diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook | 226 |
2 files changed, 230 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/Makefile.am b/tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..b5b4d6e66b1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = nl +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..08ef6cb3cb8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook @@ -0,0 +1,226 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kspell;"> + <!ENTITY % Dutch "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Het handboek van &kspell;</title> +<authorgroup> +<author +>&David.Sweet; &David.Sweet.mail;</author> + +&Niels.Reedijk;&Rinse.Devries; + +</authorgroup> + +<date +>2003-02-24</date> +<releaseinfo +>1.00.00</releaseinfo> +<abstract> +<para +>&kspell; is de spellingscontrolemodule die door &kde;-toepassingen, zoals &kate;, &kmail;, en &kword;, wordt gebruikt. Het is een grafische schil voor de spellingscontroleprogramma's <application +>International ISpell</application +> en <application +>ASpell</application +>.</para> + +</abstract> +<keywordset> +<keyword +>spellen</keyword> +<keyword +>spelling</keyword> +<keyword +>kspell</keyword> +<keyword +>ispell</keyword> +<keyword +>aspell</keyword> +<keyword +>controle</keyword> +<keyword +>controle</keyword> +<keyword +>KDE</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="misspelled-word-dialog"> +<title +>Dialoogvenster Foutgespelde woorden </title> + +<!-- This one might need a paragraph of its own) --> +<para +>(Als u <application +>ISpell</application +> niet hebt geïnstalleerd dan kunt u het ophalen van de <ulink url="http://fmg-www.cs.ucla.edu/geoff/ispell.html" +>International ISpell home page</ulink +>. ASpell is op te halen van de <ulink url="http://aspell.sourceforge.net/" +>ASpell home page</ulink +>.) </para> + +<sect1 id="general-use"> +<title +>Algemeen gebruik</title> + +<para +><anchor id="spelldlg"/> De bovenste regel in het dialoogvenster toont het mogelijk foutgespelde woord dat in uw document is gevonden. &kspell; probeert dan om een geschikt vervangwoord te vinden. Er kunnen er een of meerdere worden gevonden. Het beste vervangwoord wordt getoond aan de rechterkant van <guilabel +>Vervangen door:</guilabel +>. Om dit woord te accepteren klikt u op <guibutton +>Vervangen</guibutton +>. U kunt ook een ander woord selecteren uit de lijst van <guilabel +>Woordsuggesties</guilabel +> en vervolgens op <guibutton +>Vervangen</guibutton +> klikken om het verkeerd gespelde woord te vervangen met het geselecteerde woord.</para> + +<para +>Om de originele spelling te behouden klikt u op <guilabel +>Negeren</guilabel +>.</para> + +<para +>Om de spellingscontrole te stoppen - met behoud van de gemaakte wijzigingen - klikt u op <guibutton +>Stoppen</guibutton +>.</para> + +<para +>Om de spellingscontrole te stoppen en alle gemaakte wijzigingen ongedaan te maken klikt u op <guibutton +>Annuleren</guibutton +>.</para> + +<para +>Als u op <guibutton +>Alles vervangen</guibutton +> zal telkens als de spellingscontrole het foutgespelde woord nogmaals in het document tegenkomt deze vervangen worden door het door u gekozen woord.</para> + +<para +>De knop <guibutton +>Alles negeren</guibutton +>negeert dit woord nu en in de toekomst.</para> + +<para +>Als u op de knop <guibutton +>Toevoegen</guibutton +> klikt zal het gevonden woord worden toegevoegd aan uw persoonlijke woordenboek (dit is gescheiden van het systeemwoordenboek zodat andere gebruikers uw toevoegingen niet zullen zien).</para> +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="configuration-dialog"> +<title +>Configuratiedialoogvenster </title> +<anchor id="configuration"/> + +<sect1 id="dictionaries"> +<title +>Woordenboeken</title> + +<para +>U kunt het woordenboek kiezen dat zal worden gebruikt voor de spellingscontrole in de lijst met geïnstalleerde woordenboeken.</para> +</sect1> + +<sect1 id="encodings"> +<title +>Tekensets</title> + +<para +>De meest voorkomende tekensets zijn: <variablelist> +<varlistentry> +<term +>US-ASCII</term> +<listitem> +<para +>Dit is de tekenset die gebruikt wordt voor Engelse tekst.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>ISO-8859-1</term> +<listitem> +<para +>Dit is de tekenset die gebruikt wordt voor West-Europese talen.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>UTF-8</term> +<listitem> +<para +>Dit is de Unicode-codering die voor bijna elke taal kan worden gebruikt, zolang uw systeem over de benodigde lettertypen beschikt.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</para> + +<para +>Kies de tekenset die overeenkomt met de taal die u gebruikt. In sommige gevallen ondersteunen woordenboeken meer dan een tekenset. Een woordenboek kan bijvoorbeeld geaccentueerde tekens accepteren wanneer <guilabel +>ISO-8859-1</guilabel +> is geselecteerd, maar ook e-mail stijl tekencombinaties (zoals <literal +>'a</literal +> voor een geaccentueerde <literal +>a</literal +>) accepteren wanneer <guilabel +>US-ASCII</guilabel +> is geselecteerd. Kijk in de documentatie van uw woordenboek voor meer informatie.</para> +</sect1> + +<sect1 id="spell-checking-client"> +<title +>Spellingscontroleclient</title> + +<para +>U kunt er voor kiezen om <application +>ISpell</application +> of <application +>ASpell</application +> als spellingscontroleprogramma te gebruiken in &kspell;. <application +>ISpell</application +> is meer verspreid en heeft mogelijkerwijs betere internationale ondersteuning, maar <application +>ASpell</application +> wint aan populariteit omdat het vaak betere suggesties kan geven voor woordvervangingen.</para> +</sect1> + +<sect1 id="other"> +<title +>Overig</title> + +<para +>Het wordt aangeraden om de eerste twee opties niet te wijzigen tenzij u de man-pagina van International <application +>ISPell</application +> hebt gelezen.</para> +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="contact-information"> +<title +>Contactinformatie</title> + +<para +>Voor meer informatie over &kspell; kunt u terecht op de website van <ulink url="http://www.chaos.umd.edu/~dsweet/KDE/KSpell" +>&kspell;</ulink +>. U vindt hier in het bijzonder informatie over hoe u de &kspell; C++-klassen kunt gebruiken in uw programma's.</para> + +<para +>U kunt de auteur/onderhouder e-mailen met vragen en/of opmerkingen op e-mailadres .&David.Sweet.mail;.</para> + +&meld.fouten;&vertaling.niels;&nagelezen.rinse; + +</chapter> +&documentation.index; +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +sgml-general-insert-case: lower +End: +--> + |