summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/docs/tdepim/knode/using-firststart.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdepim/knode/using-firststart.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/docs/tdepim/knode/using-firststart.docbook1815
1 files changed, 403 insertions, 1412 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/knode/using-firststart.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/knode/using-firststart.docbook
index 16ab93ecd43..3686f1eb1a4 100644
--- a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/knode/using-firststart.docbook
+++ b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/knode/using-firststart.docbook
@@ -1,2087 +1,1150 @@
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdex.dtd"
-> -->
+"dtd/kdex.dtd"> -->
<sect1 id="first-start">
-<title
->De eerste keer</title>
-
-<para
->U kunt &knode; vinden in het <guimenu
->K</guimenu
->-Menu in het menu <guisubmenu
->Internet</guisubmenu
->. Door op <guimenuitem
->KNode</guimenuitem
-> te klikken start u het programma.</para>
+<title>De eerste keer</title>
+
+<para>U kunt &knode; vinden in het <guimenu>K</guimenu>-Menu in het menu <guisubmenu>Internet</guisubmenu>. Door op <guimenuitem>KNode</guimenuitem> te klikken start u het programma.</para>
<tip>
-<para
->Indien &knode; niet in het menu staat of &knode; verschijnt niet nadat u er op geklikt hebt, lees dan de <link linkend="faq"
->Veel Gestelde Vragen</link
->.</para>
+<para>Indien &knode; niet in het menu staat of &knode; verschijnt niet nadat u er op geklikt hebt, lees dan de <link linkend="faq">Veel Gestelde Vragen</link>.</para>
</tip>
-<para
->Het hoofdscherm van &knode; zou nu te zien moeten zijn. Als u de toepassing voor de eerste keer start, wordt het dialoogvenster "KNode instellen" getoond.</para>
+<para>Het hoofdscherm van &knode; zou nu te zien moeten zijn. Als u de toepassing voor de eerste keer start, wordt het dialoogvenster "KNode instellen" getoond.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->&knode; instellen</screeninfo>
+<screeninfo>&knode; instellen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-start.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->&knode; de eerste keer gestart</phrase>
+<phrase>&knode; de eerste keer gestart</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->&knode; de eerste keer gestart</para>
+<para>&knode; de eerste keer gestart</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Het venster toont de menubalk, de werkbalk er onder en de statusbalk aan de onderkant van het venster. Het gedeelte tussen de werkbalk en de statusbalk is verdeeld in drie vakken.</para>
+<para>Het venster toont de menubalk, de werkbalk er onder en de statusbalk aan de onderkant van het venster. Het gedeelte tussen de werkbalk en de statusbalk is verdeeld in drie vakken.</para>
-<para
->Aan de linkerkant is het mappengedeelte, op dit moment bevat dit drie mappen:</para>
+<para>Aan de linkerkant is het mappengedeelte, op dit moment bevat dit drie mappen:</para>
<simplelist>
-<member
->De map <guilabel
->Postvak uit</guilabel
-></member>
-<member
->De map <guilabel
->Concepten</guilabel
-></member>
-<member
->De map <guilabel
->Verzonden</guilabel
-></member>
+<member>De map <guilabel>Postvak uit</guilabel></member>
+<member>De map <guilabel>Concepten</guilabel></member>
+<member>De map <guilabel>Verzonden</guilabel></member>
</simplelist>
-<para
->Zodra &knode; compleet en correct geconfigureerd is, zullen de nieuwsservers en de nieuwsgroepen waarop u bent ingeschreven in dit vak verschijnen.</para>
+<para>Zodra &knode; compleet en correct geconfigureerd is, zullen de nieuwsservers en de nieuwsgroepen waarop u bent ingeschreven in dit vak verschijnen.</para>
-<para
->Rechtsboven is de artikelenlijst; als het goed is, is dit vak op dit moment leeg en toont het dus geen artikelen. Direct eronder is het artikelvak. In dit vak komt de inhoud van de artikelen te staan. Ook dit vak is uiteraard leeg. Wees niet bezorgd, dit komt vanzelf goed. Eerst moeten we enkele basisinstellingen maken voordat we verder kunnen werken.</para>
+<para>Rechtsboven is de artikelenlijst; als het goed is, is dit vak op dit moment leeg en toont het dus geen artikelen. Direct eronder is het artikelvak. In dit vak komt de inhoud van de artikelen te staan. Ook dit vak is uiteraard leeg. Wees niet bezorgd, dit komt vanzelf goed. Eerst moeten we enkele basisinstellingen maken voordat we verder kunnen werken.</para>
-<para
->We gaan nu beginnen met het instellen van &knode;. De meeste instellingen zijn voor dagelijks gebruik minder relevant, maar het is handig te weten welke instellingen mogelijk zijn en waar ze voor dienen. Sommigen slaan het hoofdstuk <quote
->Snelstart</quote
-> over, maar degenen die snel willen starten zouden er toch even doorheen moeten bladeren. Anderen, vooral degenen die weinig of geen ervaring hebben met nieuwslezers zouden dit hoofdstuk helemaal door kunnen nemen zodat de meeste instellingen goed staan. Echter de betekenis van sommige instellingen zullen pas later duidelijk worden.</para>
+<para>We gaan nu beginnen met het instellen van &knode;. De meeste instellingen zijn voor dagelijks gebruik minder relevant, maar het is handig te weten welke instellingen mogelijk zijn en waar ze voor dienen. Sommigen slaan het hoofdstuk <quote>Snelstart</quote> over, maar degenen die snel willen starten zouden er toch even doorheen moeten bladeren. Anderen, vooral degenen die weinig of geen ervaring hebben met nieuwslezers zouden dit hoofdstuk helemaal door kunnen nemen zodat de meeste instellingen goed staan. Echter de betekenis van sommige instellingen zullen pas later duidelijk worden.</para>
<sect2 id="setting-your-identity">
-<title
->Persoonlijke informatie</title>
+<title>Persoonlijke informatie</title>
<anchor id="anc-setting-your-identity"/>
-<para
->Via het menu <menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-><guimenuitem
->Knode instellen...</guimenuitem
-></menuchoice
-> opent u het dialoogvenster "&knode; instellen". De volgende schermafdruk toont het dialoogvenster.</para>
+<para>Via het menu <menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu><guimenuitem>Knode instellen...</guimenuitem></menuchoice> opent u het dialoogvenster "&knode; instellen". De volgende schermafdruk toont het dialoogvenster.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Dialoogvenster voor het invoeren van persoonlijke informatie</screeninfo>
+<screeninfo>Dialoogvenster voor het invoeren van persoonlijke informatie</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-identity.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Persoonlijke informatie invoeren</phrase>
+<phrase>Persoonlijke informatie invoeren</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Persoonlijke informatie invoeren</para
-></caption>
+<para>Persoonlijke informatie invoeren</para></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Het venster is verdeeld in twee delen: het linkerdeel bevat een boomstructuur, het bovenste item <guilabel
->Identiteit</guilabel
-> is reeds geselecteerd. In het rechterdeel vindt u de bijbehorende instellingen, in dit geval de gegevens die betrekking hebben op de identiteit die gebruikt wordt voor nieuwsgroepen.</para>
+<para>Het venster is verdeeld in twee delen: het linkerdeel bevat een boomstructuur, het bovenste item <guilabel>Identiteit</guilabel> is reeds geselecteerd. In het rechterdeel vindt u de bijbehorende instellingen, in dit geval de gegevens die betrekking hebben op de identiteit die gebruikt wordt voor nieuwsgroepen.</para>
<tip>
-<para
->Indien u in het &kcontrolcenter; uw gegevens al hebt ingevuld voordat u &knode; voor het eerst startte, zullen die gegevens worden overgenomen.</para>
+<para>Indien u in het &kcontrolcenter; uw gegevens al hebt ingevuld voordat u &knode; voor het eerst startte, zullen die gegevens worden overgenomen.</para>
</tip>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Naam</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Naam</guilabel></title>
-<para
->In het veld <guilabel
->Naam</guilabel
-> vult u uw naam in. Bijvoorbeeld <replaceable
->Jan Jansen</replaceable
-> of <replaceable
->Tom Albers</replaceable
->. Deze naam zal in de nieuwsgroepen als afzender gebruikt worden en is voor iedereen zichtbaar.</para>
+<para>In het veld <guilabel>Naam</guilabel> vult u uw naam in. Bijvoorbeeld <replaceable>Jan Jansen</replaceable> of <replaceable>Tom Albers</replaceable>. Deze naam zal in de nieuwsgroepen als afzender gebruikt worden en is voor iedereen zichtbaar.</para>
-<para
->Het invullen van het veld <guilabel
->Naam</guilabel
-> is verplicht.</para>
+<para>Het invullen van het veld <guilabel>Naam</guilabel> is verplicht.</para>
<caution>
-<para
->In de meeste nieuwsgroepen wordt u geacht uw echte naam te gebruiken, andere nieuwsgroepen letten daar weer minder op. Maar er zijn ook situaties waarin u ervoor zou moeten kiezen om niet uw echte naam op te geven, bijvoorbeeld in situaties waarin u erg persoonlijke zaken met anderen wilt bespreken en bediscussiëren. De nieuwsgroepen waar dit voor geldt, dus waar het toegestaan is anoniem te posten, vermelden dit meestal wel in hun Veel Gestelde Vragen.</para>
+<para>In de meeste nieuwsgroepen wordt u geacht uw echte naam te gebruiken, andere nieuwsgroepen letten daar weer minder op. Maar er zijn ook situaties waarin u ervoor zou moeten kiezen om niet uw echte naam op te geven, bijvoorbeeld in situaties waarin u erg persoonlijke zaken met anderen wilt bespreken en bediscussiëren. De nieuwsgroepen waar dit voor geldt, dus waar het toegestaan is anoniem te posten, vermelden dit meestal wel in hun Veel Gestelde Vragen.</para>
</caution>
<tip>
-<para
->Voor deze speciale gevallen biedt &knode; de mogelijkheid om bepaalde instellingen specifiek te koppelen aan een bepaalde nieuwsgroep. Meer informatie hierover kan worden gevonden in het gedeelte over <link linkend="group-identity"
->Groepseigenschappen</link
->.</para>
+<para>Voor deze speciale gevallen biedt &knode; de mogelijkheid om bepaalde instellingen specifiek te koppelen aan een bepaalde nieuwsgroep. Meer informatie hierover kan worden gevonden in het gedeelte over <link linkend="group-identity">Groepseigenschappen</link>.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Organisatie</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Organisatie</guilabel></title>
-<para
->Het veld <guilabel
->Organisatie</guilabel
-> is optioneel en hoeft dus niet ingevuld te worden. U kunt hier bijvoorbeeld de naam van uw bedrijf of universiteit invullen. Indien u het veld leeg laat, kan het zijn dat uw Internetprovider dit veld invult.</para>
+<para>Het veld <guilabel>Organisatie</guilabel> is optioneel en hoeft dus niet ingevuld te worden. U kunt hier bijvoorbeeld de naam van uw bedrijf of universiteit invullen. Indien u het veld leeg laat, kan het zijn dat uw Internetprovider dit veld invult.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->E-mailadres</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>E-mailadres</guilabel></title>
-<para
->Dit is het e-mailadres dat gebruikt wordt als afzender voor de nieuwsartikelen, tezamen met het veld <guilabel
->Naam</guilabel
-> bepaalt dit wie het artikel heeft geschreven.</para>
+<para>Dit is het e-mailadres dat gebruikt wordt als afzender voor de nieuwsartikelen, tezamen met het veld <guilabel>Naam</guilabel> bepaalt dit wie het artikel heeft geschreven.</para>
-<para
->Het veld <guilabel
->E-mailadres</guilabel
-> wordt getoond wanneer iemand per e-mail wil reageren op uw artikel: de reactie wordt verstuurd naar het adres dat hier ingevuld is. Veel nieuwslezers tonen het e-mailadres, tezamen met de naam, in de berichtkoppen van het artikel.</para>
+<para>Het veld <guilabel>E-mailadres</guilabel> wordt getoond wanneer iemand per e-mail wil reageren op uw artikel: de reactie wordt verstuurd naar het adres dat hier ingevuld is. Veel nieuwslezers tonen het e-mailadres, tezamen met de naam, in de berichtkoppen van het artikel.</para>
-<para
->Het invullen van het <guilabel
->E-mailadres</guilabel
-> is verplicht.</para>
+<para>Het invullen van het <guilabel>E-mailadres</guilabel> is verplicht.</para>
<tip>
-<para
->Het e-mailadres wordt alleen gebruikt voor reacties op uw artikel indien het <guilabel
->Beantwoorden aan</guilabel
->-adres niet ingevuld is. Als het wel is ingevuld, zal het <guilabel
->Beantwoorden aan</guilabel
->-adres worden gebruikt in plaats van het <guilabel
->E-mailadres</guilabel
->.</para>
+<para>Het e-mailadres wordt alleen gebruikt voor reacties op uw artikel indien het <guilabel>Beantwoorden aan</guilabel>-adres niet ingevuld is. Als het wel is ingevuld, zal het <guilabel>Beantwoorden aan</guilabel>-adres worden gebruikt in plaats van het <guilabel>E-mailadres</guilabel>.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Beantwoorden aan-adres</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Beantwoorden aan-adres</guilabel></title>
-<para
->Bij <guilabel
->Beantwoorden aan</guilabel
-> kunt u een ander adres invullen dan het e-mailadres waarvandaan u het artikel plaatst. Indien iemand op uw artikel wil reageren, zal dit adres gebruikt worden. Een <guilabel
->Beantwoorden aan</guilabel
->-adres kan bijvoorbeeld gebruikt worden om uw privé-adres in te vullen, terwijl u het artikel plaatst terwijl u op kantoor bent.</para>
+<para>Bij <guilabel>Beantwoorden aan</guilabel> kunt u een ander adres invullen dan het e-mailadres waarvandaan u het artikel plaatst. Indien iemand op uw artikel wil reageren, zal dit adres gebruikt worden. Een <guilabel>Beantwoorden aan</guilabel>-adres kan bijvoorbeeld gebruikt worden om uw privé-adres in te vullen, terwijl u het artikel plaatst terwijl u op kantoor bent.</para>
-<para
->Vul hier alleen een e-mailadres in indien het verschilt van het e-mailadres dat u bij het veld <guilabel
->E-mailadres</guilabel
-> hebt ingevuld.</para>
+<para>Vul hier alleen een e-mailadres in indien het verschilt van het e-mailadres dat u bij het veld <guilabel>E-mailadres</guilabel> hebt ingevuld.</para>
<warning>
-<para
->Sommige nieuwslezers stellen dit adres opzettelijk in op een vals adres. Dit voorkomt dat u overladen wordt met spam. Dit kan echter ook betekenen dat u geen reactie op uw artikel krijgt, in dat geval kunt u hierover een opmerking plaatsen in uw ondertekening.</para>
+<para>Sommige nieuwslezers stellen dit adres opzettelijk in op een vals adres. Dit voorkomt dat u overladen wordt met spam. Dit kan echter ook betekenen dat u geen reactie op uw artikel krijgt, in dat geval kunt u hierover een opmerking plaatsen in uw ondertekening.</para>
</warning>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Kopie per e-mail naar</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Kopie per e-mail naar</guilabel></title>
-<para
->Indien u hier een e-mailadres invult, krijgt u van elk artikel dat u plaatst een kopie op het opgegeven e-mailadres.</para>
+<para>Indien u hier een e-mailadres invult, krijgt u van elk artikel dat u plaatst een kopie op het opgegeven e-mailadres.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ondertekeningssleutel</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekeningssleutel</guilabel></title>
-<para
->Als u <acronym
->PGP</acronym
-> of GnuPG geïnstalleerd hebt, kunt u uw persoonlijk sleutel opgeven door op de knop <guibutton
->Wijzigen...</guibutton
-> te klikken. </para>
+<para>Als u <acronym>PGP</acronym> of GnuPG geïnstalleerd hebt, kunt u uw persoonlijk sleutel opgeven door op de knop <guibutton>Wijzigen...</guibutton> te klikken. </para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ondertekening uit bestand gebruiken</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekening uit bestand gebruiken</guilabel></title>
-<para
->Als u deze optie activeert, zal het bestand dat u opgeeft bij <guilabel
->Ondertekeningsbestand</guilabel
-> gebruikt worden als ondertekening.</para>
+<para>Als u deze optie activeert, zal het bestand dat u opgeeft bij <guilabel>Ondertekeningsbestand</guilabel> gebruikt worden als ondertekening.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ondertekeningsbestand</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekeningsbestand</guilabel></title>
-<para
->Bij het veld <guilabel
->Ondertekeningsbestand</guilabel
-> kunt u kiezen welk bestand gebruikt moet worden onderaan ieder artikel. Dit veld is alleen in te stellen als u gekozen hebt voor <guilabel
->Ondertekening uit bestand gebruiken</guilabel
->.</para>
+<para>Bij het veld <guilabel>Ondertekeningsbestand</guilabel> kunt u kiezen welk bestand gebruikt moet worden onderaan ieder artikel. Dit veld is alleen in te stellen als u gekozen hebt voor <guilabel>Ondertekening uit bestand gebruiken</guilabel>.</para>
-<para
->Het ondertekeningsbestand dient een eenvoudig tekstbestand te zijn dat niet meer dan vier regels bevat. Het kan bijvoorbeeld verwijzen naar uw homepage, uw adres, uw telefoonnummer (dat dan uiteraard wel zichtbaar is voor de hele wereld en bij elk geplaatst artikel komt te staan) of een leuke quote. De ondertekening is iets persoonlijks, het komt onder ieder artikel te staan. Zorg er dus voor dat er geen fouten in staan en dat deze ook op lange termijn niet gaat vervelen: een oude mop die constant onder ieder artikel staat, zal iedereen snel gaan vervelen.</para>
+<para>Het ondertekeningsbestand dient een eenvoudig tekstbestand te zijn dat niet meer dan vier regels bevat. Het kan bijvoorbeeld verwijzen naar uw homepage, uw adres, uw telefoonnummer (dat dan uiteraard wel zichtbaar is voor de hele wereld en bij elk geplaatst artikel komt te staan) of een leuke quote. De ondertekening is iets persoonlijks, het komt onder ieder artikel te staan. Zorg er dus voor dat er geen fouten in staan en dat deze ook op lange termijn niet gaat vervelen: een oude mop die constant onder ieder artikel staat, zal iedereen snel gaan vervelen.</para>
-<para
->U kunt de bestandsnaam direct opgeven of naar het bestand bladeren met de knop <guibutton
->Kiezen...</guibutton
->. Het dialoogvenster wordt geopend, hierin kunt u op een gemakkelijke manier het ondertekeningsbestand selecteren. U kunt op de knop <guibutton
->Bestand bewerken</guibutton
-> klikken om de ondertekening, nadat u het bestand geselecteerd hebt, te wijzigen.</para>
+<para>U kunt de bestandsnaam direct opgeven of naar het bestand bladeren met de knop <guibutton>Kiezen...</guibutton>. Het dialoogvenster wordt geopend, hierin kunt u op een gemakkelijke manier het ondertekeningsbestand selecteren. U kunt op de knop <guibutton>Bestand bewerken</guibutton> klikken om de ondertekening, nadat u het bestand geselecteerd hebt, te wijzigen.</para>
<tip>
-<para
->Het is niet nodig een scheiding aan te brengen in het ondertekeningsbestand omdat &knode; automatisch een scheidingslijn tussen het artikel en de ondertekening zal invoegen.</para>
+<para>Het is niet nodig een scheiding aan te brengen in het ondertekeningsbestand omdat &knode; automatisch een scheidingslijn tussen het artikel en de ondertekening zal invoegen.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Dit bestand is een programma</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Dit bestand is een programma</guilabel></title>
-<para
->Indien u deze optie activeert, zal het ondertekeningsbestand niet worden beschouwd als tekstbestand, maar als een programma. Het ondertekeningsbestand wordt dan als programma gestart en de uitvoer wordt gebruikt als ondertekening. Daardoor is het mogelijk een wisselende ondertekening te gebruiken of gebruik te maken van "fortune" om onderaan ieder artikel een andere quote te genereren.</para>
+<para>Indien u deze optie activeert, zal het ondertekeningsbestand niet worden beschouwd als tekstbestand, maar als een programma. Het ondertekeningsbestand wordt dan als programma gestart en de uitvoer wordt gebruikt als ondertekening. Daardoor is het mogelijk een wisselende ondertekening te gebruiken of gebruik te maken van "fortune" om onderaan ieder artikel een andere quote te genereren.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Specificeer de ondertekening hieronder</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Specificeer de ondertekening hieronder</guilabel></title>
-<para
->Indien deze optie geactiveerd is, kunt u de ondertekening rechtstreeks in het vak eronder invullen.</para>
+<para>Indien deze optie geactiveerd is, kunt u de ondertekening rechtstreeks in het vak eronder invullen.</para>
<tip>
-<para
->Zorg er ook in dit geval voor dat de <glossterm
->ondertekening</glossterm
-> niet meer dan vier regels bevat. Een scheidingslijn is niet nodig, &knode; plaatst deze automatisch tussen het artikel en de ondertekening.</para>
+<para>Zorg er ook in dit geval voor dat de <glossterm>ondertekening</glossterm> niet meer dan vier regels bevat. Een scheidingslijn is niet nodig, &knode; plaatst deze automatisch tussen het artikel en de ondertekening.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Overige opmerkingen</title>
+<title>Overige opmerkingen</title>
-<para
->Indien u bij een bepaalde nieuwsgroep een afwijkende identiteit wilt gebruiken, kunt u dit aangeven in de <guilabel
->Eigenschappen</guilabel
-> van de desbetreffende groep. Zo kunt u bijvoorbeeld een Engelstalige ondertekening gebruiken voor Engelstalige nieuwsgroepen en een Nederlandse voor Nederlandse nieuwsgroep. Los van de taal is het ook mogelijk om een ondertekening te gebruiken die hoort bij de nieuwsgroep, bijvoorbeeld uw favoriete recept bij een kooknieuwsgroep of de namen van uw twaalf katten in een kattennieuwsgroep.</para>
+<para>Indien u bij een bepaalde nieuwsgroep een afwijkende identiteit wilt gebruiken, kunt u dit aangeven in de <guilabel>Eigenschappen</guilabel> van de desbetreffende groep. Zo kunt u bijvoorbeeld een Engelstalige ondertekening gebruiken voor Engelstalige nieuwsgroepen en een Nederlandse voor Nederlandse nieuwsgroep. Los van de taal is het ook mogelijk om een ondertekening te gebruiken die hoort bij de nieuwsgroep, bijvoorbeeld uw favoriete recept bij een kooknieuwsgroep of de namen van uw twaalf katten in een kattennieuwsgroep.</para>
-<para
->U vindt hierover meer informatie in het gedeelte <link linkend="group-identity"
->Groepseigenschappen</link
->.</para>
+<para>U vindt hierover meer informatie in het gedeelte <link linkend="group-identity">Groepseigenschappen</link>.</para>
-<para
->De volgende stap in de instellingen betreft het instellen van een nieuwsaccount.</para>
+<para>De volgende stap in de instellingen betreft het instellen van een nieuwsaccount.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="setting-the-news-account">
-<title
->Een account instellen</title>
+<title>Een account instellen</title>
<anchor id="anc-setting-the-news-account"/>
-<para
->Nu moeten we &knode; gaan vertellen waar het nieuws vandaan moet komen en waar de te plaatsen artikelen afgeleverd moeten worden. In de boomstructuur aan de linkerkant staat <guilabel
->Accounts</guilabel
->, klik hierop. Er verschijnen nu twee nieuwe opties. Klik nu op <guilabel
->Nieuws</guilabel
->, zodat we allereerst het nieuwsaccount kunnen gaan instellen. De lijst met accounts zal waarschijnlijk leeg zijn.</para>
+<para>Nu moeten we &knode; gaan vertellen waar het nieuws vandaan moet komen en waar de te plaatsen artikelen afgeleverd moeten worden. In de boomstructuur aan de linkerkant staat <guilabel>Accounts</guilabel>, klik hierop. Er verschijnen nu twee nieuwe opties. Klik nu op <guilabel>Nieuws</guilabel>, zodat we allereerst het nieuwsaccount kunnen gaan instellen. De lijst met accounts zal waarschijnlijk leeg zijn.</para>
-<para
->Om een account te creëren klikt u op <guibutton
->Nieuw...</guibutton
->. Het volgende dialoogvenster verschijnt:</para>
+<para>Om een account te creëren klikt u op <guibutton>Nieuw...</guibutton>. Het volgende dialoogvenster verschijnt:</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Het dialoogvenster <guilabel
->Nieuw account</guilabel
-> </screeninfo>
+<screeninfo>Het dialoogvenster <guilabel>Nieuw account</guilabel> </screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-news-account.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster <guilabel
->Nieuw account</guilabel
-> </phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster <guilabel>Nieuw account</guilabel> </phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster <guilabel
->Nieuw account</guilabel
-> </para>
+<para>Het dialoogvenster <guilabel>Nieuw account</guilabel> </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Naam</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Naam</guilabel></title>
-<para
->Het <guilabel
->Naam</guilabel
->-veld kunt u invullen met een willekeurige naam. De naam die u hier invult zal getoond worden in de mappenweergave aan de linkerkant van het hoofdvenster, alle nieuwsgroepen die bij deze server horen komen daar onder te staan. In de meeste gevallen is het handig om de naam van uw Internetprovider te vermelden.</para>
+<para>Het <guilabel>Naam</guilabel>-veld kunt u invullen met een willekeurige naam. De naam die u hier invult zal getoond worden in de mappenweergave aan de linkerkant van het hoofdvenster, alle nieuwsgroepen die bij deze server horen komen daar onder te staan. In de meeste gevallen is het handig om de naam van uw Internetprovider te vermelden.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Server</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Server</guilabel></title>
-<para
->Het volgende veld is <guilabel
->Server</guilabel
->. In tegenstelling tot het veld <guilabel
->Naam</guilabel
-> is het bij dit veld wel belangrijk wat u hier invult. De servernaam is een vast gegeven en kan verkregen worden bij uw internetprovider. Indien u de naam niet weet, dan is het nu een goed moment om deze te achterhalen. Zonder dit gegeven kunt u geen nieuws lezen. Indien uw provider geen nieuwsserver heeft, kunt u gebruik maken van een openbare nieuwsserver (universiteiten hebben vaak openbare nieuwsservers).</para>
+<para>Het volgende veld is <guilabel>Server</guilabel>. In tegenstelling tot het veld <guilabel>Naam</guilabel> is het bij dit veld wel belangrijk wat u hier invult. De servernaam is een vast gegeven en kan verkregen worden bij uw internetprovider. Indien u de naam niet weet, dan is het nu een goed moment om deze te achterhalen. Zonder dit gegeven kunt u geen nieuws lezen. Indien uw provider geen nieuwsserver heeft, kunt u gebruik maken van een openbare nieuwsserver (universiteiten hebben vaak openbare nieuwsservers).</para>
-<para
->Voor onze voorbeeldinstelingen gebruiken we de naam <userinput
-><systemitem class="systemname"
->news.server.com</systemitem
-></userinput
->. U moet echter de naam gebruiken van uw nieuwsserver.</para>
+<para>Voor onze voorbeeldinstelingen gebruiken we de naam <userinput><systemitem class="systemname">news.server.com</systemitem></userinput>. U moet echter de naam gebruiken van uw nieuwsserver.</para>
<tip>
-<para
->Als u &knode; wilt gebruiken in combinatie met een lokale nieuwsserver, vult u de naam <userinput
-><systemitem class="systemname"
->localhost</systemitem
-></userinput
-> in.</para>
+<para>Als u &knode; wilt gebruiken in combinatie met een lokale nieuwsserver, vult u de naam <userinput><systemitem class="systemname">localhost</systemitem></userinput> in.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Poort</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Poort</guilabel></title>
-<para
->In het veld <guilabel
->Poort</guilabel
-> is een standaardwaarde ingevuld. De poort geeft, kortgezegd, het gegevenskanaal aan waarop de server luistert of er iemand nieuws wil ophalen. De standaardwaarde is 119, wat in de meeste gevallen goed is. In onze voorbeeldinstellingen veranderen we dit niet.</para>
+<para>In het veld <guilabel>Poort</guilabel> is een standaardwaarde ingevuld. De poort geeft, kortgezegd, het gegevenskanaal aan waarop de server luistert of er iemand nieuws wil ophalen. De standaardwaarde is 119, wat in de meeste gevallen goed is. In onze voorbeeldinstellingen veranderen we dit niet.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Verbinding behouden gedurende</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Verbinding behouden gedurende</guilabel></title>
-<para
->Gedurende de communicatie met de nieuwsserver kan het, om wat voor reden dan ook, voorkomen dat er geen gegevens terugkomen van de server. Deze instelling geeft aan hoelang er gewacht moet worden op gegevens voordat &knode; de verbinding automatisch verbreekt. Deze instelling, samen met andere instellingen, zorgt er voor dat de server geen onnodige verbindingen open hoeft te houden, waardoor de bandbreedte voor andere gebruikers weer zou afnemen. Deze instelling voorkomt ook dat inbelverbindingen onnodig opengehouden worden als er toch geen verkeer is. </para>
+<para>Gedurende de communicatie met de nieuwsserver kan het, om wat voor reden dan ook, voorkomen dat er geen gegevens terugkomen van de server. Deze instelling geeft aan hoelang er gewacht moet worden op gegevens voordat &knode; de verbinding automatisch verbreekt. Deze instelling, samen met andere instellingen, zorgt er voor dat de server geen onnodige verbindingen open hoeft te houden, waardoor de bandbreedte voor andere gebruikers weer zou afnemen. Deze instelling voorkomt ook dat inbelverbindingen onnodig opengehouden worden als er toch geen verkeer is. </para>
<tip>
-<para
->Deze instelling is alleen zinvol als u uw nieuws online leest. Indien u gebruik maakt van een lokale nieuwsserver is deze instelling vrijwel van geen belang. Als de tijd te kort is ingesteld, kan dit tot vertraging leiden als u wat grotere artikelen leest en dus langere tijd <quote
->niets</quote
-> doet. &knode; zal dan na verloop van tijd de verbinding verbreken en zal deze, zodra u klaar bent met lezen, opnieuw opbouwen. Dit veroorzaakt dan enige vertraging.</para>
-<para
->Indien de wachttijd te lang is ingesteld, verspilt u onnodige tijd op het internet. Bij een een inbelverbinding leidt dit tot een hogere telefoonrekening.</para
-></tip>
+<para>Deze instelling is alleen zinvol als u uw nieuws online leest. Indien u gebruik maakt van een lokale nieuwsserver is deze instelling vrijwel van geen belang. Als de tijd te kort is ingesteld, kan dit tot vertraging leiden als u wat grotere artikelen leest en dus langere tijd <quote>niets</quote> doet. &knode; zal dan na verloop van tijd de verbinding verbreken en zal deze, zodra u klaar bent met lezen, opnieuw opbouwen. Dit veroorzaakt dan enige vertraging.</para>
+<para>Indien de wachttijd te lang is ingesteld, verspilt u onnodige tijd op het internet. Bij een een inbelverbinding leidt dit tot een hogere telefoonrekening.</para></tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Tijdslimiet</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Tijdslimiet</guilabel></title>
-<para
->Indien &knode; een verbinding maakt met de nieuwsserver, zal er niet langer dan de aangegeven tijd op een antwoord gewacht worden. Als de tijd overschreden wordt, zal &knode; de poging om verbinding te maken annuleren en een foutmelding geven dat de server niet reageert.</para>
+<para>Indien &knode; een verbinding maakt met de nieuwsserver, zal er niet langer dan de aangegeven tijd op een antwoord gewacht worden. Als de tijd overschreden wordt, zal &knode; de poging om verbinding te maken annuleren en een foutmelding geven dat de server niet reageert.</para>
<tip>
-<para
->Afhankelijk van de kwaliteit van uw internetverbinding en de belasting van de nieuwsserver, kan het voorkomen dat &knode; op sommige momenten de verbinding verbreekt. Indien dit regelmatig voorkomt is het wellicht handig om deze waarde te verhogen.</para>
+<para>Afhankelijk van de kwaliteit van uw internetverbinding en de belasting van de nieuwsserver, kan het voorkomen dat &knode; op sommige momenten de verbinding verbreekt. Indien dit regelmatig voorkomt is het wellicht handig om deze waarde te verhogen.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
<title>
-<guilabel
->Groepsbeschrijving ophalen</guilabel
-></title>
+<guilabel>Groepsbeschrijving ophalen</guilabel></title>
-<para
->Als u dit keuzevakje activeert, zal &knode; automatisch proberen de groepsbeschrijving op te halen en in het venster <guilabel
->Inschrijven bij nieuwsgroepen</guilabel
-> weergeven.</para>
+<para>Als u dit keuzevakje activeert, zal &knode; automatisch proberen de groepsbeschrijving op te halen en in het venster <guilabel>Inschrijven bij nieuwsgroepen</guilabel> weergeven.</para>
<tip>
-<para
->Er is geen groepsbeschrijving voor iedere nieuwsgroep. Het is dan ook geen fout van deze toepassing als er geen groepsbeschrijving getoond wordt wanneer u zich probeert in te schrijven bij een nieuwsgroep.</para>
+<para>Er is geen groepsbeschrijving voor iedere nieuwsgroep. Het is dan ook geen fout van deze toepassing als er geen groepsbeschrijving getoond wordt wanneer u zich probeert in te schrijven bij een nieuwsgroep.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Deze server vereist authenticatie</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Deze server vereist authenticatie</guilabel></title>
-<para
->De optie <guilabel
->Deze server vereist authenticatie</guilabel
-> hoeft alleen geactiveerd te worden wanneer de nieuwsserver een gebruikersnaam en wachtwoord nodig heeft om de artikelen op te halen. Dit kan uw internetprovider of systeembeheerder u vertellen.</para>
+<para>De optie <guilabel>Deze server vereist authenticatie</guilabel> hoeft alleen geactiveerd te worden wanneer de nieuwsserver een gebruikersnaam en wachtwoord nodig heeft om de artikelen op te halen. Dit kan uw internetprovider of systeembeheerder u vertellen.</para>
<tip>
-<para
->Indien u het niet zeker weet, activeer deze optie dan niet. Indien u vervolgens een foutmelding krijgt, kunt u alsnog proberen om deze gegevens in te vullen. Vul in dat geval de gebruikersnaam in het veld <guilabel
->Gebruikersnaam</guilabel
-> en het bijbehorende wachtwoord in het veld <guilabel
->Wachtwoord</guilabel
-> in.</para>
+<para>Indien u het niet zeker weet, activeer deze optie dan niet. Indien u vervolgens een foutmelding krijgt, kunt u alsnog proberen om deze gegevens in te vullen. Vul in dat geval de gebruikersnaam in het veld <guilabel>Gebruikersnaam</guilabel> en het bijbehorende wachtwoord in het veld <guilabel>Wachtwoord</guilabel> in.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Overige opmerkingen</title>
+<title>Overige opmerkingen</title>
-<para
->Nu hebt u uw nieuwsaccount ingesteld. U kunt de instellingen bewaren door op de knop <guibutton
->OK</guibutton
-> te klikken. Zodra u dat gedaan hebt verschijnt de naam die u hebt ingevuld in het veld <guilabel
->Naam</guilabel
-> in de lijst en u kunt zien dat de naam ook al is toegevoegd aan de mappenlijst van het hoofdvenster.</para>
+<para>Nu hebt u uw nieuwsaccount ingesteld. U kunt de instellingen bewaren door op de knop <guibutton>OK</guibutton> te klikken. Zodra u dat gedaan hebt verschijnt de naam die u hebt ingevuld in het veld <guilabel>Naam</guilabel> in de lijst en u kunt zien dat de naam ook al is toegevoegd aan de mappenlijst van het hoofdvenster.</para>
-<para
->Als u op de knop <guibutton
->Inschrijven</guibutton
-> klikt, wordt het dialoogvenster geopend waar u zich kunt inschrijven op de nieuwsgroepen. Maar eerst moeten we nog wat instellingen goed zetten.</para>
+<para>Als u op de knop <guibutton>Inschrijven</guibutton> klikt, wordt het dialoogvenster geopend waar u zich kunt inschrijven op de nieuwsgroepen. Maar eerst moeten we nog wat instellingen goed zetten.</para>
-<para
->In het hoofdstuk over het <link linkend="multiple-news-accounts"
->Beheren van meerdere nieuwsaccounts</link
-> krijgt u meer informatie over het gebruik van meerdere nieuwsaccounts. Voor de meeste gebruikers geldt echter dat zij maar één nieuwsaccount gebruiken.</para>
+<para>In het hoofdstuk over het <link linkend="multiple-news-accounts">Beheren van meerdere nieuwsaccounts</link> krijgt u meer informatie over het gebruik van meerdere nieuwsaccounts. Voor de meeste gebruikers geldt echter dat zij maar één nieuwsaccount gebruiken.</para>
<caution>
-<para
->De meeste internetproviders staan gebruik van hun nieuwsservers alleen toe als u ook daadwerkelijk via hen verbonden bent.</para>
+<para>De meeste internetproviders staan gebruik van hun nieuwsservers alleen toe als u ook daadwerkelijk via hen verbonden bent.</para>
</caution>
-<para
->We gaan nu verder met de instellingen van het e-mailaccount. Klik op het item <guilabel
->E-mail</guilabel
-> in de boomstructuur aan de linkerkant.</para>
+<para>We gaan nu verder met de instellingen van het e-mailaccount. Klik op het item <guilabel>E-mail</guilabel> in de boomstructuur aan de linkerkant.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="setting-the-mail-account">
-<title
->E-mailaccount instellen</title>
+<title>E-mailaccount instellen</title>
-<para
->Nadat u <guilabel
->E-mail</guilabel
-> geselecteerd hebt, ziet u het volgende dialoogvenster.</para>
+<para>Nadat u <guilabel>E-mail</guilabel> geselecteerd hebt, ziet u het volgende dialoogvenster.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Dialoogvenster voor het instellen van het e-mailaccount</screeninfo>
+<screeninfo>Dialoogvenster voor het instellen van het e-mailaccount</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-mail-account.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->E-mailaccount instellen</phrase>
+<phrase>E-mailaccount instellen</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->E-mailaccount instellen</para>
+<para>E-mailaccount instellen</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->U ziet dat de instellingen aardig overeenkomen met de instellingen die u eerder gemaakt hebt bij uw nieuwsaccount. U zult zich misschien afvragen wat het nut is van e-mailaccount in een nieuwslezer.</para>
+<para>U ziet dat de instellingen aardig overeenkomen met de instellingen die u eerder gemaakt hebt bij uw nieuwsaccount. U zult zich misschien afvragen wat het nut is van e-mailaccount in een nieuwslezer.</para>
-<para
->In sommige gevallen kan het nuttig zijn om een reactie rechtstreeks naar de auteur van een artikel te sturen, zonder dat u in de nieuwsgroep zelf wilt reageren. Bijvoorbeeld wanneer u een persoonlijke opmerking wilt maken of de auteur wilt wijzen op een fout in het artikel. In die gevallen is een e-mail beter geschikt dan een publiek toegankelijke opmerking in een openbare nieuwsgroep.</para>
+<para>In sommige gevallen kan het nuttig zijn om een reactie rechtstreeks naar de auteur van een artikel te sturen, zonder dat u in de nieuwsgroep zelf wilt reageren. Bijvoorbeeld wanneer u een persoonlijke opmerking wilt maken of de auteur wilt wijzen op een fout in het artikel. In die gevallen is een e-mail beter geschikt dan een publiek toegankelijke opmerking in een openbare nieuwsgroep.</para>
-<para
->Daarom biedt &knode; de mogelijkheid om via e-mail te antwoorden. Als u deze mogelijkheid wilt gebruiken, dient u in &knode; aan te geven hoe uw e-mail verzonden moet worden. U hoeft alleen het adres van de mailserver in te vullen. Wanneer u reeds een e-mailtoepassing hebt ingesteld, bijvoorbeeld &kmail;, zullen deze instellingen al ingevuld zijn.</para>
+<para>Daarom biedt &knode; de mogelijkheid om via e-mail te antwoorden. Als u deze mogelijkheid wilt gebruiken, dient u in &knode; aan te geven hoe uw e-mail verzonden moet worden. U hoeft alleen het adres van de mailserver in te vullen. Wanneer u reeds een e-mailtoepassing hebt ingesteld, bijvoorbeeld &kmail;, zullen deze instellingen al ingevuld zijn.</para>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Extern e-mailprogramma gebruiken</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Extern e-mailprogramma gebruiken</guilabel></title>
-<para
->als u dit keuzevakje activeert, zal &knode; een extern e-mailprogramma gebruiken. Dit kunt u instellen in het Configuratiecentrum. De andere instellingen op deze pagina kunt u dan niet aanpassen.</para>
+<para>als u dit keuzevakje activeert, zal &knode; een extern e-mailprogramma gebruiken. Dit kunt u instellen in het Configuratiecentrum. De andere instellingen op deze pagina kunt u dan niet aanpassen.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Server</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Server</guilabel></title>
-<para
->De naam (het adres) van uw mailserver kunt u verkrijgen bij uw internetprovider of bij uw systeembeheerder. Het enige dat u hoeft te doen is de naam in te vullen in het veld <guilabel
->Server</guilabel
->.</para>
+<para>De naam (het adres) van uw mailserver kunt u verkrijgen bij uw internetprovider of bij uw systeembeheerder. Het enige dat u hoeft te doen is de naam in te vullen in het veld <guilabel>Server</guilabel>.</para>
-<para
->In dit voorbeeld vullen we <userinput
-><systemitem class="systemname"
->mail.server.nl</systemitem
-></userinput
-> in.</para>
+<para>In dit voorbeeld vullen we <userinput><systemitem class="systemname">mail.server.nl</systemitem></userinput> in.</para>
<tip>
-<para
->Indien u mail via een lokale mailserver verstuurt, kunt u in dit veld <systemitem class="systemname"
->localhost</systemitem
-> invullen. Doe dit alleen als u daadwerkelijk een lokale mailserver geconfigureerd hebt en als u zeker weet dat deze goed werkt.</para>
+<para>Indien u mail via een lokale mailserver verstuurt, kunt u in dit veld <systemitem class="systemname">localhost</systemitem> invullen. Doe dit alleen als u daadwerkelijk een lokale mailserver geconfigureerd hebt en als u zeker weet dat deze goed werkt.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Poort</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Poort</guilabel></title>
-<para
->Ook hier heeft het veld <guilabel
->Poort</guilabel
-> een standaardwaarde die u waarschijnlijk niet hoeft te wijzigen. In dit geval zal poort 25 gebruikt worden. Wijzig dit alleen als u een provider hebt die expliciet iets anders aangeeft, dit zal alleen in zeer uitzonderlijke situaties het geval zijn.. In dit voorbeeld wijzigen we het niet.</para>
+<para>Ook hier heeft het veld <guilabel>Poort</guilabel> een standaardwaarde die u waarschijnlijk niet hoeft te wijzigen. In dit geval zal poort 25 gebruikt worden. Wijzig dit alleen als u een provider hebt die expliciet iets anders aangeeft, dit zal alleen in zeer uitzonderlijke situaties het geval zijn.. In dit voorbeeld wijzigen we het niet.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Verbinding behouden gedurende</title>
+<title>Verbinding behouden gedurende</title>
-<para
->Deze waarde is belangrijk: indien u een verbinding gemaakt hebt met uw mailserver en er is geen verkeer gedurende de opgegeven periode, zal &knode; de verbinding met de mailserver verbreken. </para>
+<para>Deze waarde is belangrijk: indien u een verbinding gemaakt hebt met uw mailserver en er is geen verkeer gedurende de opgegeven periode, zal &knode; de verbinding met de mailserver verbreken. </para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Tijdslimiet</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Tijdslimiet</guilabel></title>
-<para
->Wanneer &knode; een verbinding probeert te maken met de mailserver, zal &knode; het maken van de verbinding annuleren na de opgegeven periode. Er verschijnt dan een foutmelding.</para>
+<para>Wanneer &knode; een verbinding probeert te maken met de mailserver, zal &knode; het maken van de verbinding annuleren na de opgegeven periode. Er verschijnt dan een foutmelding.</para>
<tip>
-<para
->Afhankelijk van de kwaliteit van de verbinding en de belasting van de e-mailserver kan het gebeuren dat de verbinding net niet tot stand kan komen. U kunt dan deze waarde verhogen om te proberen of het dan wel lukt.</para>
+<para>Afhankelijk van de kwaliteit van de verbinding en de belasting van de e-mailserver kan het gebeuren dat de verbinding net niet tot stand kan komen. U kunt dan deze waarde verhogen om te proberen of het dan wel lukt.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Overige opmerkingen</title>
+<title>Overige opmerkingen</title>
<caution>
-<para
->Sommige internetproviders staan het versturen van e-mail via hun mailserver alleen toe als u eerst uw e-mail ophaalt van hun server. Dit is een maatregel die genomen is om de kans op spam te reduceren.</para>
+<para>Sommige internetproviders staan het versturen van e-mail via hun mailserver alleen toe als u eerst uw e-mail ophaalt van hun server. Dit is een maatregel die genomen is om de kans op spam te reduceren.</para>
-<para
->Om dezelfde reden staan de meeste internetproviders het versturen van e-mail via hun mailserver alleen toe als u er ook een internetverbinding hebt.</para>
+<para>Om dezelfde reden staan de meeste internetproviders het versturen van e-mail via hun mailserver alleen toe als u er ook een internetverbinding hebt.</para>
</caution>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="knode-appearance">
-<title
->Het uiterlijk instellen</title>
+<title>Het uiterlijk instellen</title>
-<para
->Wanneer u <guilabel
->Uiterlijk</guilabel
-> selecteert, krijgt u de instellingen te zien om het uiterlijk van &knode; aan te passen. U kunt de kleuren, de tekenset en de tekstgrootte in het artikelvak instellen. De schermafdruk hieronder toont het dialoogvenster.</para>
+<para>Wanneer u <guilabel>Uiterlijk</guilabel> selecteert, krijgt u de instellingen te zien om het uiterlijk van &knode; aan te passen. U kunt de kleuren, de tekenset en de tekstgrootte in het artikelvak instellen. De schermafdruk hieronder toont het dialoogvenster.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Het dialoogvenster "Uiterlijk instellen"</screeninfo>
+<screeninfo>Het dialoogvenster "Uiterlijk instellen"</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-colors-fonts.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster "Uiterlijk instellen"</phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster "Uiterlijk instellen"</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster "Uiterlijk instellen"</para>
+<para>Het dialoogvenster "Uiterlijk instellen"</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Aangepaste kleuren gebruiken</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Aangepaste kleuren gebruiken</guilabel></title>
-<para
->Indien u wilt, kunt u hier de gebruikte kleuren wijzigen. Activeer het keuzevakje en dubbelklik met uw &LMB; op een kleur om het dialoogvenster "Kleur selecteren" te openen.</para>
+<para>Indien u wilt, kunt u hier de gebruikte kleuren wijzigen. Activeer het keuzevakje en dubbelklik met uw &LMB; op een kleur om het dialoogvenster "Kleur selecteren" te openen.</para>
-<para
->De kleuren kunt u alleen wijzigen nadat u <guilabel
->Aangepaste kleuren gebruiken</guilabel
-> hebt geactiveerd. Zolang u dat niet gedaan hebt, heeft dubbelklikken op een kleur geen zin.</para>
+<para>De kleuren kunt u alleen wijzigen nadat u <guilabel>Aangepaste kleuren gebruiken</guilabel> hebt geactiveerd. Zolang u dat niet gedaan hebt, heeft dubbelklikken op een kleur geen zin.</para>
<caution>
-<para
->Indien u aangepaste kleuren gebruikt, let er dan wel op dat &knode; niet de kleuren zal overnemen die u misschien in een latere fase instelt voor heel &kde;. &knode; zal dus de door u aangepaste kleuren uit dit venster blijven gebruiken.</para>
+<para>Indien u aangepaste kleuren gebruikt, let er dan wel op dat &knode; niet de kleuren zal overnemen die u misschien in een latere fase instelt voor heel &kde;. &knode; zal dus de door u aangepaste kleuren uit dit venster blijven gebruiken.</para>
</caution>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Aangepaste lettertypen gebruiken</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Aangepaste lettertypen gebruiken</guilabel></title>
-<para
->Indien u deze optie activeert, kunt u de lettertypen aanpassen die &knode; gebruikt. Dubbelklik met uw &LMB; op een item in de lijst om het lettertype van een bepaald deel van &knode; aan te passen.</para>
+<para>Indien u deze optie activeert, kunt u de lettertypen aanpassen die &knode; gebruikt. Dubbelklik met uw &LMB; op een item in de lijst om het lettertype van een bepaald deel van &knode; aan te passen.</para>
-<para
->Een lettertype kan alleen worden ingesteld indien u het keuzevakje geactiveerd hebt. Zonder dat u dat gedaan hebt, is dubbelklikken om een lettertype aan te passen zinloos.</para>
+<para>Een lettertype kan alleen worden ingesteld indien u het keuzevakje geactiveerd hebt. Zonder dat u dat gedaan hebt, is dubbelklikken om een lettertype aan te passen zinloos.</para>
<caution>
-<para
->Als <guilabel
->Aangepaste lettertypen gebruiken</guilabel
-> geactiveerd is in &knode;, zullen wijzigingen in het Configuratiecentrum niet door &knode; worden overgenomen.</para>
+<para>Als <guilabel>Aangepaste lettertypen gebruiken</guilabel> geactiveerd is in &knode;, zullen wijzigingen in het Configuratiecentrum niet door &knode; worden overgenomen.</para>
</caution>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="setting-news-general">
-<title
->Nieuws lezen - Algemeen</title>
+<title>Nieuws lezen - Algemeen</title>
-<para
->Klik nu op <guibutton
->Nieuws lezen</guibutton
-> en vervolgens op <guibutton
->Algemeen</guibutton
->. Het volgende venster verschijnt:</para>
+<para>Klik nu op <guibutton>Nieuws lezen</guibutton> en vervolgens op <guibutton>Algemeen</guibutton>. Het volgende venster verschijnt:</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Instellingen bij <guilabel
->Algemene voorkeuren</guilabel
-></screeninfo>
+<screeninfo>Instellingen bij <guilabel>Algemene voorkeuren</guilabel></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-read-news-settings.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster <guilabel
->Algemene opties</guilabel
-></phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster <guilabel>Algemene opties</guilabel></phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster <guilabel
->Algemene opties</guilabel
-></para>
+<para>Het dialoogvenster <guilabel>Algemene opties</guilabel></para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->De meeste instellingen hoeft u waarschijnlijk niet aan te passen, maar we zullen de instellingen stap-voor-stap beschrijven, zodat u een overzicht krijgt van de mogelijkheden van &knode;.</para>
+<para>De meeste instellingen hoeft u waarschijnlijk niet aan te passen, maar we zullen de instellingen stap-voor-stap beschrijven, zodat u een overzicht krijgt van de mogelijkheden van &knode;.</para>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Automatisch controleren op nieuwe artikelen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Automatisch controleren op nieuwe artikelen</guilabel></title>
-<para
->Als het keuzevakje geactiveerd is, zal &knode; automatisch proberen om nieuwe artikelen van de nieuwsserver op te halen zodra u een nieuwsgroep selecteert. Deze instelling is vooral nuttig wanneer u &knode; gebruikt in combinatie met een lokale nieuwsserver. Het controleren op nieuwe berichten werkt uiteraard alleen als de server bereikbaar is, indien u gebruik maakt van een inbelverbinding is het niet handig om deze instelling te activeren.</para>
+<para>Als het keuzevakje geactiveerd is, zal &knode; automatisch proberen om nieuwe artikelen van de nieuwsserver op te halen zodra u een nieuwsgroep selecteert. Deze instelling is vooral nuttig wanneer u &knode; gebruikt in combinatie met een lokale nieuwsserver. Het controleren op nieuwe berichten werkt uiteraard alleen als de server bereikbaar is, indien u gebruik maakt van een inbelverbinding is het niet handig om deze instelling te activeren.</para>
-<para
->Indien uw systeem geen permanente internetverbinding heeft en niet automatisch inbelt, zult u een foutmelding krijgen zodra u een nieuwsgroep selecteert.</para>
+<para>Indien uw systeem geen permanente internetverbinding heeft en niet automatisch inbelt, zult u een foutmelding krijgen zodra u een nieuwsgroep selecteert.</para>
-<para
->Indien u zelf wilt bepalen wanneer een verbinding met de server gemaakt wordt, is de menuoptie <menuchoice
-><guimenu
->Groep</guimenu
-><guimenuitem
->Nieuwe artikelen ophalen</guimenuitem
-></menuchoice
-> de geschikte manier om de artikelen op commando op te halen.</para>
+<para>Indien u zelf wilt bepalen wanneer een verbinding met de server gemaakt wordt, is de menuoptie <menuchoice><guimenu>Groep</guimenu><guimenuitem>Nieuwe artikelen ophalen</guimenuitem></menuchoice> de geschikte manier om de artikelen op commando op te halen.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Maximum aantal op te halen berichten</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Maximum aantal op te halen berichten</guilabel></title>
-<para
->Deze instelling beperkt het aantal artikelen die in één keer worden opgehaald van de server. De ingestelde waarde geldt voor elke nieuwsgroep afzonderlijk. Indien u de waarde instelt op bijvoorbeeld 300, dan worden alleen de 300 meest recente berichten opgehaald van de server. De overige berichten worden niet opgehaald.</para>
+<para>Deze instelling beperkt het aantal artikelen die in één keer worden opgehaald van de server. De ingestelde waarde geldt voor elke nieuwsgroep afzonderlijk. Indien u de waarde instelt op bijvoorbeeld 300, dan worden alleen de 300 meest recente berichten opgehaald van de server. De overige berichten worden niet opgehaald.</para>
<warning>
-<para
->Voor nieuwsgroepen met veel activiteit, kan het voorkomen dat u dus niet alle berichten te zien krijgt. Dit kan bijvoorbeeld gebeuren wanneer u maar zelden de artikelen ophaalt en er meer dan het opgegeven aantal artikelen zijn geplaatst in de bewuste periode.</para>
+<para>Voor nieuwsgroepen met veel activiteit, kan het voorkomen dat u dus niet alle berichten te zien krijgt. Dit kan bijvoorbeeld gebeuren wanneer u maar zelden de artikelen ophaalt en er meer dan het opgegeven aantal artikelen zijn geplaatst in de bewuste periode.</para>
</warning>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Artikelen als gelezen markeren na</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Artikelen als gelezen markeren na</guilabel></title>
-<para
->Artikelen die u geopend hebt in het artikelvak worden als gelezen gemarkeerd na de opgegeven tijd. Indien u deze waarde hoog instelt, wordt voorkomen dat artikelen gemarkeerd worden als gelezen terwijl u ze slechts vluchtig hebt bekeken. Aan de andere kant worden de berichten die u binnen de ingestelde tijd gelezen hebt niet als gelezen gemarkeerd, terwijl u dat wel zou willen. Pas deze waarde dus aan, zoals dat u het beste bevalt.</para>
+<para>Artikelen die u geopend hebt in het artikelvak worden als gelezen gemarkeerd na de opgegeven tijd. Indien u deze waarde hoog instelt, wordt voorkomen dat artikelen gemarkeerd worden als gelezen terwijl u ze slechts vluchtig hebt bekeken. Aan de andere kant worden de berichten die u binnen de ingestelde tijd gelezen hebt niet als gelezen gemarkeerd, terwijl u dat wel zou willen. Pas deze waarde dus aan, zoals dat u het beste bevalt.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Kruisgeposte artikelen markeren als gelezen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Kruisgeposte artikelen markeren als gelezen</guilabel></title>
-<para
->Soms wordt een <glossterm
->artikel</glossterm
-> in meerdere nieuwsgroepen tegelijk geplaatst. Dit noemen we kruisposten. Indien u dit keuzevakje activeert, dan worden dit type berichten gemarkeerd als gelezen in alle nieuwsgroepen zodra u het bericht in één van de nieuwsgroepen hebt gelezen.</para>
+<para>Soms wordt een <glossterm>artikel</glossterm> in meerdere nieuwsgroepen tegelijk geplaatst. Dit noemen we kruisposten. Indien u dit keuzevakje activeert, dan worden dit type berichten gemarkeerd als gelezen in alle nieuwsgroepen zodra u het bericht in één van de nieuwsgroepen hebt gelezen.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Intelligent schuiven</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Intelligent schuiven</guilabel></title>
-<para
->Als u deze optie activeert worden de regels in de lijst met artikelen netjes verschoven als u de lijst verschuift. </para
-> <!-- LW: FIXME could be explained a tiny bit better -->
+<para>Als u deze optie activeert worden de regels in de lijst met artikelen netjes verschoven als u de lijst verschuift. </para> <!-- LW: FIXME could be explained a tiny bit better -->
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Gehele discussie tonen bij het uitvouwen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Gehele discussie tonen bij het uitvouwen</guilabel></title>
-<para
->Deze instelling zorgt ervoor dat een discussie in zijn geheel getoond wordt (in meerdere antwoordlagen) zodra u op het plusteken voor het bericht klikt. Als u deze optie niet activeert, zijn alleen de directe reacties op het artikel zichtbaar.</para>
+<para>Deze instelling zorgt ervoor dat een discussie in zijn geheel getoond wordt (in meerdere antwoordlagen) zodra u op het plusteken voor het bericht klikt. Als u deze optie niet activeert, zijn alleen de directe reacties op het artikel zichtbaar.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Standaard discussies uitvouwen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Standaard discussies uitvouwen</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven of u standaard de gehele discussie wilt zien of dat de discussies standaard ingevouwen moeten zijn.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven of u standaard de gehele discussie wilt zien of dat de discussies standaard ingevouwen moeten zijn.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Artikelwaardering tonen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Artikelwaardering tonen</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven of de kolom met de artikelwaardering getoond moet worden.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven of de kolom met de artikelwaardering getoond moet worden.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Regeltelling tonen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Regeltelling tonen</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven of een kolom met het aantal regels dat een bericht heeft getoond moet worden. </para>
+<para>Hier kunt u aangeven of een kolom met het aantal regels dat een bericht heeft getoond moet worden. </para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Cachegrootte voor berichtkoppen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Cachegrootte voor berichtkoppen</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven hoeveel geheugen &knode; mag gebruiken voor het onthouden van de berichtkoppen.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven hoeveel geheugen &knode; mag gebruiken voor het onthouden van de berichtkoppen.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Cachegrootte voor artikelen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Cachegrootte voor artikelen</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven hoeveel geheugen &knode; mag gebruiken voor het onthouden van de artikelen.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven hoeveel geheugen &knode; mag gebruiken voor het onthouden van de artikelen.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
-<title
-><guilabel
->Navigatie</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Navigatie</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u enkele eigenschappen voor het navigeren in &knode; instellen. Normaal gesproken zijn hier geen instellingen geactiveerd, maar dat kunt u aanpassen, indien de huidige methode u niet bevalt.</para>
+<para>Hier kunt u enkele eigenschappen voor het navigeren in &knode; instellen. Normaal gesproken zijn hier geen instellingen geactiveerd, maar dat kunt u aanpassen, indien de huidige methode u niet bevalt.</para>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Algemeen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Algemeen</guilabel></title>
-<para
->De toetsenbordnavigatie verschilt een klein beetje ten opzichte van &kmail;. Indien u graag dezelfde navigatiemethode wilt hebben, kunt u <guilabel
->Toetsenbordgedrag van KMail nabootsen</guilabel
-> selecteren.</para>
+<para>De toetsenbordnavigatie verschilt een klein beetje ten opzichte van &kmail;. Indien u graag dezelfde navigatiemethode wilt hebben, kunt u <guilabel>Toetsenbordgedrag van KMail nabootsen</guilabel> selecteren.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Alles markeren als gelezen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Alles markeren als gelezen</guilabel></title>
-<para
->Indien <guilabel
->Naar volgende groep schakelen</guilabel
-> is geactiveerd, zal &knode; automatisch naar de volgende groep overschakelen zodra u alle berichten als gelezen markeert.</para>
+<para>Indien <guilabel>Naar volgende groep schakelen</guilabel> is geactiveerd, zal &knode; automatisch naar de volgende groep overschakelen zodra u alle berichten als gelezen markeert.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Discussie markeren als gelezen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Discussie markeren als gelezen</guilabel></title>
-<para
->Indien u <guilabel
->Huidige discussie sluiten</guilabel
-> activeert, zal &knode; de discussie invouwen zodra u de discussie als gelezen markeert.</para>
+<para>Indien u <guilabel>Huidige discussie sluiten</guilabel> activeert, zal &knode; de discussie invouwen zodra u de discussie als gelezen markeert.</para>
-<para
->Indien u <guilabel
->Ga naar volgende ongelezen discussie</guilabel
-> activeert, zal &knode; naar de volgende discussie gaan zodra u de discussie als gelezen markeert.</para>
+<para>Indien u <guilabel>Ga naar volgende ongelezen discussie</guilabel> activeert, zal &knode; naar de volgende discussie gaan zodra u de discussie als gelezen markeert.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Discussie negeren</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Discussie negeren</guilabel></title>
-<para
->Indien u <guilabel
->Huidige discussie sluiten</guilabel
-> activeert, zal &knode; de discussie invouwen zodra u de discussie als negeren markeert.</para>
+<para>Indien u <guilabel>Huidige discussie sluiten</guilabel> activeert, zal &knode; de discussie invouwen zodra u de discussie als negeren markeert.</para>
-<para
->Indien u <guilabel
->Ga naar volgende ongelezen discussie</guilabel
-> activeert, zal &knode; naar de volgende discussie gaan zodra u de discussie als negeren markeert.</para>
+<para>Indien u <guilabel>Ga naar volgende ongelezen discussie</guilabel> activeert, zal &knode; naar de volgende discussie gaan zodra u de discussie als negeren markeert.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="knode-scoring-settings">
-<title
->Waarderingsregels</title>
-
-<para
->Om artikelen te sorteren hebt u de mogelijkheid deze te waarderen. De standaardwaardering is 0. Een hogere waardering betekent dat een <glossterm
->artikel</glossterm
-> interessant is en een lagere waardering betekent dat het minder interessant is.</para>
-
-<para
->In het midden van het venster is een groot wit vlak, hier kunt u uw waarderingsregels zien. Waarderingsregels worden door &knode; gebruikt om de waardering van binnenkomende berichten automatisch te bepalen. Indien, bijvoorbeeld, iemand altijd onzin uitkraamt, kunt u een waarderingsregel maken om de artikelen van deze persoon te verbergen.</para>
-
-<para
->Met de knoppen aan de onderkant kunt u de waarderingsregels <guibutton
->bewerken</guibutton
->, <guibutton
->toevoegen</guibutton
->, <guibutton
->verwijderen</guibutton
-> en <guibutton
->kopiëren</guibutton
->. Verdere uitleg geven we op dit moment niet, omdat dit niet essentieel is voor het instellen van &knode;.</para>
-
-<para
->U kunt er meer over lezen in het hoofdstuk <link linkend="anc-score-watch-ignore"
->Waarderen, observeren en negeren</link
->.</para>
-
-<sect3>
-<title
-><guilabel
->Standaardwaardering voor genegeerde discussies</guilabel
-></title>
-
-<para
->Normaal gesproken gebruikt u alleen de functies negeren en observeren. Dit geeft eenvoudig aan of een discussie interessant is of niet. Hier kunt u aangeven wat de standaardwaardering voor te negeren discussies moet worden. Als u de menuoptie <menuchoice
-><guimenu
->Waardering</guimenu
-><guimenuitem
->Discussie negeren</guimenuitem
-></menuchoice
-> selecteert, zullen alle artikelen in deze discussie, nu en in de toekomst, deze waardering krijgen.</para>
-
-</sect3>
-
-<sect3>
-<title
-><guilabel
->Standaardwaardering voor geobsererveerde discussies</guilabel
-></title>
-
-<para
->Voor de discussies die interessant zijn kunt u aangeven wat de standaardwaardering voor te observeren discussies moet worden. Als u de menuoptie <menuchoice
-><guimenu
->Waardering</guimenu
-><guimenuitem
->Discussie observeren</guimenuitem
-></menuchoice
-> selecteert, zullen alle artikelen in deze discussie, nu en in de toekomst, deze waardering krijgen.</para>
+<title>Waarderingsregels</title>
+
+<para>Om artikelen te sorteren hebt u de mogelijkheid deze te waarderen. De standaardwaardering is 0. Een hogere waardering betekent dat een <glossterm>artikel</glossterm> interessant is en een lagere waardering betekent dat het minder interessant is.</para>
+
+<para>In het midden van het venster is een groot wit vlak, hier kunt u uw waarderingsregels zien. Waarderingsregels worden door &knode; gebruikt om de waardering van binnenkomende berichten automatisch te bepalen. Indien, bijvoorbeeld, iemand altijd onzin uitkraamt, kunt u een waarderingsregel maken om de artikelen van deze persoon te verbergen.</para>
+
+<para>Met de knoppen aan de onderkant kunt u de waarderingsregels <guibutton>bewerken</guibutton>, <guibutton>toevoegen</guibutton>, <guibutton>verwijderen</guibutton> en <guibutton>kopiëren</guibutton>. Verdere uitleg geven we op dit moment niet, omdat dit niet essentieel is voor het instellen van &knode;.</para>
+
+<para>U kunt er meer over lezen in het hoofdstuk <link linkend="anc-score-watch-ignore">Waarderen, observeren en negeren</link>.</para>
+
+<sect3>
+<title><guilabel>Standaardwaardering voor genegeerde discussies</guilabel></title>
+
+<para>Normaal gesproken gebruikt u alleen de functies negeren en observeren. Dit geeft eenvoudig aan of een discussie interessant is of niet. Hier kunt u aangeven wat de standaardwaardering voor te negeren discussies moet worden. Als u de menuoptie <menuchoice><guimenu>Waardering</guimenu><guimenuitem>Discussie negeren</guimenuitem></menuchoice> selecteert, zullen alle artikelen in deze discussie, nu en in de toekomst, deze waardering krijgen.</para>
+
+</sect3>
+
+<sect3>
+<title><guilabel>Standaardwaardering voor geobsererveerde discussies</guilabel></title>
+
+<para>Voor de discussies die interessant zijn kunt u aangeven wat de standaardwaardering voor te observeren discussies moet worden. Als u de menuoptie <menuchoice><guimenu>Waardering</guimenu><guimenuitem>Discussie observeren</guimenuitem></menuchoice> selecteert, zullen alle artikelen in deze discussie, nu en in de toekomst, deze waardering krijgen.</para>
<tip>
-<para
->U kunt ook op de <keycap
->W</keycap
->-toets drukken om aan te geven dat u de discussie wilt observeren of op de <keycap
->I</keycap
->-toets om de discussie verder te negeren.</para>
+<para>U kunt ook op de <keycap>W</keycap>-toets drukken om aan te geven dat u de discussie wilt observeren of op de <keycap>I</keycap>-toets om de discussie verder te negeren.</para>
</tip>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="knode-filter-settings">
-<title
->Artikelfilters</title>
+<title>Artikelfilters</title>
-<para
->Deze schermafdruk toont de instellingen voor artikelfilters.</para>
+<para>Deze schermafdruk toont de instellingen voor artikelfilters.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->De filterinstellingen</screeninfo>
+<screeninfo>De filterinstellingen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-filters.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->De filterinstellingen</phrase>
+<phrase>De filterinstellingen</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->De filterinstellingen</para>
+<para>De filterinstellingen</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Dit dialoogvenster is verdeeld in twee vakken. Bovenaan staan alle beschikbare <guilabel
->Filters</guilabel
->. Indien u voor de eerste keer &knode; start, ziet u hier alleen de voorgedefinieerde filters.</para>
-
-<para
->Door op de knoppen <guibutton
->Nieuw...</guibutton
->, <guibutton
->Verwijderen</guibutton
->, <guibutton
->Bewerken</guibutton
-> en <guibutton
->Kopiëren</guibutton
-> te klikken kunt u nieuwe filters toevoegen of bestaande filters bewerken of verwijderen. Voorlopig geven we hier niet meer uitleg over omdat dit niet essentieel is voor het goed instellen van &knode;.</para>
-
-<para
->Meer informatie over filters kan gevonden worden in het hoofstuk over het <link linkend="using-filters"
->Filters definiëren en gebruiken</link
->.</para>
-
-<para
->In het vak eronder, <guilabel
->Menu</guilabel
->, staan de filters in dezelfde volgorde zoals ze in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guisubmenu
->Filter</guisubmenu
-></menuchoice
-> voorkomen. In deze lijst kunt u de volgorde van de filters in het menu veranderen.</para>
-
-<para
->Klik op de knop <guibutton
->Omhoog</guibutton
-> om het filter hoger in de lijst te plaatsen. Probeer het maar: selecteer het tweede filter en klik op de knop <guibutton
->Omhoog</guibutton
->. Het filter zal dan één plaats opschuiven.</para>
-
-<para
->Klik op de knop <guibutton
->Omlaag</guibutton
-> om het tegenovergestelde te doen. Selecteer het filter dat u zojuist verplaatst hebt en klik op de knop <guibutton
->Omlaag</guibutton
-> zodat het weer op de oorspronkelijke plaats staat.</para>
-
-<para
->Door op de twee knoppen <guibutton
->Scheidingsteken invoegen</guibutton
-> en <guibutton
->Scheidingsteken verwijderen</guibutton
-> te klikkenkunt u de filters visueel groeperen in het menu. Het scheidingsteken wordt hier getoond als <literal
->====</literal
->, maar in het menu is dat een keurig doorlopend lijntje. Voeg gerust een scheidingsteken toe, selecteer dit vervolgens en haal het weer weg door op de knop <guibutton
->Scheidingsteken verwijderen</guibutton
-> te klikken.</para>
-
-<para
->Wijzigingen die u hier maakt, kunt u zien in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-><guisubmenu
->Filter</guisubmenu
-></menuchoice
-> nadat u dit dialoogverster gesloten hebt.</para>
+<para>Dit dialoogvenster is verdeeld in twee vakken. Bovenaan staan alle beschikbare <guilabel>Filters</guilabel>. Indien u voor de eerste keer &knode; start, ziet u hier alleen de voorgedefinieerde filters.</para>
+
+<para>Door op de knoppen <guibutton>Nieuw...</guibutton>, <guibutton>Verwijderen</guibutton>, <guibutton>Bewerken</guibutton> en <guibutton>Kopiëren</guibutton> te klikken kunt u nieuwe filters toevoegen of bestaande filters bewerken of verwijderen. Voorlopig geven we hier niet meer uitleg over omdat dit niet essentieel is voor het goed instellen van &knode;.</para>
+
+<para>Meer informatie over filters kan gevonden worden in het hoofstuk over het <link linkend="using-filters">Filters definiëren en gebruiken</link>.</para>
+
+<para>In het vak eronder, <guilabel>Menu</guilabel>, staan de filters in dezelfde volgorde zoals ze in het menu <menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Filter</guisubmenu></menuchoice> voorkomen. In deze lijst kunt u de volgorde van de filters in het menu veranderen.</para>
+
+<para>Klik op de knop <guibutton>Omhoog</guibutton> om het filter hoger in de lijst te plaatsen. Probeer het maar: selecteer het tweede filter en klik op de knop <guibutton>Omhoog</guibutton>. Het filter zal dan één plaats opschuiven.</para>
+
+<para>Klik op de knop <guibutton>Omlaag</guibutton> om het tegenovergestelde te doen. Selecteer het filter dat u zojuist verplaatst hebt en klik op de knop <guibutton>Omlaag</guibutton> zodat het weer op de oorspronkelijke plaats staat.</para>
+
+<para>Door op de twee knoppen <guibutton>Scheidingsteken invoegen</guibutton> en <guibutton>Scheidingsteken verwijderen</guibutton> te klikkenkunt u de filters visueel groeperen in het menu. Het scheidingsteken wordt hier getoond als <literal>====</literal>, maar in het menu is dat een keurig doorlopend lijntje. Voeg gerust een scheidingsteken toe, selecteer dit vervolgens en haal het weer weg door op de knop <guibutton>Scheidingsteken verwijderen</guibutton> te klikken.</para>
+
+<para>Wijzigingen die u hier maakt, kunt u zien in het menu <menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu><guisubmenu>Filter</guisubmenu></menuchoice> nadat u dit dialoogverster gesloten hebt.</para>
</sect2>
<sect2 id="knode-headers">
-<title
-><guilabel
->Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel></title>
<anchor id="anc-knode-headers"/>
-<para
->In dit gedeelte van het dialoogvenster kunt u aangeven hoe de koppen bij het artikel getoond zullen worden.</para>
+<para>In dit gedeelte van het dialoogvenster kunt u aangeven hoe de koppen bij het artikel getoond zullen worden.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Het dialoogvenster <guilabel
->Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel
-></screeninfo>
+<screeninfo>Het dialoogvenster <guilabel>Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-header-settings.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster <guilabel
->Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel
-></phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster <guilabel>Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel></phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster <guilabel
->Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel
-></para>
+<para>Het dialoogvenster <guilabel>Weergegeven artikelkoppen aanpassen</guilabel></para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Deze lijst toont alle artikelkoppen die weergegeven worden in het artikelvak. De naam van de artikelkop wordt links van de kopregel tussen &lt; en &gt; geplaatst. De kopregels worden uit het artikel overgenomen, bijvoorbeeld voor <guilabel
->Van</guilabel
-> zal de kopregel die de afzender bevat gebruikt worden.</para>
+<para>Deze lijst toont alle artikelkoppen die weergegeven worden in het artikelvak. De naam van de artikelkop wordt links van de kopregel tussen &lt; en &gt; geplaatst. De kopregels worden uit het artikel overgenomen, bijvoorbeeld voor <guilabel>Van</guilabel> zal de kopregel die de afzender bevat gebruikt worden.</para>
-<para
->Door op <guibutton
->Bewerken</guibutton
-> te klikken kunt u de naam, de artikelkop en de manier waarop de regel getoond wordt (bijvoorbeeld vet of cursief) wijzigen. Om dit te demonstreren kunt u bijvoorbeeld de regel <guilabel
->Van: &lt;From&gt;</guilabel
-> selecteren en op de knop <guibutton
->Bewerken...</guibutton
-> klikken.</para>
+<para>Door op <guibutton>Bewerken</guibutton> te klikken kunt u de naam, de artikelkop en de manier waarop de regel getoond wordt (bijvoorbeeld vet of cursief) wijzigen. Om dit te demonstreren kunt u bijvoorbeeld de regel <guilabel>Van: &lt;From&gt;</guilabel> selecteren en op de knop <guibutton>Bewerken...</guibutton> klikken.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</screeninfo>
+<screeninfo>Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-edit-header1.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</para>
+<para>Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Berichtkop</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Berichtkop</guilabel></title>
-<para
->Bij <guilabel
->Berichtkop</guilabel
-> staat nu <guilabel
->From</guilabel
-> geselecteerd: dit is de naam van de artikelkop. Deze zal vervangen worden door de daadwerkelijke afzender van het bericht. U kunt hier ook een andere keuze maken. &knode; geeft standaard een lijst met artikelkoppen. Voorlopig houden het even op <guilabel
->From</guilabel
->. Straks gaan we een extra kopregel toevoegen en komen we hier nog even op terug.</para>
+<para>Bij <guilabel>Berichtkop</guilabel> staat nu <guilabel>From</guilabel> geselecteerd: dit is de naam van de artikelkop. Deze zal vervangen worden door de daadwerkelijke afzender van het bericht. U kunt hier ook een andere keuze maken. &knode; geeft standaard een lijst met artikelkoppen. Voorlopig houden het even op <guilabel>From</guilabel>. Straks gaan we een extra kopregel toevoegen en komen we hier nog even op terug.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Weergegeven naam</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Weergegeven naam</guilabel></title>
-<para
->Dit is de vaste tekst die voor de artikelkop komt te staan. Indien u dit veld leeg laat, zal alleen de inhoud van de artikelkop getoond worden zonder dat er een tekst voor staat. Op deze manier wordt het <guilabel
->Onderderwerp</guilabel
-> van het artikel normaal gesproken getoond. Ook dit veranderen we op dit moment niet.</para>
+<para>Dit is de vaste tekst die voor de artikelkop komt te staan. Indien u dit veld leeg laat, zal alleen de inhoud van de artikelkop getoond worden zonder dat er een tekst voor staat. Op deze manier wordt het <guilabel>Onderderwerp</guilabel> van het artikel normaal gesproken getoond. Ook dit veranderen we op dit moment niet.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Naam</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Naam</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u de manier waarop de tekst wordt weergegeven beïnvloeden. In dit geval is <guilabel
->Vet</guilabel
-> geselecteerd. Deze tekst wordt dus vet afgedrukt bij het artikel. Uiteraard is het mogelijk om meerdere opties te selecteren, bijvoorbeeld <guilabel
->Vet</guilabel
-> en <guilabel
->Onderstreept</guilabel
->.</para>
+<para>Hier kunt u de manier waarop de tekst wordt weergegeven beïnvloeden. In dit geval is <guilabel>Vet</guilabel> geselecteerd. Deze tekst wordt dus vet afgedrukt bij het artikel. Uiteraard is het mogelijk om meerdere opties te selecteren, bijvoorbeeld <guilabel>Vet</guilabel> en <guilabel>Onderstreept</guilabel>.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Waarde</title>
+<title>Waarde</title>
-<para
->Hier kunt u de manier waarop de artikelkop zelf wordt weergegeven beïnvloeden. In dit geval is niets geselecteerd. Wanneer <guilabel
->Cursief</guilabel
-> geselecteerd wordt zal de afzender, bijvoorbeeld <quote
->Jan Jansen &lt;jan.jansen@provider.nl&gt;</quote
-> cursief worden weergegeven.</para>
+<para>Hier kunt u de manier waarop de artikelkop zelf wordt weergegeven beïnvloeden. In dit geval is niets geselecteerd. Wanneer <guilabel>Cursief</guilabel> geselecteerd wordt zal de afzender, bijvoorbeeld <quote>Jan Jansen &lt;jan.jansen@provider.nl&gt;</quote> cursief worden weergegeven.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Weergegeven kopregels toevoegen en verwijderen</title>
+<title>Weergegeven kopregels toevoegen en verwijderen</title>
-<para
->Om de mogelijkheden verder toe te lichten, gaan we een nieuwe kopregel aan de lijst toevoegen.</para>
+<para>Om de mogelijkheden verder toe te lichten, gaan we een nieuwe kopregel aan de lijst toevoegen.</para>
<example>
-<title
->De nieuwslezer tonen die gebruikt is bij het posten van een artikel</title>
+<title>De nieuwslezer tonen die gebruikt is bij het posten van een artikel</title>
-<para
->Deze schermafdruk toont het dialoogvenster met de kopregel <literal
->X-Newsreader</literal
->.</para>
+<para>Deze schermafdruk toont het dialoogvenster met de kopregel <literal>X-Newsreader</literal>.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</screeninfo>
+<screeninfo>Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-edit-header2.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</para>
+<para>Het dialoogvenster "Berichtkop-eigenschappen"</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Het zou leuk zijn om te zien welke nieuwslezer er gebruikt is om een bepaald artikel te posten. Het is vrij gemakkelijk om dit in te stellen, omdat er een berichtkop is die deze informatie bevat.</para>
+<para>Het zou leuk zijn om te zien welke nieuwslezer er gebruikt is om een bepaald artikel te posten. Het is vrij gemakkelijk om dit in te stellen, omdat er een berichtkop is die deze informatie bevat.</para>
-<para
->Selecteer uit de lijst bij <guilabel
->Berichtkop</guilabel
-> voor <guilabel
->X-Newsreader</guilabel
->.</para>
+<para>Selecteer uit de lijst bij <guilabel>Berichtkop</guilabel> voor <guilabel>X-Newsreader</guilabel>.</para>
-<para
->In het veld <guilabel
->Weergegeven naam</guilabel
-> vult u <userinput
->Nieuwslezer</userinput
-> in.</para>
+<para>In het veld <guilabel>Weergegeven naam</guilabel> vult u <userinput>Nieuwslezer</userinput> in.</para>
-<para
->Eventueel kunt u nog aangeven hoe de naam en de berichtkop er uit moeten komen te zien. Bevestig vervolgens door op de knop <guibutton
->OK</guibutton
-> te klikken en de nieuwe kopregel zal in de lijst komen te staan. Als u dit dialoogvenster sluit, zal de berichtkop ook zichtbaar worden in het artikelvak.</para>
+<para>Eventueel kunt u nog aangeven hoe de naam en de berichtkop er uit moeten komen te zien. Bevestig vervolgens door op de knop <guibutton>OK</guibutton> te klikken en de nieuwe kopregel zal in de lijst komen te staan. Als u dit dialoogvenster sluit, zal de berichtkop ook zichtbaar worden in het artikelvak.</para>
</example>
-<para
->Gebruik de knoppen <guibutton
->Omhoog</guibutton
-> en <guibutton
->Omlaag</guibutton
-> om de volgorde van de getoonde kopregels te wijzigen.</para>
+<para>Gebruik de knoppen <guibutton>Omhoog</guibutton> en <guibutton>Omlaag</guibutton> om de volgorde van de getoonde kopregels te wijzigen.</para>
<tip>
-<para
->Eerder stond vermeld dat de nieuwe kopregel te zien zou zijn in het artikelvak, dit is wel een erg optimistische mededeling. De kopregel X-Newsreader is niet verplicht, derhalve kunnen er dus artikelen zijn die deze kopregel niet bevatten. Indien een artikel de kopregel niet heeft, zal de hele regel niet worden afgedrukt. Meer informatie over berichtkoppen is te vinden op <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen"
->http://www.kirchwitz.de/~amk /dni/headerzeilen</ulink
-> (Duits).</para>
+<para>Eerder stond vermeld dat de nieuwe kopregel te zien zou zijn in het artikelvak, dit is wel een erg optimistische mededeling. De kopregel X-Newsreader is niet verplicht, derhalve kunnen er dus artikelen zijn die deze kopregel niet bevatten. Indien een artikel de kopregel niet heeft, zal de hele regel niet worden afgedrukt. Meer informatie over berichtkoppen is te vinden op <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen">http://www.kirchwitz.de/~amk /dni/headerzeilen</ulink> (Duits).</para>
</tip>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
-<title
-><guilabel
->Lezer</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Lezer</guilabel></title>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Elegante berichtkopdecoraties tonen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Elegante berichtkopdecoraties tonen</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zullen de berichtkoppen eleganter worden getoond, anders worden de berichten als platte tekst, zonder opmaak, getoond. </para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zullen de berichtkoppen eleganter worden getoond, anders worden de berichten als platte tekst, zonder opmaak, getoond. </para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Tekst herschikken, indien nodig</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Tekst herschikken, indien nodig</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zullen afgebroken regels netjes worden afgehandeld, dat betekent dat aanhalingen bijvoorbeeld overgenomen worden van de vorige regel.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zullen afgebroken regels netjes worden afgehandeld, dat betekent dat aanhalingen bijvoorbeeld overgenomen worden van de vorige regel.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Doorlopende lege regels verwijderen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Doorlopende lege regels verwijderen</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, worden lege regels aan het eind van een artikel verwijderd.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, worden lege regels aan het eind van een artikel verwijderd.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ondertekening tonen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekening tonen</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal de <glossterm
->ondertekening</glossterm
-> van de afzender getoond worden.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal de <glossterm>ondertekening</glossterm> van de afzender getoond worden.</para>
<caution>
-<para
->Bedenk dat &knode; de ondertekening alleen correct kan weergeven wanneer de scheiding tussen het artikel en de ondertekening duidelijk is. Er zijn nieuwslezers die dit incorrect doen. De juiste manier is om op één regel twee <quote
->-</quote
-> tekens gevolgd door een <quote
->&nbsp;</quote
-> (spatie) te plaatsen.</para>
+<para>Bedenk dat &knode; de ondertekening alleen correct kan weergeven wanneer de scheiding tussen het artikel en de ondertekening duidelijk is. Er zijn nieuwslezers die dit incorrect doen. De juiste manier is om op één regel twee <quote>-</quote> tekens gevolgd door een <quote>&nbsp;</quote> (spatie) te plaatsen.</para>
</caution>
<tip>
-<para
->Veel deelnemers aan discussies in nieuwsgroepen geven informatie over hun homepage of informatie over een opzettelijk fout gegeven e-mailadres in de berichtkoppen en hoe deze te verbeteren is. Door de ondertekening uit te schakelen mist u deze informatie. Aan de andere kant kunt u op deze manier voorkomen dat u steeds weer zinloze quotes moet lezen.</para>
+<para>Veel deelnemers aan discussies in nieuwsgroepen geven informatie over hun homepage of informatie over een opzettelijk fout gegeven e-mailadres in de berichtkoppen en hoe deze te verbeteren is. Door de ondertekening uit te schakelen mist u deze informatie. Aan de andere kant kunt u op deze manier voorkomen dat u steeds weer zinloze quotes moet lezen.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Tekstopmaaktags interpreteren</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Tekstopmaaktags interpreteren</guilabel></title>
-<para
->Indien deze optie geactiveerd is, zullen alle tekstopmaaktags in het bericht, zoals <literal
->*vet*</literal
->, <literal
->/cursief/</literal
-> en <literal
->_onderstreept_</literal
-> geïnterpreteerd worden. Deze lettertekens zijn een onofficiële standaard geworden.</para>
+<para>Indien deze optie geactiveerd is, zullen alle tekstopmaaktags in het bericht, zoals <literal>*vet*</literal>, <literal>/cursief/</literal> en <literal>_onderstreept_</literal> geïnterpreteerd worden. Deze lettertekens zijn een onofficiële standaard geworden.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Herkende aanhalingstekens</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Herkende aanhalingstekens</guilabel></title>
-<para
->Om aangehaalde tekst in een andere grootte of kleur weer te geven, moet &knode; de aanhalingen correct kunnen herkennen. Aangehaalde tekst wordt meestal voorafgegaan door <quote
->&gt;</quote
-> aan het begin van de regel. Soms worden hiervoor echter ook andere tekens gebruikt. In dit veld kunt u aangeven welke andere tekens er gebruikt worden.</para>
+<para>Om aangehaalde tekst in een andere grootte of kleur weer te geven, moet &knode; de aanhalingen correct kunnen herkennen. Aangehaalde tekst wordt meestal voorafgegaan door <quote>&gt;</quote> aan het begin van de regel. Soms worden hiervoor echter ook andere tekens gebruikt. In dit veld kunt u aangeven welke andere tekens er gebruikt worden.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Bijlagen, indien mogelijk, ingebed tonen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Bijlagen, indien mogelijk, ingebed tonen</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; proberen om de inhoud van bijlagen ingebed in het artikel te tonen. Bijvoorbeeld een bijgevoegd plaatje zal dan direct onder de tekst van het artikel zichtbaar zijn. </para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; proberen om de inhoud van bijlagen ingebed in het artikel te tonen. Bijvoorbeeld een bijgevoegd plaatje zal dan direct onder de tekst van het artikel zichtbaar zijn. </para>
-<para
->Uiteraard hebt u tevens de mogelijkheid om de bijlage op te slaan of te openen met de toepassing die u geassocieerd hebt bij het <acronym
->MIME</acronym
->-type van de bijlage.</para>
+<para>Uiteraard hebt u tevens de mogelijkheid om de bijlage op te slaan of te openen met de toepassing die u geassocieerd hebt bij het <acronym>MIME</acronym>-type van de bijlage.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Bijlagen openen bij muisklik</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Bijlagen openen bij muisklik</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zullen bijlagen geopend worden in de toepassingen die u geassocieerd hebt bij het <acronym
->MIME</acronym
->-type. Indien er geen associatie is, zal een dialoogvenster worden geopend zodat u de bijlage op een aan te geven plaats kunt opslaan.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zullen bijlagen geopend worden in de toepassingen die u geassocieerd hebt bij het <acronym>MIME</acronym>-type. Indien er geen associatie is, zal een dialoogvenster worden geopend zodat u de bijlage op een aan te geven plaats kunt opslaan.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Alternatieve inhoud tonen als bijlagen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Alternatieve inhoud tonen als bijlagen</guilabel></title>
-<para
->Er zijn artikelen die uit meervoudige (Multipart) <acronym
->MIME</acronym
->-delen bestaan, zoals een <acronym
->HTML</acronym
->-versie en een platte tekst-versie. De nieuwslezer beslist welk MIME-deel gebruikt zal worden. Met deze instelling kunt u aangeven of het andere deel als bijlage getoond moet worden zodat u het andere MIME-deel in een ander weergaveprogramma kunt bekijken.</para>
+<para>Er zijn artikelen die uit meervoudige (Multipart) <acronym>MIME</acronym>-delen bestaan, zoals een <acronym>HTML</acronym>-versie en een platte tekst-versie. De nieuwslezer beslist welk MIME-deel gebruikt zal worden. Met deze instelling kunt u aangeven of het andere deel als bijlage getoond moet worden zodat u het andere MIME-deel in een ander weergaveprogramma kunt bekijken.</para>
-<para
->Als deze optie niet geactiveerd is, zullen delen met alternatieve opmaak niet weergegeven worden.</para>
+<para>Als deze optie niet geactiveerd is, zullen delen met alternatieve opmaak niet weergegeven worden.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Koppelingen openen met</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Koppelingen openen met</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven welke browser gebruikt moet worden wanneer u op een koppeling in een nieuwsartikel klikt. Op dit moment kunt u kiezen uit <application
->Netscape Navigator</application
->, <application
->Mozilla</application
->, <application
->Opera</application
-> of, de standaard, &konqueror;. De gekozen browser dient uiteraard wel geïnstalleerd te zijn.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven welke browser gebruikt moet worden wanneer u op een koppeling in een nieuwsartikel klikt. Op dit moment kunt u kiezen uit <application>Netscape Navigator</application>, <application>Mozilla</application>, <application>Opera</application> of, de standaard, &konqueror;. De gekozen browser dient uiteraard wel geïnstalleerd te zijn.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="knode-post-news-settings">
-<title
->Instellingen voor het posten van nieuws</title>
+<title>Instellingen voor het posten van nieuws</title>
-<para
->Wanneer u artikelen met &knode; post, worden de instellingen van het volgende dialoogvenster gebruikt.</para>
+<para>Wanneer u artikelen met &knode; post, worden de instellingen van het volgende dialoogvenster gebruikt.</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Het dialoogvenster "Technische instellingen"</screeninfo>
+<screeninfo>Het dialoogvenster "Technische instellingen"</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-post-settings.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster "Technische instellingen"</phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster "Technische instellingen"</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster "Technische instellingen"</para>
+<para>Het dialoogvenster "Technische instellingen"</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<caution>
-<para
->Als u hier verkeerde instellingen maakt, kunnen geplaatste artikelen onleesbaar worden. Mogelijk kunt u de artikelen helemaal niet plaatsen. Wees dus voorzichtig met de instellingen die u hier maakt.</para>
+<para>Als u hier verkeerde instellingen maakt, kunnen geplaatste artikelen onleesbaar worden. Mogelijk kunt u de artikelen helemaal niet plaatsen. Wees dus voorzichtig met de instellingen die u hier maakt.</para>
</caution>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Tekenset</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Tekenset</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u de tekenset aangeven die u voor uw artikelen wilt gebruiken. Normaal gesproken is dit <acronym
->ISO-8859-1</acronym
->, als u artikelen in een andere taal wilt opstellen, kan het nodig zijn deze instelling te veranderen. Standaard wordt de tekenset overgenomen van de &kde;-instellingen, u zou dit dus niet hoeven te wijzigen.</para>
+<para>Hier kunt u de tekenset aangeven die u voor uw artikelen wilt gebruiken. Normaal gesproken is dit <acronym>ISO-8859-1</acronym>, als u artikelen in een andere taal wilt opstellen, kan het nodig zijn deze instelling te veranderen. Standaard wordt de tekenset overgenomen van de &kde;-instellingen, u zou dit dus niet hoeven te wijzigen.</para>
-<para
->Wanneer u artikelen wilt posten in berichten met een andere tekenset (bijvoorbeeld Cyrillisch of Arabisch), kunt u de gewenste tekenset hier aangeven.</para>
+<para>Wanneer u artikelen wilt posten in berichten met een andere tekenset (bijvoorbeeld Cyrillisch of Arabisch), kunt u de gewenste tekenset hier aangeven.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Codering</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Codering</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u de codering van de lettertekens voor het versturen van de berichten instellen. U kunt kiezen uit 8-bit en 7-bit (dit wordt ook wel quoted-printable genoemd).</para>
+<para>Hier kunt u de codering van de lettertekens voor het versturen van de berichten instellen. U kunt kiezen uit 8-bit en 7-bit (dit wordt ook wel quoted-printable genoemd).</para>
-<para
->Als u 8-bit kiest, komen de meeste vreemde tekens prima over. Dit is overigens de gebruikelijke instelling voor alle Nederlandstalige nieuwsgroepen (nl.*).</para>
+<para>Als u 8-bit kiest, komen de meeste vreemde tekens prima over. Dit is overigens de gebruikelijke instelling voor alle Nederlandstalige nieuwsgroepen (nl.*).</para>
-<para
->Als u quoted-printable kiest, zullen 8-bit-tekens (zoals letters met accenten) gecodeerd worden als 7-bit-tekens.</para>
+<para>Als u quoted-printable kiest, zullen 8-bit-tekens (zoals letters met accenten) gecodeerd worden als 7-bit-tekens.</para>
<tip>
-<para
->In Engelstalige nieuwsgroepen is een 7-bit-codering gebruikelijk.</para>
+<para>In Engelstalige nieuwsgroepen is een 7-bit-codering gebruikelijk.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Eigen standaardtekenset gebruiken bij beantwoorden</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Eigen standaardtekenset gebruiken bij beantwoorden</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; uw standaardtekenset gebruiken bij het reageren op artikelen, in plaats van de tekenset die gebruikt is in het originele artikel.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; uw standaardtekenset gebruiken bij het reageren op artikelen, in plaats van de tekenset die gebruikt is in het originele artikel.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Bericht-ID genereren</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Bericht-ID genereren</guilabel></title>
-<para
->Indien deze optie geactiveerd is, zal &knode; eigen Bericht-ID's genereren voor de artikelen die u post.</para>
+<para>Indien deze optie geactiveerd is, zal &knode; eigen Bericht-ID's genereren voor de artikelen die u post.</para>
<caution>
-<para
->Het Bericht-ID moet wereldwijd uniek zijn. Als dit niet het geval is, kan het voorkomen dat er botsingen ontstaan tussen berichten met hetzelfde Bericht-ID. Een bericht kan dan geweigerd worden omdat de nieuwsseerver ervanuit gaat dat dit artikel reeds ontvangen is.</para>
+<para>Het Bericht-ID moet wereldwijd uniek zijn. Als dit niet het geval is, kan het voorkomen dat er botsingen ontstaan tussen berichten met hetzelfde Bericht-ID. Een bericht kan dan geweigerd worden omdat de nieuwsseerver ervanuit gaat dat dit artikel reeds ontvangen is.</para>
-<para
->Een Bericht-ID bestaat onder andere uit een geldige <acronym
->FQDN</acronym
-> (Full Qualified Domain Name). Een Bericht-ID lijkt op een e-mailadres: een identificatie voor de <literal
->@</literal
-> en een domeinnaam er achter.</para>
+<para>Een Bericht-ID bestaat onder andere uit een geldige <acronym>FQDN</acronym> (Full Qualified Domain Name). Een Bericht-ID lijkt op een e-mailadres: een identificatie voor de <literal>@</literal> en een domeinnaam er achter.</para>
-<para
->De identificatie wordt automatisch door &knode; gegenereerd, maar u moet een geldige domeinnaam in het vakje <guilabel
->Hostnaam</guilabel
-> invullen. Indien u geen eigen domeinnaam hebt, kunt u deze optie beter uitgeschakeld laten. De nieuwsserver zal dan een Bericht-ID aan het artikel toevoegen.</para>
+<para>De identificatie wordt automatisch door &knode; gegenereerd, maar u moet een geldige domeinnaam in het vakje <guilabel>Hostnaam</guilabel> invullen. Indien u geen eigen domeinnaam hebt, kunt u deze optie beter uitgeschakeld laten. De nieuwsserver zal dan een Bericht-ID aan het artikel toevoegen.</para>
<example>
-<title
->Bericht-id</title>
+<title>Bericht-id</title>
-<para
->Een voorbeeld van een geldige domeinnaam is: <literal
->kde.org</literal
->. Een Bericht-ID voor dit domein zou er dan als volgt uit kunnen zien:</para>
+<para>Een voorbeeld van een geldige domeinnaam is: <literal>kde.org</literal>. Een Bericht-ID voor dit domein zou er dan als volgt uit kunnen zien:</para>
-<screen
->934lek9934@kde.org</screen>
+<screen>934lek9934@kde.org</screen>
</example>
-<para
->Een unieke identificatie is alleen mogelijk wanneer u uw eigen domeinnaam hebt. Zelfs wanneer u &knode; niet gebruikt om de Bericht-ID's te genereren en een lokale nieuwsserver geïnstalleerd hebt, kan het gebeuren dat er botsingen voorkomen omdat <application
->leafnode</application
-> bijvoorbeeld een Bericht-ID op basis van de lokale hostnaam genereert.</para>
+<para>Een unieke identificatie is alleen mogelijk wanneer u uw eigen domeinnaam hebt. Zelfs wanneer u &knode; niet gebruikt om de Bericht-ID's te genereren en een lokale nieuwsserver geïnstalleerd hebt, kan het gebeuren dat er botsingen voorkomen omdat <application>leafnode</application> bijvoorbeeld een Bericht-ID op basis van de lokale hostnaam genereert.</para>
</caution>
<tip>
-<para
->Meer informatie hierover en over het verkrijgen van een eigen domeinnaam is te vinden op <ulink url="http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html"
->http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html</ulink
->.</para>
+<para>Meer informatie hierover en over het verkrijgen van een eigen domeinnaam is te vinden op <ulink url="http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html">http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html</ulink>.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Hostnaam</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Hostnaam</guilabel></title>
-<para
->Hier geeft u de domeinnaam op. Dit wordt gebruikt om het Bericht-ID te genereren. Indien u geen eigen domein hebt, moet u deze optie niet activeren, laat in dat geval de nieuwsserver het Bericht-ID genereren en toevoegen. In het voorbeeld hierboven zou dit <userinput
->kde.org</userinput
-> worden.</para>
+<para>Hier geeft u de domeinnaam op. Dit wordt gebruikt om het Bericht-ID te genereren. Indien u geen eigen domein hebt, moet u deze optie niet activeren, laat in dat geval de nieuwsserver het Bericht-ID genereren en toevoegen. In het voorbeeld hierboven zou dit <userinput>kde.org</userinput> worden.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->X-Berichtkoppen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>X-Berichtkoppen</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u X-berichtkoppen opgeven die niet door &knode; aangeboden worden. Bijvoorbeeld <userinput
->X-No-Archive: yes</userinput
->, deze berichtkop kan gebruikt worden om te voorkomen dat artikelen gearchiveerd worden door archiefdiensten zoals Google.</para>
+<para>Hier kunt u X-berichtkoppen opgeven die niet door &knode; aangeboden worden. Bijvoorbeeld <userinput>X-No-Archive: yes</userinput>, deze berichtkop kan gebruikt worden om te voorkomen dat artikelen gearchiveerd worden door archiefdiensten zoals Google.</para>
-<para
->X-Berichtkoppen zijn experimentele berichtkoppen, die niet zijn opgenomen in de standaarden voor verkeer van berichten over internet. Ze worden met name gebruikt om aanvullende informatie te verschaffen. Om te voorkomen dat zij botsen met een latere standaard, worden ze allemaal voorafgegaan door <quote
->X-</quote
->.</para>
+<para>X-Berichtkoppen zijn experimentele berichtkoppen, die niet zijn opgenomen in de standaarden voor verkeer van berichten over internet. Ze worden met name gebruikt om aanvullende informatie te verschaffen. Om te voorkomen dat zij botsen met een latere standaard, worden ze allemaal voorafgegaan door <quote>X-</quote>.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->De "User-Agent" indentificatiekopschrift niet bijsluiten</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>De "User-Agent" indentificatiekopschrift niet bijsluiten</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; de aangegeven berichtkop niet meesturen bij het plaatsen van een artikel.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; de aangegeven berichtkop niet meesturen bij het plaatsen van een artikel.</para>
-<para
->Deze berichtkop wordt gebruikt voor de identificatie van de nieuwslezer waarmee het artikel is geschreven. Los van statistische redenen, kan dit gebruikt worden om niet standaard nieuwslezers te herkennen. Deze optie zou u niet hoeven te activeren, er is immers geen reden om &knode; te verbergen.</para>
+<para>Deze berichtkop wordt gebruikt voor de identificatie van de nieuwslezer waarmee het artikel is geschreven. Los van statistische redenen, kan dit gebruikt worden om niet standaard nieuwslezers te herkennen. Deze optie zou u niet hoeven te activeren, er is immers geen reden om &knode; te verbergen.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="knode-composer-settings">
-<title
->De instellingen van de Opsteller</title>
+<title>De instellingen van de Opsteller</title>
<screenshot>
-<screeninfo
->Het dialoogvenster "Opstellerinstellingen"</screeninfo>
+<screeninfo>Het dialoogvenster "Opstellerinstellingen"</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-composer-settings.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Het dialoogvenster "Opstellerinstellingen"</phrase>
+<phrase>Het dialoogvenster "Opstellerinstellingen"</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Het dialoogvenster "Opstellerinstellingen"</para>
+<para>Het dialoogvenster "Opstellerinstellingen"</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Regel afbreken bij kolom</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Regel afbreken bij kolom</guilabel></title>
-<para
->hier kunt u aangeven na hoeveel lettertekens &knode; de regel zal afbreken. U kunt hier ook het afbreken van regels volledig uitschakelen.</para>
+<para>hier kunt u aangeven na hoeveel lettertekens &knode; de regel zal afbreken. U kunt hier ook het afbreken van regels volledig uitschakelen.</para>
<tip>
-<para
->Het wordt aanbevolen om niet meer dan 76 lettertekens op één regel te plaatsen, ook al kunt u meer lettertekens op één regel zien. Veel Usenet-gebruikers gebruiken vaak een niet grafische nieuwslezer die niet meer dan 80 lettertekens op een regel kan plaatsen. Indien u meer dan 80 lettertekens op een regel plaatst, is de kans groter dat uw bericht door minder mensen gelezen wordt.</para>
+<para>Het wordt aanbevolen om niet meer dan 76 lettertekens op één regel te plaatsen, ook al kunt u meer lettertekens op één regel zien. Veel Usenet-gebruikers gebruiken vaak een niet grafische nieuwslezer die niet meer dan 80 lettertekens op een regel kan plaatsen. Indien u meer dan 80 lettertekens op een regel plaatst, is de kans groter dat uw bericht door minder mensen gelezen wordt.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ondertekening automatisch invoegen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekening automatisch invoegen</guilabel></title>
-<para
->Wanneer u een nieuw <glossterm
->artikel</glossterm
-> of <glossterm
->aansluitend</glossterm
-> artikel schrijft, wordt uw <glossterm
->ondertekening</glossterm
-> automatisch bijgevoegd. De ondertekening kan ingesteld worden in het menu <menuchoice
-><guimenu
->Instellingen</guimenu
-><guimenuitem
->KNode instellen...</guimenuitem
-><guilabel
->Identiteit</guilabel
-></menuchoice
->.</para>
+<para>Wanneer u een nieuw <glossterm>artikel</glossterm> of <glossterm>aansluitend</glossterm> artikel schrijft, wordt uw <glossterm>ondertekening</glossterm> automatisch bijgevoegd. De ondertekening kan ingesteld worden in het menu <menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu><guimenuitem>KNode instellen...</guimenuitem><guilabel>Identiteit</guilabel></menuchoice>.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Inleidende tekst voor antwoorden:</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Inleidende tekst voor antwoorden:</guilabel></title>
-<para
->Wanneer u een aansluitend artikel plaatst, kan &knode; een inleidende tekst plaatsen vóór de aangehaalde tekst. U kunt hier een willekeurige zin plaatsen, maar het is ook mogelijk om er enkele plaatshouders in op te nemen. Deze plaatshouders worden dan in het uiteindelijke resultaat vervangen door gegevens uit het originele artikel, bijvoorbeeld de auteur van het artikel.</para>
+<para>Wanneer u een aansluitend artikel plaatst, kan &knode; een inleidende tekst plaatsen vóór de aangehaalde tekst. U kunt hier een willekeurige zin plaatsen, maar het is ook mogelijk om er enkele plaatshouders in op te nemen. Deze plaatshouders worden dan in het uiteindelijke resultaat vervangen door gegevens uit het originele artikel, bijvoorbeeld de auteur van het artikel.</para>
-<para
->De volgende plaatshouders zijn beschikbaar:</para>
+<para>De volgende plaatshouders zijn beschikbaar:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><varname
->%NAME</varname
-></term>
+<term><varname>%NAME</varname></term>
<listitem>
-<para
->De naam van de oorspronkelijke auteur;</para>
+<para>De naam van de oorspronkelijke auteur;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><varname
->%DATE</varname
-></term>
+<term><varname>%DATE</varname></term>
<listitem>
-<para
->De datum waarop het oorspronkelijke artikel geschreven is;</para>
+<para>De datum waarop het oorspronkelijke artikel geschreven is;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><varname
->%EMAIL</varname
-></term>
+<term><varname>%EMAIL</varname></term>
<listitem>
-<para
->Het e-mailadres van de oorspronkelijke auteur;</para>
+<para>Het e-mailadres van de oorspronkelijke auteur;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><varname
->%MSID</varname
-></term>
+<term><varname>%MSID</varname></term>
<listitem>
-<para
->Het Bericht-ID van het oorspronkelijke artikel;</para>
+<para>Het Bericht-ID van het oorspronkelijke artikel;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><varname
->%GROUP</varname
-></term>
+<term><varname>%GROUP</varname></term>
<listitem>
-<para
->De naam van de <glossterm
->nieuwsgroep</glossterm
-> waarin het artikel geplaatst is.</para>
+<para>De naam van de <glossterm>nieuwsgroep</glossterm> waarin het artikel geplaatst is.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<tip>
-<para
->Hou dit kort, omdat in ieder aansluitend artikel verschijnt, een lange inleidende tekst kan net zo vervelend worden als een lange ondertekening.</para>
+<para>Hou dit kort, omdat in ieder aansluitend artikel verschijnt, een lange inleidende tekst kan net zo vervelend worden als een lange ondertekening.</para>
</tip>
<example>
-<title
->Een voorbeeld van een inleidende tekst</title>
-
-<screen
-><userinput
->Op <varname
->%DATE</varname
-> schreef <varname
->%NAME</varname
-> in <varname
->%MSID</varname
-></userinput
-></screen>
-
-<para
->Laten we eens aannemen dat het oorspronkelijke artikel geschreven is door Konqui op zaterdag 17 juni om 17:42:32 +0200u. Het artikel heeft het Bericht-ID &lt;8igdg5.3vvijgt.3@lizard.physos.com&gt;. &knode; zal dan de volgende inleidende tekst afdrukken.</para>
-
-<screen
-><computeroutput
->Op Zat, 17 Jun 2000 17:42:32 +0200 schreef Konqui in &lt;8igdg5.3vvijgt.3@lizard.physos.com&gt;:</computeroutput
-></screen>
+<title>Een voorbeeld van een inleidende tekst</title>
+
+<screen><userinput>Op <varname>%DATE</varname> schreef <varname>%NAME</varname> in <varname>%MSID</varname></userinput></screen>
+
+<para>Laten we eens aannemen dat het oorspronkelijke artikel geschreven is door Konqui op zaterdag 17 juni om 17:42:32 +0200u. Het artikel heeft het Bericht-ID &lt;8igdg5.3vvijgt.3@lizard.physos.com&gt;. &knode; zal dan de volgende inleidende tekst afdrukken.</para>
+
+<screen><computeroutput>Op Zat, 17 Jun 2000 17:42:32 +0200 schreef Konqui in &lt;8igdg5.3vvijgt.3@lizard.physos.com&gt;:</computeroutput></screen>
</example>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Aangehaalde tekst automatisch herindelen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Aangehaalde tekst automatisch herindelen</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal aangehaalde tekst die doorloopt op een volgende regel correct worden aangehaald.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal aangehaalde tekst die doorloopt op een volgende regel correct worden aangehaald.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ondertekening van auteur bijsluiten</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekening van auteur bijsluiten</guilabel></title>
-<para
->Indien deze optie geactiveerd is, zal niet alleen de tekst van het oorspronkelijke artikel worden aangehaald, maar ook de ondertekening van de auteur.</para>
+<para>Indien deze optie geactiveerd is, zal niet alleen de tekst van het oorspronkelijke artikel worden aangehaald, maar ook de ondertekening van de auteur.</para>
<tip>
-<para
->Een ondertekening aanhalen en opnieuw meesturen wordt als onbeleefd beschouwd.</para>
+<para>Een ondertekening aanhalen en opnieuw meesturen wordt als onbeleefd beschouwd.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Zet de cursor onder de inleidende tekst</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Zet de cursor onder de inleidende tekst</guilabel></title>
-<para
->Normaal gesproken zal de cursor onder het volledige bericht geplaatst worden wanneer u op een artikel reageert. Door deze optie wordt de cursor standaard onder de inleidende tekst geplaatst, in plaats van helemaal onderaan.</para>
+<para>Normaal gesproken zal de cursor onder het volledige bericht geplaatst worden wanneer u op een artikel reageert. Door deze optie wordt de cursor standaard onder de inleidende tekst geplaatst, in plaats van helemaal onderaan.</para>
<tip>
-<para
->Dit is handig wanneer u op bepaalde stukken van een artikel afzonderlijk wilt reageren.</para>
+<para>Dit is handig wanneer u op bepaalde stukken van een artikel afzonderlijk wilt reageren.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Externe editor</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Externe editor</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u een externe editor opgeven die geopend wordt door het kiezen van de menuoptie: <menuchoice
-><guimenu
->Hulpmiddelen</guimenu
-><guimenuitem
->Start externe editor</guimenuitem
-></menuchoice
-> in het venster "Opstellen".</para>
+<para>Hier kunt u een externe editor opgeven die geopend wordt door het kiezen van de menuoptie: <menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu><guimenuitem>Start externe editor</guimenuitem></menuchoice> in het venster "Opstellen".</para>
-<para
->Als <guilabel
->Externe editor automatisch opstarten</guilabel
-> geactiveerd is, zal de externe editor automatisch starten zodra u een artikel wilt gaan opstellen.</para>
+<para>Als <guilabel>Externe editor automatisch opstarten</guilabel> geactiveerd is, zal de externe editor automatisch starten zodra u een artikel wilt gaan opstellen.</para>
<caution>
-<para
->De <varname
->%f</varname
-> achter de naam van de editor is een variabele die gevuld zal worden met de bestandsnaam van het artikel dat u wilt gaan bewerken. Verwijder dit dus niet. Indien u dit wel doet, krijgt u een foutmelding bij het starten van de externe editor.</para>
+<para>De <varname>%f</varname> achter de naam van de editor is een variabele die gevuld zal worden met de bestandsnaam van het artikel dat u wilt gaan bewerken. Verwijder dit dus niet. Indien u dit wel doet, krijgt u een foutmelding bij het starten van de externe editor.</para>
</caution>
<tip>
-<para
->Indien u problemen hebt met het starten van de externe editor, kan het zijn dat een tweede editor op de "achtergrond" gestart is. Dit heet in het engels "forking": &knode; zal het starten en eindigen van het subproces opmerken en gaat er wellicht onterecht vanuit dat u het programma hebt beëindigd. De editor <application
->gvim</application
-> is hier een voorbeeld van. U kunt het forken uitschakelen bij <application
->gvim</application
-> door de parameter <option
->-f</option
-> te gebruiken. Aanbevolen wordt om de documentatie van de editor te raadplegen als u dit soort problemen ondervindt.</para>
-
-<para
->Indien u <application
->gvim</application
-> wilt gebruiken, vult u bij <guilabel
->editor opgeven</guilabel
-> het volgende in:</para>
+<para>Indien u problemen hebt met het starten van de externe editor, kan het zijn dat een tweede editor op de "achtergrond" gestart is. Dit heet in het engels "forking": &knode; zal het starten en eindigen van het subproces opmerken en gaat er wellicht onterecht vanuit dat u het programma hebt beëindigd. De editor <application>gvim</application> is hier een voorbeeld van. U kunt het forken uitschakelen bij <application>gvim</application> door de parameter <option>-f</option> te gebruiken. Aanbevolen wordt om de documentatie van de editor te raadplegen als u dit soort problemen ondervindt.</para>
+
+<para>Indien u <application>gvim</application> wilt gebruiken, vult u bij <guilabel>editor opgeven</guilabel> het volgende in:</para>
<para>
-<userinput
->gvim -f %f</userinput>
+<userinput>gvim -f %f</userinput>
</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Externe editor automatisch opstarten</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Externe editor automatisch opstarten</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal de externe editor gebruikt worden voor het bewerken van artikelen.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal de externe editor gebruikt worden voor het bewerken van artikelen.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
-<title
-><guilabel
->Spellingcontrole</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Spellingcontrole</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u de spellingcontrole instellen.</para>
+<para>Hier kunt u de spellingcontrole instellen.</para>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Probeer van onbekende woorden de stam te vinden</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Probeer van onbekende woorden de stam te vinden</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geselecteerd is, zal een bekende stam van een woord met een onbekend voor- of achtervoegsel automatisch als een nieuw woord geaccepteerd worden.</para>
+<para>Als deze optie geselecteerd is, zal een bekende stam van een woord met een onbekend voor- of achtervoegsel automatisch als een nieuw woord geaccepteerd worden.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Beschouw samengevoegde woorden als spelfouten</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Beschouw samengevoegde woorden als spelfouten</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven of twee bekende woorden die aaneengeschreven een onbekend woord vormen, beschouwd moeten worden als een spelfout.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven of twee bekende woorden die aaneengeschreven een onbekend woord vormen, beschouwd moeten worden als een spelfout.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Woordenboek</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Woordenboek</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven welk woordenboek de spellingcontrole dient te gebruiken.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven welk woordenboek de spellingcontrole dient te gebruiken.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Codering</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Codering</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u aangeven welke codering &knode; moet gebruiken voor de spellingcontrole. Voor Nederlandse tekst is dit gewoonlijk <acronym
->ISO 8859-1</acronym
->.</para>
+<para>Hier kunt u aangeven welke codering &knode; moet gebruiken voor de spellingcontrole. Voor Nederlandse tekst is dit gewoonlijk <acronym>ISO 8859-1</acronym>.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Client</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Client</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u wisselen tussen de verschillende spellingprogramma's. U kunt <application
->Internationale Ispell</application
-> of <application
->Aspell</application
-> kiezen.</para>
+<para>Hier kunt u wisselen tussen de verschillende spellingprogramma's. U kunt <application>Internationale Ispell</application> of <application>Aspell</application> kiezen.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
-<title
-><guilabel
->Ondertekening/Verifiëring</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekening/Verifiëring</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u &knode; instellen voor het gebruik van <application
->GnuPG</application
-> of <application
->PGP</application
->. Uw <application
->GnuPG</application
->- of <application
->PGP</application
->-<acronym
->ID</acronym
-> zal automatisch aan de hand van uw naam en e-mailadres opgezocht worden.</para>
+<para>Hier kunt u &knode; instellen voor het gebruik van <application>GnuPG</application> of <application>PGP</application>. Uw <application>GnuPG</application>- of <application>PGP</application>-<acronym>ID</acronym> zal automatisch aan de hand van uw naam en e-mailadres opgezocht worden.</para>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Versleutelingsgereedschap</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Versleutelingsgereedschap</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u het Versleutelingsgereedschap instellen.</para>
+<para>Hier kunt u het Versleutelingsgereedschap instellen.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Wachtwoord (passphrase) in geheugen bewaren</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Wachtwoord (passphrase) in geheugen bewaren</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerdis, hoeft u uw passphrase slechts één keer op te geven. &knode; zal dit wachtwoord onthouden totdat &knode; wordt afgesloten.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerdis, hoeft u uw passphrase slechts één keer op te geven. &knode; zal dit wachtwoord onthouden totdat &knode; wordt afgesloten.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Versleutelde/ondertekende tekst tonen na het opstellen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Versleutelde/ondertekende tekst tonen na het opstellen</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; het resultaat van het versleutelen in een venster laten zien voordat het verstuurd wordt.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal &knode; het resultaat van het versleutelen in een venster laten zien voordat het verstuurd wordt.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Altijd de sleutels tonen waarmee versleuteld wordt</title>
+<title>Altijd de sleutels tonen waarmee versleuteld wordt</title>
-<para
->Indien u publieke nieuwsgroepen (op Usenet) gebruikt, kunt u deze optie negeren, omdat het niet handig is om versleutelde berichten (= specifiek bedoeld voor iemand) te versturen naar een openbare nieuwsgroep. Indien u echter een besloten nieuwsgroep gebruikt, kan het versleutelen van artikelen gewenst zijn.</para>
+<para>Indien u publieke nieuwsgroepen (op Usenet) gebruikt, kunt u deze optie negeren, omdat het niet handig is om versleutelde berichten (= specifiek bedoeld voor iemand) te versturen naar een openbare nieuwsgroep. Indien u echter een besloten nieuwsgroep gebruikt, kan het versleutelen van artikelen gewenst zijn.</para>
<!-- FIXME: LW - I can see use for -->
<!-- encryption, on private networks etc. This needs a rewrite -->
<!-- AndrewColes: is this revision any better? -->
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ondertekening automatisch controleren</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ondertekening automatisch controleren</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zal <application
->PGP</application
-> de gebruikte ondertekening automatisch controleren wanneer een artikel getoond wordt. Als de optie niet geactiveerd is, kunt u dit handmatig doen door het menu <menuchoice
-><guimenu
->Beeld</guimenu
-> <guimenuitem
->PGP-Ondertekening verifiëren</guimenuitem
-></menuchoice
-> te kiezen.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zal <application>PGP</application> de gebruikte ondertekening automatisch controleren wanneer een artikel getoond wordt. Als de optie niet geactiveerd is, kunt u dit handmatig doen door het menu <menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>PGP-Ondertekening verifiëren</guimenuitem></menuchoice> te kiezen.</para>
</sect3>
@@ -2089,165 +1152,93 @@
<sect2 id="knode-article-cleanup">
-<title
->Instellingen voor het opschonen.</title>
+<title>Instellingen voor het opschonen.</title>
-<para
->In dit venster worden de instellingen getoond voor het opschonen van verouderde berichten. Deze instellingen worden gebruikt om het aantal artikelen op uw lokale computer niet onnodig te laten oplopen. Dit zou &knode; trager maken, aangezien elk artikel in het geheugen geadministreerd wordt. Zo af en toe moeten de oudste artikelen verwijderd worden. Archiveren heeft weinig zin, omdat Google en Altavista bijvoorbeeld al een archief bijhouden.</para>
+<para>In dit venster worden de instellingen getoond voor het opschonen van verouderde berichten. Deze instellingen worden gebruikt om het aantal artikelen op uw lokale computer niet onnodig te laten oplopen. Dit zou &knode; trager maken, aangezien elk artikel in het geheugen geadministreerd wordt. Zo af en toe moeten de oudste artikelen verwijderd worden. Archiveren heeft weinig zin, omdat Google en Altavista bijvoorbeeld al een archief bijhouden.</para>
<caution>
-<para
->&knode; is geen offline lezer, dus alle instellingen verwijzen naar de eigenschappen van de artikelen op de server. Indien u een lokale nieuwsserver hebt, zoals <application
->leafnode</application
->, kunt u de documentatie van de nieuwsserver over het laten verlopen van artikelen lezen. &knode; kan dit deel niet voor u verzorgen.</para>
+<para>&knode; is geen offline lezer, dus alle instellingen verwijzen naar de eigenschappen van de artikelen op de server. Indien u een lokale nieuwsserver hebt, zoals <application>leafnode</application>, kunt u de documentatie van de nieuwsserver over het laten verlopen van artikelen lezen. &knode; kan dit deel niet voor u verzorgen.</para>
</caution>
<screenshot>
-<screeninfo
->Instellingen voor het opschonen</screeninfo>
+<screeninfo>Instellingen voor het opschonen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="knode-cleanup.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Instellingen voor het opschonen</phrase>
+<phrase>Instellingen voor het opschonen</phrase>
</textobject>
<caption>
-<para
->Instellingen voor het opschonen</para>
+<para>Instellingen voor het opschonen</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Oude berichten automatisch laten verlopen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Oude berichten automatisch laten verlopen</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, zullen alle nieuwsgroepen op de aangegeven interval gecontroleerd worden op verlopen berichten. Verlopen berichten zullen vervolgens automatisch worden verwijderd.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, zullen alle nieuwsgroepen op de aangegeven interval gecontroleerd worden op verlopen berichten. Verlopen berichten zullen vervolgens automatisch worden verwijderd.</para>
<tip>
-<para
->U kunt dit ook handmatig doen door het menu <menuchoice
-><guimenu
->Groep</guimenu
-><guimenuitem
->Groep laten verlopen</guimenuitem
-></menuchoice
-> te kiezen.</para>
+<para>U kunt dit ook handmatig doen door het menu <menuchoice><guimenu>Groep</guimenu><guimenuitem>Groep laten verlopen</guimenuitem></menuchoice> te kiezen.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Groepen opschonen elke</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Groepen opschonen elke</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u instellen hoe vaak de groepen gecontroleerd worden op verlopen <glossterm
->artikelen</glossterm
->. Ook kunt u aangeven welke berichten langer behouden moeten blijven. Deze instellingen zijn alleen mogelijk als u de optie <guilabel
->Oude berichten automatisch laten verlopen</guilabel
-> geselecteerd hebt.</para>
+<para>Hier kunt u instellen hoe vaak de groepen gecontroleerd worden op verlopen <glossterm>artikelen</glossterm>. Ook kunt u aangeven welke berichten langer behouden moeten blijven. Deze instellingen zijn alleen mogelijk als u de optie <guilabel>Oude berichten automatisch laten verlopen</guilabel> geselecteerd hebt.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Gelezen artikelen behouden</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Gelezen artikelen behouden</guilabel></title>
-<para
->Gelezen artikelen worden op bij het opschonen automatisch verwijderd als ze ouder zijn dan de hier aangegeven waarde.</para>
+<para>Gelezen artikelen worden op bij het opschonen automatisch verwijderd als ze ouder zijn dan de hier aangegeven waarde.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Ongelezen artikelen behouden</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ongelezen artikelen behouden</guilabel></title>
-<para
->Ongelezen artikelen worden bij het opschonen automatisch verwijderd als ze ouder zijn dan de hier aangegeven waarde.</para>
+<para>Ongelezen artikelen worden bij het opschonen automatisch verwijderd als ze ouder zijn dan de hier aangegeven waarde.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Artikelen die niet meer beschikbaar zijn op de server verwijderen</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Artikelen die niet meer beschikbaar zijn op de server verwijderen</guilabel></title>
-<para
->Het kan gebeuren dat u de <glossterm
->berichtkoppen</glossterm
-> van een artikel in &knode; ziet, maar dat het artikel niet meer op de server beschikbaar is. Als deze optie geactiveerd is, worden deze artikelen automatisch door &knode; verwijderd.</para>
+<para>Het kan gebeuren dat u de <glossterm>berichtkoppen</glossterm> van een artikel in &knode; ziet, maar dat het artikel niet meer op de server beschikbaar is. Als deze optie geactiveerd is, worden deze artikelen automatisch door &knode; verwijderd.</para>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Discussies behouden</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Discussies behouden</guilabel></title>
-<para
->Als deze optie geactiveerd is, worden discussies behouden totdat alle berichten in de discussie voldoen aan de opgegeven voorwaarden om opgeschoond worden.</para>
+<para>Als deze optie geactiveerd is, worden discussies behouden totdat alle berichten in de discussie voldoen aan de opgegeven voorwaarden om opgeschoond worden.</para>
-<para
->Dit voorkomt dat berichten uit de discussie verdwijnen voordat de discussie is afgerond.</para>
+<para>Dit voorkomt dat berichten uit de discussie verdwijnen voordat de discussie is afgerond.</para>
<caution>
-<para
->&knode; kan niet voorspellen hoe lang een discussie gaat duren. Het kan dus gebeuren dat een discussie opgeschoond is en dat er daarna nog een reactie op komt. In dat geval zou u de waarden hierboven kunnen verhogen.</para>
+<para>&knode; kan niet voorspellen hoe lang een discussie gaat duren. Het kan dus gebeuren dat een discussie opgeschoond is en dat er daarna nog een reactie op komt. In dat geval zou u de waarden hierboven kunnen verhogen.</para>
</caution>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Mappen automatisch comprimeren</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Mappen automatisch comprimeren</guilabel></title>
-<para
->Deze optie heeft betrekking op het geheugen dat door &knode; gebruikt wordt. Als een <glossterm
->artikel</glossterm
-> uit een map verwijderd wordt, krijgt het artikel de markering "verwijderd", maar het staat nog steeds op de harde schijf. Met deze optie geeft u aan dat het bericht daadwerkelijk verwijderd mag worden, zodat het geen schijfruimte meer inneemt.</para>
+<para>Deze optie heeft betrekking op het geheugen dat door &knode; gebruikt wordt. Als een <glossterm>artikel</glossterm> uit een map verwijderd wordt, krijgt het artikel de markering "verwijderd", maar het staat nog steeds op de harde schijf. Met deze optie geeft u aan dat het bericht daadwerkelijk verwijderd mag worden, zodat het geen schijfruimte meer inneemt.</para>
<tip>
-<para
->U kunt dit hadmatig doen door het menu <menuchoice
-><guimenu
->Map</guimenu
-><guimenuitem
->Map comprimeren</guimenuitem
-></menuchoice
-> te kiezen,of, om alle mappen tegelijkk te comprimeren: <menuchoice
-><guimenu
->Map</guimenu
-><guimenuitem
->Alle mappen comprimeren</guimenuitem
-></menuchoice
->.</para>
+<para>U kunt dit hadmatig doen door het menu <menuchoice><guimenu>Map</guimenu><guimenuitem>Map comprimeren</guimenuitem></menuchoice> te kiezen,of, om alle mappen tegelijkk te comprimeren: <menuchoice><guimenu>Map</guimenu><guimenuitem>Alle mappen comprimeren</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</tip>
</sect3>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Mappen opschonen elke</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Mappen opschonen elke</guilabel></title>
-<para
->Hier kunt u instellen hoe vaak een map gecontroleerd moeten worden op verwijderde artikelen. Deze optie heeft alleen zin als <guilabel
->Mappen automatisch comprimeren</guilabel
-> is geactiveerd.</para>
+<para>Hier kunt u instellen hoe vaak een map gecontroleerd moeten worden op verwijderde artikelen. Deze optie heeft alleen zin als <guilabel>Mappen automatisch comprimeren</guilabel> is geactiveerd.</para>
</sect3>
</sect2>