "<b>%1</b> warrt start..."
-
-#: main.cpp:22
-msgid "IRKick"
-msgstr "IRKick"
-
-#: main.cpp:22
-msgid "The KDE Infrared Remote Control Server"
-msgstr "De Infraroot-Feernbedeen-Deenst för KDE"
-
-#: main.cpp:23
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: main.cpp:24
-msgid "Original LIRC interface code"
-msgstr "Orginaalkode för LIRC-Koppelsteed"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Ideas, concept code"
-msgstr "Ideen, Kode-Vörbild"
-
-#: main.cpp:26
-msgid "Random patches"
-msgstr "En Reeg Kodeplasters"
-
-#: main.cpp:27
-msgid "Ideas"
-msgstr "Ideen"