summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdebase/appletproxy.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/appletproxy.po
index ff2b87c3db0..12c53720bf5 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/appletproxy.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/appletproxy.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-29 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Martin Sommer, Sönke Dibbern"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sommer451@gmx.de, s_dibbern@web.de"
+
#: appletproxy.cpp:65
msgid "The applet's desktop file"
msgstr "Schriefdischdatei vun't Lüttprogramm"
@@ -54,8 +66,8 @@ msgstr "Fehler bi't Laden vun't Lüttprogramm."
msgid ""
"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
msgstr ""
-"De Lüttprogramm-Proxy lett sik nich starten, dat gifft en Problem bi't Indragen "
-"för DCOP."
+"De Lüttprogramm-Proxy lett sik nich starten, dat gifft en Problem bi't "
+"Indragen för DCOP."
#: appletproxy.cpp:173
#, c-format
@@ -72,21 +84,9 @@ msgid ""
"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
"problems."
msgstr ""
-"De Lüttprogramm-Proxy lett sik nich in't Paneel docken, dat gifft en Problem bi "
-"de Kommunikatschoon över DCOP."
+"De Lüttprogramm-Proxy lett sik nich in't Paneel docken, dat gifft en Problem "
+"bi de Kommunikatschoon över DCOP."
#: appletproxy.cpp:321
msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
msgstr "De Lüttprogramm-Proxy lett sik nich in't Paneel docken."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Martin Sommer, Sönke Dibbern"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sommer451@gmx.de, s_dibbern@web.de"