summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po
index 5489b776e43..4ac6ee10b26 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdc\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-23 20:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 01:44+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -289,13 +289,13 @@ msgstr ""
msgid "rdesktop Failure"
msgstr "\"rdesktop\"-Fehler"
-#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467
+#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:465
msgid "Connection attempt to host failed."
msgstr "Tokoppeln na Reekner fehlslaan"
-#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468
-#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483
-#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493
+#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:466
+#: vnc/kvncview.cpp:471 vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481
+#: vnc/kvncview.cpp:486 vnc/kvncview.cpp:491
msgid "Connection Failure"
msgstr "Tokoppeln fehlslaan"
@@ -325,29 +325,29 @@ msgstr ""
msgid "VNC Host Preferences for %1"
msgstr "VNC-Reeknerinstellen för %1"
-#: vnc/kvncview.cpp:416
+#: vnc/kvncview.cpp:414
msgid "Access to the system requires a password."
msgstr "För den Togriep op dat Systeem is en Passwoort nödig."
-#: vnc/kvncview.cpp:472
+#: vnc/kvncview.cpp:470
msgid "Remote host is using an incompatible protocol."
msgstr "De annere Reekner bruukt en Protokoll, dat nich kompatibel is."
-#: vnc/kvncview.cpp:477
+#: vnc/kvncview.cpp:475
msgid "The connection to the host has been interrupted."
msgstr "De Verbinnen na den annern Reekner is afreten."
-#: vnc/kvncview.cpp:482
+#: vnc/kvncview.cpp:480
msgid "Connection failed. The server does not accept new connections."
msgstr "Tokoppeln fehlslaan. De Server lett keen niege Verbinnen to."
-#: vnc/kvncview.cpp:487
+#: vnc/kvncview.cpp:485
msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found."
msgstr ""
"Tokoppeln fehlslaan. Dat is nich mööglich, en Server mit den angeven Naam to "
"finnen."
-#: vnc/kvncview.cpp:492
+#: vnc/kvncview.cpp:490
#, fuzzy
msgid ""
"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify "
@@ -355,19 +355,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tokoppeln fehlslaan. Ünner de angeven Adress un Port löppt keen Server."
-#: vnc/kvncview.cpp:501
+#: vnc/kvncview.cpp:499
msgid "Authentication failed. Connection aborted."
msgstr "Identiteetprööv fehlslaan. Verbinnen afbraken."
-#: vnc/kvncview.cpp:502
+#: vnc/kvncview.cpp:500
msgid "Authentication Failure"
msgstr "Fehlslaan Identiteetprööv"
-#: vnc/kvncview.cpp:506
+#: vnc/kvncview.cpp:504
msgid "Unknown error."
msgstr "Nich bekannt Fehler."
-#: vnc/kvncview.cpp:507
+#: vnc/kvncview.cpp:505
msgid "Unknown Error"
msgstr "Nich bekannt Fehler"