summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook1173
1 files changed, 1173 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook b/tde-i18n-nl/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..328d81cb28e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/docs/kdenetwork/kopete/menus.docbook
@@ -0,0 +1,1173 @@
+<!-- Kopete Handbook, Menus Chapter copyright 2003 Will Stephenson. Licensed under the GNU Free Documentation License -->
+<chapter id="menus">
+<title
+>Menuopties</title>
+
+<para
+>Elke menuoptie wordt hieronder beschreven. Als er een sneltoets beschikbaar is, dan wordt deze bij de menuoptie getoond.</para>
+<sect1 id="menus-contactlist">
+<title
+>De menu's van het hoofdvenster met de contactlijst</title>
+<sect2 id="menus-contactlist-file">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Bestand</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bestand</guimenu
+> <guisubmenu
+>Status instellen</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Online</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Ga online met al uw accounts.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bestand</guimenu
+> <guisubmenu
+>Status instellen</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Afwezig</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Zet al uw online accounts op afwezig.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bestand</guimenu
+> <guisubmenu
+>Status instellen</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Offline</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Zet al uw accounts op offline.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bestand</guimenu
+> <guimenuitem
+>Contact toevoegen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit toont de assistent "Contact toevoegen", waarmee u een nieuwe contact aan uw lijst kunt toevoegen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bestand</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nieuwe groep aanmaken...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Hiermee kunt u nieuwe groepen aanmaken. U wordt gevraagd om een groepsnaam op te geven.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Bestand</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afsluiten</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit verbreekt alle verbindingen met de &im;-diensten, sluit alle vensters en beëindigt het programma.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-contactlist-edit">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ongedaan maken</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Maak de laatste wijziging aan de contactenlijst ongedaan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ongedaan maken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Opnieuw</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Herstel de laatste wijziging die ongedaan is gemaakt met <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+><guimenuitem
+>Ongedaan maken</guimenuitem
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Edit</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bericht verzenden...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een venster waarmee u een bericht kunt sturen aan de geselecteerde contact.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gesprek starten...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een gespreksvenster waarin u kunt converseren met de geselecteerde contact.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bestand verzenden...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Indien de &im;-dienst het ondersteund opent deze optie een bestandskiezer waarmee u een bestand kunt selecteren om naar de huidige contact te sturen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guisubmenu
+>Verplaatsen naar</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als er een contact is geselecteerd.) Kies een andere groep in het submenu, en de contact zal naar deze groep worden verplaatst.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guisubmenu
+>Kopiëren naar</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als er een contact is geselecteerd.) Kies een groep in het submenu, en de contacten zullen naar deze groep worden gekopieerd. Bij &im;-diensten die toestaan dat contacten in meer dan één groep voorkomen zal de contactlijst op de server ook worden aangepast.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo
+><keycap
+>Delete</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Verwijderen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als een contact is geselecteerd.) Verwijdert een contact volledig uit de contactlijst.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Contact hernoemen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als een contact is geselecteerd.) Hernoemt een contact in de contactlijst. Als u dit doet zal de naam in de contactlijst niet langer veranderen als bijhorende persoon zijn of haar weergave naam verandert. U kunt dat opnieuw activeren in de eigenschappendialoog van de contact.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guisubmenu
+>Contact toevoegen...</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als een contact is geselecteerd.) Kies een ander account in het submenu om een andere &im;-dienst toe te voegen aan deze persoon.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Toevoegen aan uw contactlijst...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als een contact is geselecteerd.) Soms willen personen die niet in uw contactlijst staan u een bericht sturen. In dat geval voegt &kopete; ze tijdelijk als contact toe aan uw contactlijst, maar om ze te behouden dient u ze met deze menuoptie toevoegen aan de contactlijst.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Eigenschappen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>In de eigenschappendialoog kunt u een pictogram kiezen voor het geselecteerde item, en de naam van de contact wijzigen.</para>
+<para
+>Voor contacten kunt u het bijhorende adresboekitem veranderen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Groep verwijderen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als een groep is geselecteerd.) Verwijdert een groep volledig uit de contactlijst. Alle contacten in deze groep worden in het bovenste niveau geplaatst.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Groep hernoemen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>(Actief als een groep is geselecteerd.) Hernoemt de groep.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect2>
+<sect2 id="menus-settings">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Instellingen</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Menubalk tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Toont/verbergt de menubalk.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Werkbalk tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Toont/verbergt de werkbalk.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Statusbalk tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Toont/verbergt de statusbalk.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Offline-gebruikers tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit toont/verbergt de contacten die momenteel offline zijn. Ze worden zichtbaar op het moment dat ze online gaan.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Lege groepen tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit toont/verbergt groepen die geen contacten bevatten, of waarvan alle contacten offline en verborgen zijn.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Hier kunt u de sneltoetsen instellen die van toepassing zijn op het venster van de contactlijst.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Globale sneltoetsen instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Hier kunt u sneltoetsen instellen die vanuit elke plek in &kde; werken.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Werkbalken instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Hiermee kunt u de werkbalken van de contactlijst veranderen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopete instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent de dialoog <link linkend="configure-dialog"
+>Kopete instellen</link
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Plugins instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent de dialoog <link linkend="configuring-load-plugins-dialog"
+>Plugins instellen</link
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-help">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Help</guimenu
+></title>
+<para
+>Dit zijn de standaardopties voor menu <guimenu
+>Help</guimenu
+>:</para>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+</sect1
+> <!-- menus-contactlist -->
+
+<sect1 id="menus-chatwindow">
+<title
+>De menu's van het gespreksvenster</title>
+<sect2 id="menus-chatwindow-chat">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Gesprek</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>&Enter;</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Gesprek</guimenu
+> <guimenuitem
+>Bericht verzenden</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Verstuurt een bericht.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Gesprek</guimenu
+> <guimenuitem
+>Opslaan</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Slaat de inhoud van een gesprek op in een bestand.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Gesprek</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afdrukken...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Drukt het gesprek af op papier.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Gesprek</guimenu
+> <guisubmenu
+>Contacten</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit menu toont alle personen die deelnemen aan een gesprek. U hebt toegang tot hetzelfde menu als in de contactlijst, als u met de <mousebutton
+>rechter</mousebutton
+> muisknop op de contact klikt. U kunt specifieke acties zoals het verzenden van een bestand, gebruikersinformatie bekijken of de contact blokkeren.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Gesprek</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sluiten</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Beëindigt het huidige gesprek. Als het venster meerdere tabbladen met gesprekken bevat, dan blijft het venster geopend.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Gesprek</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afsluiten</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Beëindigt alle gesprekken die plaatsvinden in dit venster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-edit">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Knippen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Het knippen van tekst werkt zoals in de meeste tekstverwerkers: de geselecteerde tekst wordt verwijderd en op het klembord geplaatst. Merk op dat u ook tekst kunt selecteren en naar een nieuwe positie slepen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopiëren</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Het kopiëren van tekst werkt zoals bij de meeste tekstverwerkers: de geselecteerde tekst wordt gekopieerd naar het klembord. Merk op dat u ook tekst kunt selecteren terwijl u de toets &Ctrl; ingedrukt houdt, en vervolgens naar een nieuwe positie te slepen om het daarheen te kopiëren.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Bewerken</guimenu
+> <guimenuitem
+>Plakken</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Het plakken van tekst werkt zoals in de meeste tekstverwerkers: de tekst van het klembord wordt op de huidige cursorpositie ingevoegd.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-format">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Opmaak</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Opmaak</guimenu
+> <guisubmenu
+>Smiley toevoegen</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Dit menu bevat alle smileys/emoticons die het huidige emoticonthema bevat. U kunt van thema veranderen in de <link linkend="configuring-appearance-emoticons"
+>configuratiedialoog</link
+> van Kopete.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Opmaak</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tekstkleur...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een kleurenselectie waarmee u de kleur kunt wijzigen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Opmaak</guimenu
+> <guimenuitem
+>Achtergrondkleur...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een kleurenselectie waarmee u de achtergrondkleur kunt wijzigen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Opmaak</guimenu
+> <guisubmenu
+>Lettertype</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Hier kunt u de in het gesprek gebruikte lettertype wijzigen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Opmaak</guimenu
+> <guisubmenu
+>Tekengrootte</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Hier kunt u de grootte van de letters in het gesprek wijzigen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-tabs">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Tabbladen</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Tabbladen</guimenu
+> <guisubmenu
+>Tabbladplaatsing</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Hiermee kunt u bepalen of de tabbladen boven of onder de gespreksweergave worden geplaatst.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Shift;<keycap
+>B</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Tabbladen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gesprek losweken</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Plaatst de huidige gespreksweergave in een eigen venster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Tabbladen</guimenu
+> <guisubmenu
+>Gesprek naar venster verplaatsen</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Met deze menuoptie kunt u gespreksweergaven naar een bepaald venster verhuizen. Kies in het menu het venster waar u de gespreksweergave als tabblad aan toe wilt voegen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-tools">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Hulpmiddelen</guimenu
+></title>
+<para
+>Dit menu bevat items die toegevoegd door de plugins die u hebt geladen. Kijk in het hoofdstuk <link linkend="plugins"
+>Plugins</link
+> voor meer informatie.</para>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-settings">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Instellingen</guimenu
+></title>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Menubalk tonen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Plaatst de huidige gespreksweergave in een eigen venster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guisubmenu
+>Werkbalken</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Hoofdwerkbalk (Kopete)</guimenuitem
+></menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Deselecteer het keuzevakje om de hoofdwerkbalk te verbergen, selecteer het om de balk te tonen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guisubmenu
+>Werkbalken</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Status (Kopete)</guimenuitem
+></menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>In deze balk verschijnt de avatar van de contact. Deselecteer het keuzevakje om de status te verbergen, selecteer het om de status te tonen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guisubmenu
+>Werkbalken</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Werkbalk opmaak (Kopete)</guimenuitem
+></menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Deselecteer het keuzevakje om de tekstopmaakbalk te verbergen, selecteer het om de opmaakbalk te tonen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Statusbalk tonen/verbergen</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Plaatst de huidige gespreksweergave in een eigen venster.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guisubmenu
+>Lijst met gespreksdeelnemers</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>In dit submenu kunt u bepalen of de lijst met gespreksdeelnemers links of rechts van de gespreksweergave wordt getoond. U kunt ook bepalen of de lijst verborgen moet worden.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een dialoog waarin u de sneltoetsen van het gespreksvenster kunt aanpassen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Instellingen</guimenu
+> <guimenuitem
+>Werkbalken instellen...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Opent een dialoog waarin u de werkbalken van het gespreksvenster kunt aanpassen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect2>
+<sect2 id="menus-chatwindow-help">
+<title
+>Menu <guimenu
+>Help</guimenu
+></title>
+<para
+>Dit zijn de standaardopties voor menu <guimenu
+>Help</guimenu
+>:</para>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+<!--
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice>
+<guimenu
+>Chat</guimenu>
+<guimenuitem
+></guimenuitem>
+</menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+></para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+-->
+</sect1
+> <!-- menus-chatwindow -->
+</chapter
+> <!-- menus -->
+<!--
+CHAT
+Send Message
+Save
+Print...
+Contacts>
+Close
+Quit
+EDIT
+Cut
+Copy
+Paste
+FORMAT
+Add Smiley>
+Text Color...
+Background Color...
+Font>
+Font Size>
+TABS
+Tab Placement>
+Detach Chat
+Move Chat to Window>
+(TOOLS
+Send Media Info)
+SETTINGS
+Show Menubar
+Toolbars>
+ Show Main Toolbar (Kopete)
+ Show Status (Kopete)
+ Show Format Toolbar (Kopete)
+Show Statusbar
+Chat Members List>
+ Place to Left of Chat Area
+ Place to Right of Chat Area
+ Show
+Configure Shortcuts...
+Configure Toolbars...
+HELP
+-->
+<!--FILE
+Connection>
+ Connect All
+ Disconnect All
+Status>
+ Set Available Globally
+ Set Away Globally
+Add Contact...
+Create New Group...
+Save ContactList
+Quit
+EDIT
+Send Message..
+Start Chat...
+Send File...
+Move To>
+ (Group List)
+Copy To>
+ (Group List)
+Remove From Group
+(on Group)
+Remove Group
+Rename Group
+(on Contact)
+Remove Contact
+Rename Contact
+Add Contact
+Add To Contact List
+View History
+Properties
+SETTINGS
+View Menubar
+View Toolbar
+View Statusbar
+Show Offline Users
+Show Empty Groups
+Configure Shortcuts...
+Configure Global Shortcuts...
+Configure Toolbars...
+Configure Plugins...
+Configure Kopete...
+HELP
+Kopete Handbook...
+What's This?
+Report Bug
+About Kopete
+About KDE
+-->