summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po41
1 files changed, 26 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index 205f65dc490..d2de0bc153a 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 02:16+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: pop3.cc:249
msgid "PASS <your password>"
msgstr "PASS <Dien Passwoort>"
@@ -37,10 +49,8 @@ msgstr ""
"\"%1\""
#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"Na Server sennen nich mööglich.\n"
+msgid "Could not send to server.\n"
+msgstr "Na Server sennen nich mööglich.\n"
#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
msgid "No authentication details supplied."
@@ -48,25 +58,25 @@ msgstr "Keen Angaven för de Identiteetprööv praatstellt."
#: pop3.cc:397
msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
+"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it "
+"claims to support it, or the password may be wrong.\n"
"\n"
"%2"
msgstr ""
-"Anmellen över APOP fehlslaan. De Server \"%1\" ünnerstütt dat villicht nich, ok "
-"wenn he dat angifft, oder villicht is ok dat Passwoort leeg.\n"
+"Anmellen över APOP fehlslaan. De Server \"%1\" ünnerstütt dat villicht nich, "
+"ok wenn he dat angifft, oder villicht is ok dat Passwoort leeg.\n"
"\n"
"%2"
#: pop3.cc:585
msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
+"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password "
+"may be wrong.\n"
"\n"
"%3"
msgstr ""
-"Anmellen över SASL (%1) fehlslaan. De Server ünnerstütt %2 villicht nich, oder "
-"villicht is ok dat Passwoort leeg.\n"
+"Anmellen över SASL (%1) fehlslaan. De Server ünnerstütt %2 villicht nich, "
+"oder villicht is ok dat Passwoort leeg.\n"
"\n"
"%3"
@@ -124,10 +134,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
+"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Dien POP3-Server gifft an, dat he TLS ünnerstütt, man dat Uthanneln is "
-"fehlslaan. Du kannst TLS in TDE över dat Kuntrullmoduul \"Verslöteln\" utmaken."
+"fehlslaan. Du kannst TLS in TDE över dat Kuntrullmoduul \"Verslöteln\" "
+"utmaken."
#: pop3.cc:746
msgid ""