diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/crypto')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook | 262 |
1 files changed, 62 insertions, 200 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook index dc36c0309c9..bc213233790 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/kcontrol/crypto/index.docbook @@ -2,297 +2,159 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Dutch "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Dutch "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> &Niels.Reedijk;&Sander.Koning; </authorgroup> -<date ->2002-10-17</date> -<releaseinfo ->3.1</releaseinfo> +<date>2002-10-17</date> +<releaseinfo>3.1</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->crypto</keyword> -<keyword ->SSL</keyword> -<keyword ->encryptie</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>crypto</keyword> +<keyword>SSL</keyword> +<keyword>encryptie</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="crypto"> -<title ->Encryptieconfiguratie</title> +<title>Encryptieconfiguratie</title> <sect2 id="crypto-intro"> -<title ->Inleiding</title> -<para ->Veel programma's in &kde; kunnen informatie uitwisselen met behulp van versleutelde bestanden en/of netwerktransmissies.</para> +<title>Inleiding</title> +<para>Veel programma's in &kde; kunnen informatie uitwisselen met behulp van versleutelde bestanden en/of netwerktransmissies.</para> </sect2> <sect2 id="crypto-use"> -<title ->Gebruik</title> - -<warning -><para ->Alle encryptieschema's zijn zo sterk als hun zwakste punt. Over het algemeen, behalve als u al training/kennis hierover heeft, is het slim om deze module ongewijzigd te laten.</para -></warning> - -<para ->De opties in deze module kunnen in twee groepen worden verdeeld.</para> - -<para ->Twee opties onderaan de module <guilabel ->Waarschuwen wanneer SSL modus actief wordt</guilabel -> en <guilabel ->Waarschuwen bij verlaten van SSL modus</guilabel -> laten u bepalen of &kde; u dient te informeren als SSL-encryptie wordt geactiveerd of gedeactiveerd.</para -> - -<para ->De rest van de opties zijn om te bepalen welke versleutelingsmethode gebruikt zal worden, en welke encryptiemethodes niet gebruikt mogen worden. Zodra u de gepaste versleutelingsmethodes geselecteerd heeft, klikt u op <guibutton ->Toepassen</guibutton -> om uw wijzingen toe te passen.</para> - -<tip -><para ->Maak alleen wijzigingen in deze module als u specifieke informatie over de kracht of zwakheid van een bepaalde encryptiemethode gegeven is door een <emphasis ->betrouwbare bron</emphasis ->.</para -></tip> +<title>Gebruik</title> + +<warning><para>Alle encryptieschema's zijn zo sterk als hun zwakste punt. Over het algemeen, behalve als u al training/kennis hierover heeft, is het slim om deze module ongewijzigd te laten.</para></warning> + +<para>De opties in deze module kunnen in twee groepen worden verdeeld.</para> + +<para>Twee opties onderaan de module <guilabel>Waarschuwen wanneer SSL modus actief wordt</guilabel> en <guilabel>Waarschuwen bij verlaten van SSL modus</guilabel> laten u bepalen of &kde; u dient te informeren als SSL-encryptie wordt geactiveerd of gedeactiveerd.</para> + +<para>De rest van de opties zijn om te bepalen welke versleutelingsmethode gebruikt zal worden, en welke encryptiemethodes niet gebruikt mogen worden. Zodra u de gepaste versleutelingsmethodes geselecteerd heeft, klikt u op <guibutton>Toepassen</guibutton> om uw wijzingen toe te passen.</para> + +<tip><para>Maak alleen wijzigingen in deze module als u specifieke informatie over de kracht of zwakheid van een bepaalde encryptiemethode gegeven is door een <emphasis>betrouwbare bron</emphasis>.</para></tip> </sect2> <!-- Ugh.. write a bunch of stuff about the rest of it --> <sect2 id="ssl_tab"> -<title ->Het tabblad <guilabel ->SSL</guilabel -></title> - -<para ->De eerste optie is <guilabel ->Bij ondersteuning door de server TLS-ondersteuning activeren</guilabel ->. <acronym ->TLS</acronym -> staat voor "Transport Layer Security", en is de nieuwste versie van <acronym ->SSL</acronym ->. Het integreert beter met andere protocollen dan <acronym ->SSL</acronym ->, en heeft <acronym ->SSL</acronym -> vervangen in protocollen als POP3 en <acronym ->SMTP</acronym ->.</para> - -<para ->De volgende opties zijn <guilabel ->SSLv2 inschakelen</guilabel -> en <guilabel ->SSL v3 inschakelen</guilabel ->. Dit zijn de tweede en derde revisie van het <acronym ->SSL</acronym ->-protocol, en het is normaal om beide in te schakelen.</para> - -<para ->Er zijn diverse <firstterm ->codes</firstterm -> beschikbaar, en u kunt deze afzonderlijk inschakelen in de lijsten <guilabel ->SSLv2-codes om te gebruiken</guilabel -> en <guilabel ->SSLv3-codes om te gebruiken</guilabel ->. Het daadwerkelijk gebruikte protocol wordt door de toepassing en de server bepaald wanneer de verbinding gemaakt wordt.</para> - -<para ->Er zijn diverse <guilabel ->Versleutelingsassistenten</guilabel -> om een verzameling te kiezen die voor uw doeleinden geschikt is.</para> +<title>Het tabblad <guilabel>SSL</guilabel></title> + +<para>De eerste optie is <guilabel>Bij ondersteuning door de server TLS-ondersteuning activeren</guilabel>. <acronym>TLS</acronym> staat voor "Transport Layer Security", en is de nieuwste versie van <acronym>SSL</acronym>. Het integreert beter met andere protocollen dan <acronym>SSL</acronym>, en heeft <acronym>SSL</acronym> vervangen in protocollen als POP3 en <acronym>SMTP</acronym>.</para> + +<para>De volgende opties zijn <guilabel>SSLv2 inschakelen</guilabel> en <guilabel>SSL v3 inschakelen</guilabel>. Dit zijn de tweede en derde revisie van het <acronym>SSL</acronym>-protocol, en het is normaal om beide in te schakelen.</para> + +<para>Er zijn diverse <firstterm>codes</firstterm> beschikbaar, en u kunt deze afzonderlijk inschakelen in de lijsten <guilabel>SSLv2-codes om te gebruiken</guilabel> en <guilabel>SSLv3-codes om te gebruiken</guilabel>. Het daadwerkelijk gebruikte protocol wordt door de toepassing en de server bepaald wanneer de verbinding gemaakt wordt.</para> + +<para>Er zijn diverse <guilabel>Versleutelingsassistenten</guilabel> om een verzameling te kiezen die voor uw doeleinden geschikt is.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guibutton ->Meest compatible</guibutton -></term> +<term><guibutton>Meest compatible</guibutton></term> <listitem> -<para ->Selecteer de instellingen die door de meeste servers ondersteund worden.</para> +<para>Selecteer de instellingen die door de meeste servers ondersteund worden.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guibutton ->Alleen US-sleutels</guibutton -></term> +<term><guibutton>Alleen US-sleutels</guibutton></term> <listitem> -<para ->Selecteer alleen de US <quote ->strong</quote -> sleutels (128 bit of meer)</para> +<para>Selecteer alleen de US <quote>strong</quote> sleutels (128 bit of meer)</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guibutton ->Alleen exportsleutels</guibutton -></term> +<term><guibutton>Alleen exportsleutels</guibutton></term> <listitem> -<para ->Selecteer alleen de zwakke sleutels (56 bit of minder).</para> +<para>Selecteer alleen de zwakke sleutels (56 bit of minder).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guibutton ->Alles activeren</guibutton -></term> +<term><guibutton>Alles activeren</guibutton></term> <listitem> -<para ->Selecteer alle SSL-sleutels en -methoden.</para> +<para>Selecteer alle SSL-sleutels en -methoden.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Verder zijn hier wat algemene <acronym ->SSL</acronym ->-instellingen.</para> +<para>Verder zijn hier wat algemene <acronym>SSL</acronym>-instellingen.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->EGD gebruiken</guilabel -></term> +<term><guilabel>EGD gebruiken</guilabel></term> <listitem> -<para ->Als dit geselecteerd is, wordt <application ->OpenSSL</application -> gevraagd om de entropy gathering daemon (<acronym ->EGD</acronym ->) te gebruiken voor het initialiseren van de pseudo-willekeurige-getallengenerator.</para> +<para>Als dit geselecteerd is, wordt <application>OpenSSL</application> gevraagd om de entropy gathering daemon (<acronym>EGD</acronym>) te gebruiken voor het initialiseren van de pseudo-willekeurige-getallengenerator.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Entropie-bestand gebruiken</guilabel -></term> +<term><guilabel>Entropie-bestand gebruiken</guilabel></term> <listitem> -<para ->Als dit geselecteerd is, wordt <application ->OpenSSL</application -> gevraagd om het opgegeven bestand als entropie te gebruiken voor het initialiseren van de pseudo-willekeurige-getallengenerator.</para> +<para>Als dit geselecteerd is, wordt <application>OpenSSL</application> gevraagd om het opgegeven bestand als entropie te gebruiken voor het initialiseren van de pseudo-willekeurige-getallengenerator.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Waarschuwen wanneer SSL-modus actief wordt</guilabel -></term> +<term><guilabel>Waarschuwen wanneer SSL-modus actief wordt</guilabel></term> <listitem> -<para ->U wordt geïnformeerd als u een website met <acronym ->SSL</acronym -> opent. </para> +<para>U wordt geïnformeerd als u een website met <acronym>SSL</acronym> opent. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Waarschuwen bij verlaten van SSL-modus</guilabel -></term> +<term><guilabel>Waarschuwen bij verlaten van SSL-modus</guilabel></term> <listitem> -<para ->Als dit geselecteerd is, wordt u geïnformeerd als u een website met <acronym ->SSL</acronym -> verlaat.</para> +<para>Als dit geselecteerd is, wordt u geïnformeerd als u een website met <acronym>SSL</acronym> verlaat.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Waarschuwen bij verzenden van niet-versleutelde gegevens</guilabel -></term> +<term><guilabel>Waarschuwen bij verzenden van niet-versleutelde gegevens</guilabel></term> <listitem> -<para ->Als dit geselecteerd is, wordt u geïnformeerd als u op het punt staat niet-versleutelde gegevens via een webbrowser te verzenden.</para> +<para>Als dit geselecteerd is, wordt u geïnformeerd als u op het punt staat niet-versleutelde gegevens via een webbrowser te verzenden.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="openssl"> -<title ->Het tabblad <guilabel ->OpenSSL</guilabel -></title> - -<para ->Hier kunt u testen of uw <application ->OpenSSL</application ->-bibliotheken goed door &kde; zijn gedetecteerd, met de knop <guibutton ->Testen</guibutton ->.</para> - -<para ->Als de test faalt, kunt u een pad naar de bibliotheken opgeven in het veld <guilabel ->Pad naar uw gedeelde bibliotheken van OpenSSL</guilabel -></para> +<title>Het tabblad <guilabel>OpenSSL</guilabel></title> + +<para>Hier kunt u testen of uw <application>OpenSSL</application>-bibliotheken goed door &kde; zijn gedetecteerd, met de knop <guibutton>Testen</guibutton>.</para> + +<para>Als de test faalt, kunt u een pad naar de bibliotheken opgeven in het veld <guilabel>Pad naar uw gedeelde bibliotheken van OpenSSL</guilabel></para> </sect2> <sect2 id="your-certificates"> -<title ->Hat tabblad <guilabel ->Uw certificaten</guilabel -></title> +<title>Hat tabblad <guilabel>Uw certificaten</guilabel></title> -<para ->De lijst toont welke van uw certificaten &kde; kent. U kunt ze daarvandaan eenvoudig beheren.</para> +<para>De lijst toont welke van uw certificaten &kde; kent. U kunt ze daarvandaan eenvoudig beheren.</para> </sect2> <sect2 id="authentication"> -<title ->Het tabblad <guilabel ->Authenticatie</guilabel -></title> +<title>Het tabblad <guilabel>Authenticatie</guilabel></title> -<para ->Nog niet beschreven. </para> +<para>Nog niet beschreven. </para> </sect2> <sect2 id="peer-ssl-certificates"> -<title ->Het tabblad <guilabel ->SSL-certificaten van gelijkwaardige computers</guilabel -></title> +<title>Het tabblad <guilabel>SSL-certificaten van gelijkwaardige computers</guilabel></title> -<para ->De lijst toont welke website- en porsoonlijke certificaten &kde; kent. U kunt ze daarvandaan eenvoudig beheren.</para> +<para>De lijst toont welke website- en porsoonlijke certificaten &kde; kent. U kunt ze daarvandaan eenvoudig beheren.</para> </sect2> |