summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/kdewebdev/quanta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/kdewebdev/quanta.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-nds/messages/kdewebdev/quanta.po
index f43362f0bfe..1e2e9350a2c 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/kdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/kdewebdev/quanta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-03 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
-"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"Language-Team: Low Saxon <tde-i18n-nds@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgid ""
"<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you wish to donate through PayPal\n"
"(online money transfer or credit card), visit our <a "
-"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
+"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you are outside the PayPal area or wish to "
"discuss corporate sponsorship contact the project manager:"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eric Laffoon, <a "
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
"<h3>Wullt Du hölpen?</h3></div>\n"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Wenn Du mit Paypal\n"
"(Geldöverwiesen per Internet oder Kreditkoort) spennen wullt, kiek op uns <a "
-"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Spennensiet</a>.\n"
+"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Spennensiet</a>.\n"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wenn Du keen Paypal hest, oder över en "
"Firmaünnerstütten snacken wullt, denn snack den Projektpleger an:"
"<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eric Laffoon, <a "
@@ -520,8 +520,8 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:229
#, no-c-format
msgid ""
-"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
-msgstr "Nu mit Paypal <a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">spennen</a>."
+"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
+msgstr "Nu mit Paypal <a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">spennen</a>."
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25
#: rc.cpp:232
@@ -5285,8 +5285,8 @@ msgstr "kate"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
#: rc.cpp:3214
#, no-c-format
-msgid "kdevelop"
-msgstr "kdevelop"
+msgid "tdevelop"
+msgstr "tdevelop"
#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
#: rc.cpp:3217
@@ -5361,8 +5361,8 @@ msgid ""
"Lead Developer - Andras Mantia <a "
"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
"Kommander - Michal Rudolf <a "
-"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
-"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
+"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
+"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
"</body></html>\n"
msgstr ""
@@ -5387,8 +5387,8 @@ msgstr ""
"Hööftschriever - Andras Mantia <a "
"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
"Kommander - Michal Rudolf <a "
-"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
-"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Projektbaas - Eric Laffoon <a "
+"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
+"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Projektbaas - Eric Laffoon <a "
"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
"</body></html>\n"
@@ -9872,24 +9872,24 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include "
"Kommander and web development help.<b><a "
-"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n"
+"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...dat wi för de Brukerünnerstütten noch mehr Nettpostlisten opstellt hebbt? "
"De Listen sluut ok Hülp för Kommander un Nett-Entwickeln mit in. <b>"
-"<a href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Kiek maal hier rin</a>"
+"<a href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Kiek maal hier rin</a>"
"</b>.\n"
"</p>\n"
#: tips.cpp:129
msgid ""
"<p>...that you can help to financially support our program of sponsoring "
-"developers? <b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">"
+"developers? <b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">"
"Click here to help</a></b>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...dat Du uns Programm un de Schrieverslüüd mit Geld ünnerstütten kannst? <b>"
-"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Klick hier, wenn Du hölpen wullt</a>"
+"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Klick hier, wenn Du hölpen wullt</a>"
"</b>.\n"
"</p>\n"
@@ -10035,7 +10035,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? "
"Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, "
-"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the kdesdk module "
+"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module "
"installed to use them all.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
@@ -10267,13 +10267,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>...that you can contribute to <b>Quanta's public repository</b> "
"of resources? Just <a "
-"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">"
+"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">"
"email it here</a>.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<p>...dat Du ok wat to't <b>Apen Quanta-Archiv</b> för Ressourcen bidregen "
"kannst? Senn eenfach en <a "
-"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Ressource\">"
+"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Ressource\">"
"Nettbreef</a>.\n"
"</p>\n"
@@ -10505,12 +10505,12 @@ msgstr "Warktüüchbalken as Nettbreef sennen"
#: src/quanta.cpp:2740
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] toolbar.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Moin,\n"
-" dit is en Warktüüchbalken för Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org].\n"
+" dit is en Warktüüchbalken för Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org].\n"
"\n"
"Veel Pläseer.\n"
@@ -10596,12 +10596,12 @@ msgstr "DTEP as Nettbreef sennen"
#: src/quanta.cpp:3614
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Moin,\n"
-" dit is en DTEP-Definitschoon för Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] as "
+" dit is en DTEP-Definitschoon för Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] as "
"komprimeert tar-Datei.\n"
"\n"
"Veel Pläseer.\n"
@@ -11382,8 +11382,8 @@ msgid "comparing of files by content"
msgstr "Dateivergliek per Inholt"
#: src/quanta_init.cpp:1426
-msgid "Control Center (kdebase)"
-msgstr "Kuntrullzentrum (kdebase)"
+msgid "Control Center (tdebase)"
+msgstr "Kuntrullzentrum (tdebase)"
#: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436
msgid "preview browser configuration"
@@ -12950,12 +12950,12 @@ msgstr "Vörlaag per Nettbreef sennen"
#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] template tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Moin,\n"
-" dit is en Vörlaag för Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] as komprimeert "
+" dit is en Vörlaag för Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] as komprimeert "
"tar-Datei.\n"
"\n"
"Veel Pläseer.\n"
@@ -13055,12 +13055,12 @@ msgstr "Skript per Nettbreef sennen"
#: treeviews/scripttreeview.cpp:275
msgid ""
"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tarball.\n"
"\n"
"Have fun.\n"
msgstr ""
"Moin,\n"
-" dit is en Skript för Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] as komprimeert "
+" dit is en Skript för Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] as komprimeert "
"tar-Datei.\n"
"\n"
"Veel Pläseer.\n"