diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po | 109 |
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po b/tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po new file mode 100644 index 00000000000..e4abfdbfc7b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/kdeutils/irkick.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# translation of irkick.po to Low Saxon +# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004. +# Volker Jockheck <volkae@gmx.net>, 2004. +# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: irkick\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-06 00:28+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" +"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kai F. Lahmann" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kfl@3dots.de" + +#: irkick.cpp:58 +msgid "KDE Lirc Server: Ready." +msgstr "KDE-Lirc-Deenst: Praat." + +#: irkick.cpp:62 +msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "KDE-Lirc-Deenst: Keen Infraroot-Feernbedenen funnen." + +#: irkick.cpp:75 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Instellen..." + +#: irkick.cpp:94 +msgid "" +"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer " +"available." +msgstr "" +"Dat Infrarootsysteem hett sien Verbinnen trennt, Infraroot-Feernbedenen köönt " +"nich mehr bruukt warrn." + +#: irkick.cpp:102 +msgid "" +"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be " +"available." +msgstr "" +"Verbinnen na't Infraroot-Systeem is opstellt. Feernbedenen sünd nu to bruken." + +#: irkick.cpp:118 +msgid "" +"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " +"KDE?" +msgstr "" +"Schall de Infraroot-Feernbedeen-Deenst jümmers ok starten, wenn Du KDE startst?" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Automatically Start?" +msgstr "Automaatsch starten?" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Start Automatically" +msgstr "Automaatsch starten" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Do Not Start" +msgstr "Nich starten" + +#: irkick.cpp:129 +msgid "Resetting all modes." +msgstr "All Bedriefoorden warrt torüchsett." + +#: irkick.cpp:247 +msgid "Starting <b>%1</b>..." +msgstr "<b>%1</b> warrt start..." + +#: main.cpp:22 +msgid "IRKick" +msgstr "IRKick" + +#: main.cpp:22 +msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "De Infraroot-Feernbedeen-Deenst för KDE" + +#: main.cpp:23 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: main.cpp:24 +msgid "Original LIRC interface code" +msgstr "Orginaalkode för LIRC-Koppelsteed" + +#: main.cpp:25 +msgid "Ideas, concept code" +msgstr "Ideen, Kode-Vörbild" + +#: main.cpp:26 +msgid "Random patches" +msgstr "En Reeg Kodeplasters" + +#: main.cpp:27 +msgid "Ideas" +msgstr "Ideen" |