diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 103 |
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 39bdca0e070..ee9b8270435 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-23 01:25+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -60,21 +60,11 @@ msgstr "Ingaavmetood-Ünnerstütten" msgid "&Undo: %1" msgstr "&Torüchnehmen: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Torüchnehmen: %1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "&Wedderherstellen: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Root" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" @@ -88,16 +78,6 @@ msgstr "" "Noch %n Objekt\n" "Noch %n Objekten" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "&Torüchnehmen: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "&Wedderherstellen: %1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "\"%1\" lett sik nich opmaken." @@ -224,10 +204,6 @@ msgstr "Överschrieven" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "Bild lett sik nich sekern - Hoochladen fehlslaan." -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "Vöransicht sekern" @@ -458,11 +434,6 @@ msgstr "Inlesen nich mööglich" msgid "Save Image As" msgstr "Bild sekern as" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Exporteren..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -473,11 +444,6 @@ msgstr "" "Niegladen warrt all Ännern siet dat leste Sekern wegdoon.\n" "Büst Du seker?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Nieg laden" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -651,20 +617,10 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Schriftoorden-Familie" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Text: Schriftgrött" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Fett" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Text: Kursiev" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Ünnerstreken" @@ -711,10 +667,6 @@ msgstr "Bildgrött ännern?" msgid "R&esize Image" msgstr "Bildgrött ä&nnern" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "&Gadder wiesen" @@ -1054,11 +1006,6 @@ msgstr "Pinsel" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "Mit verscheden Pinselformen un -grötten teken" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "&Wegdoon" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "Klöörutwahl" @@ -1289,10 +1236,6 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Preview" msgstr "Vöransicht" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" @@ -1910,11 +1853,6 @@ msgstr "Mit Vörgrundklöör infarven" msgid "Opaque" msgstr "Decken" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1925,10 +1863,41 @@ msgstr "Text-Warktüüchbalken" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "Utsöökwarktüüch-Rechtsklickmenü" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Torüchnehmen: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Root" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "&Torüchnehmen: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "&Wedderherstellen: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Exporteren..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Nieg laden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Text: Schriftgrött" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Text: Kursiev" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "&Wegdoon" #~ msgid "" #~ "Support / Feedback:\n" |