diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nds')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/krec.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po | 4 |
9 files changed, 63 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po index ccc81e16850..c23f5d14081 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -181,14 +181,14 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "As dat lett hett de Spiekerbruukdatei \"%1\" en anner Formaat as dat verwacht " "weer.\n" "Villicht is Dien Verschoon vun dat proc-Dateisysteem nich mit de ünnerstütt " "Verschonen kompatibel. Bitte snack den Programmschriever ünner " -"http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:239 msgid "" @@ -213,46 +213,46 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "In de \"kstat\"-Bibliotheek laat sik keen Indrääg för de CPU-Statistiken " "finnen. Löppt op Dien Systeem en Verschoon vun Solaris, welk nich na den " "Standard is?\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "De CPU-Statistikindrääg laat sik nich ut de \"kstat\"-Bibliotheek lesen. De " "Diagnoos is \"%1\".\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "As dat lett hett sik de Tall vun CPUs in en bannig kort Tiet ännert, oder de " "\"kstat\"-Bibliotheek gifft lege Resultaten torüch (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "De Spieker-Statistikindrääg laat sik nich ut de \"kstat\"-Bibliotheek lesen. De " "Diagnoos is \"%1\".\n" -"Du kannst den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen ansnacken." +"Du kannst den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen ansnacken." #: sample.cc:367 msgid "" @@ -269,46 +269,46 @@ msgstr "" #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "De Tall vun Utlager-Spiekern lett sik nich rutfinnen. De Diagnoos is \"%1\".\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "KTimeMon hett nich noog Spieker för't Rutfinnen vun den Utlager-Spiekerbruuk.\n" "Toornen vun %1 Bytes Spieker (2 * %2 + %3 * %4) wöör versöcht.\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "De Utlager-Spiekerbruuk lett sik nich rutfinnen.\n" "De Diagnoos is \"%1\".\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: sample.cc:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Informatschonen över %1 Utlager-Spiekern wöörn anfraagt, man bloots %2 " "Utlager-Indrääg torüchgeven.\n" "KTimeMon versöcht, liekers wiedertomaken.\n" -"Bitte snack den Pleger över http://bugs.kde.org/ op en Problemlösen an." +"Bitte snack den Pleger över http://bugs.trinitydesktop.org/ op en Problemlösen an." #: timemon.cc:173 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po index 3066f039f6d..a5f8bce2ea4 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -869,9 +869,9 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Dat Drucken vun dit Dokment is nich verlöövt." #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" -"Dat Dokment lett sik nich drucken. Bitte mell dat na http://bugs.kde.org" +"Dat Dokment lett sik nich drucken. Bitte mell dat na http://bugs.trinitydesktop.org" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po index d234789f384..ba268d0c0bc 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "Perzess %1 lett sik nich starten." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Intern Fehler\n" -"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.kde.org\n" +"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1129,11 +1129,11 @@ msgstr "Keen Togriep op %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Nich bekannt Fehlerkode %1\n" "%2\n" -"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.kde.org." +"Bitte schick en helen Fehlerbericht an http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "" "Wenn allens fehlsleit, överlegg bitte, wat Du nich den TDE-Koppel oder den " "Pleger vun de Software mit en goden Fehlerbericht hölpen wullt. Wenn de " "Software nich Deel vun TDE is, snack direktemang mit se ehr Makers; anners kiek " -"bitte toeerst op de <a href=\"http://bugs.kde.org/\">Fehlerbericht-Siet</a> " +"bitte toeerst op de <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">Fehlerbericht-Siet</a> " "vun TDE, wat disse Fehler nich al inschickt wöör. Wenn nich, nehm de " "Informatschonen baven in Dien Bericht op un föög noch all Informatschonen to, " "de villicht hölpen kunnen." @@ -2241,13 +2241,13 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" "Vertell den TDE-Koppel, dat dat en nich ünnerstütt Metood för Identiteetpröven " -"gifft: Mell den Fehler op <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.kde.org/</a>." +"gifft: Mell den Fehler op <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a>." #: tdeio/global.cpp:1127 msgid "Request Aborted" @@ -5656,8 +5656,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "Schickt en korten Fehlerbericht na submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Schickt en korten Fehlerbericht na submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po index c47616ec870..8cb7f89774e 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -4723,8 +4723,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr "" "funkscheneert as Du dat dacht hest, oder wenn wat beter wesen kunn. " "<br>" "<br>De K Desktop Environment hett en Systeem för dat Verwalten vun Fehlers. " -"Kiek maal bi <A HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> " +"Kiek maal bi <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> " "rin oder bruuk den Dialoog \"Fehlerbericht afschicken \" in't \"Hülp\"-Menü. " "<br>" "<br> Wenn Du en Vörslag maken wullt, kannst Du dit Systeem ok bruken. Bloots " @@ -5502,11 +5502,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "De Fehlerbericht lett sik nich afschicken.\n" "Bitte schick den Fehlerbericht vun Hand...\n" -"Op http://bugs.kde.org/ steiht, woans dat geiht." +"Op http://bugs.trinitydesktop.org/ steiht, woans dat geiht." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5986,10 +5986,10 @@ msgstr "A&utoren" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"Bitte bericht Fehlers op <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a>" +"Bitte bericht Fehlers op <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a>" ".\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8577,9 +8577,9 @@ msgstr "Dit Programm hett Een schreven, de anonüm blieven will." #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Bitte bericht Fehlers op http://bugs.kde.org.\n" +"Bitte bericht Fehlers op http://bugs.trinitydesktop.org.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12641,11 +12641,11 @@ msgstr "Fehler binnen de Textdeklaratschoon vun en externe Entiteet" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Wenn Du en Fehler berichten wullt, klick bitte op den Knoop nerrn.\n" -#~ "Dat föhrt Dien Nettkieker na http://bugs.kde.org, woneem Du den Bericht in en Formulor ingeven kannst.\n" +#~ "Dat föhrt Dien Nettkieker na http://bugs.trinitydesktop.org, woneem Du den Bericht in en Formulor ingeven kannst.\n" #~ "De Informatschonen baven warrt na den Server sendt." #~ msgid "&Report Bug..." diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/krec.po index 90dd8bfb2e3..680f6014f80 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -593,7 +593,7 @@ msgid "" "<p>\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "</p>\n" msgstr "" "<h4>... dat Du inlaadt büst, Fehlers to berichten?</h4>\n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "Ok wenn wi veel utprobeert hebbt, köönt wi liekers nich all mööglich " "Begeefnissen un Instellen testen. Wenn Du also en Fehler finnst, bruuk \"Fehler " "berichten\" binnen dat \"Hülp\"-Menü, oder gah direktemang na " -"http://bugs.kde.org.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "</p>\n" #: tips.txt:35 @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "" "<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n" "<p>\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "</p>\n" msgstr "" @@ -617,6 +617,6 @@ msgstr "" "<p>\n" "Wenn Du also en smuck Funkschoon hest, un meenst, dat se in KRec inbuut warrn " "schull, denn segg uns dat bitte! Dormit Dubbels verhöödt warrt, un för en beter " -"Liesten, maak dat över bugs.kde.org oder dat Fehlerbericht-Warktüüch, un bruuk " +"Liesten, maak dat över bugs.trinitydesktop.org oder dat Fehlerbericht-Warktüüch, un bruuk " "\"wishlist\" (Wunschlist) as \"Fehlerstoop\" in.\n" "</p>\n" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po index 296cdb08e83..201d8244038 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2470,10 +2470,10 @@ msgstr "Anmellen bi %1 mit Dien Konto \"%2\" is fehlslaan." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "De Server \"%1\" estemeert Dien Client as to oolt. Mell dit bitte as Fehler op " -"http://bugs.kde.org" +"http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 04176eaaffc..1e04d1de67a 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -816,17 +816,17 @@ msgstr "&Adressaat:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normaal (bugs.kde.org & Pleger & kde-bugs-dist)" +msgstr "Normaal (bugs.trinitydesktop.org & Pleger & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Bloots Pleger (bugs.kde.org & Pleger)" +msgstr "Bloots Pleger (bugs.trinitydesktop.org & Pleger)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Still (bloots bugs.kde.org)" +msgstr "Still (bloots bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po index 6bf9ade91ef..87d32bb1de4 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20373,12 +20373,12 @@ msgstr "Ünnerorner wegdoon?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Ünnerprojekt lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -20871,12 +20871,12 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Funkschoonrebeet lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -20886,12 +20886,12 @@ msgstr "Wegdoon vun Funkschoonrebeet fehlslaan" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Datei-Insluutrebeet lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -20901,12 +20901,12 @@ msgstr "Wegdoon vun Insluutrebeet fehlslan" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Rebeet lett sik nich wegdoon.\n" "Dit is en intern Fehler. Start KDevelop bitte in en Konsool, wedderhaal den " -"Fehler, bericht em op bugs.kde.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." +"Fehler, bericht em op bugs.trinitydesktop.org un föög den Bericht de Konsool-Utgaven to." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index c5964ef37e4..427d2b0eba0 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "<p>If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "<p>Wenn Du en Fehler in KDevelop funnen hest, vertell uns den bitte. Bruuk " -"TDE-Bugzilla op http://bugs.kde.org/ oder in't Menü \"Hülp\" de Optschoon " +"TDE-Bugzilla op http://bugs.trinitydesktop.org/ oder in't Menü \"Hülp\" de Optschoon " "\"Fehler berichten...\".\n" #: tips.cc:58 |