diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook | 317 |
1 files changed, 70 insertions, 247 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook index a2d86cbb7fc..a7216f46980 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/korganizer/exchange-plugin.docbook @@ -3,49 +3,16 @@ <chapterinfo> <authorgroup> -<author -><firstname ->Jan-Pascal</firstname -> <surname ->van Best</surname -> <affiliation -><address -><email ->janpascal@vanbest.org</email -></address -></affiliation> -<contrib ->Oorspronkelijke auteur</contrib> +<author><firstname>Jan-Pascal</firstname> <surname>van Best</surname> <affiliation><address><email>janpascal@vanbest.org</email></address></affiliation> +<contrib>Oorspronkelijke auteur</contrib> </author> -<author -><firstname ->Klaus</firstname -> <surname ->Stärk</surname -> <affiliation -><address -><email ->staerk@kde.org</email -></address -></affiliation> -<contrib ->Aanvullende teksten</contrib> +<author><firstname>Klaus</firstname> <surname>Stärk</surname> <affiliation><address><email>staerk@kde.org</email></address></affiliation> +<contrib>Aanvullende teksten</contrib> </author> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Eric</firstname -> <surname ->Bischoff</surname -> <affiliation -><address -><email ->e.bischoff@noos.fr</email -></address -></affiliation> -<contrib ->Editor</contrib> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Eric</firstname> <surname>Bischoff</surname> <affiliation><address><email>e.bischoff@noos.fr</email></address></affiliation> +<contrib>Editor</contrib> </othercredit> &Tom.Albers;&Sander.Koning;&Natalie.Koning; @@ -53,243 +20,122 @@ </authorgroup> <abstract> -<para ->Deze versie van de &korganizer; handleiding voor de <quote ->Exchange Plugin</quote -> is uitgegeven op 3 november 2002. Bekijk de <filename ->ChangeLog</filename -> voor de wijzigingen.</para> -<para ->Merk op dat de beschrijvingen en schermafdrukken verwijzen naar versie 3.1 van &korganizer;.</para> +<para>Deze versie van de &korganizer; handleiding voor de <quote>Exchange Plugin</quote> is uitgegeven op 3 november 2002. Bekijk de <filename>ChangeLog</filename> voor de wijzigingen.</para> +<para>Merk op dat de beschrijvingen en schermafdrukken verwijzen naar versie 3.1 van &korganizer;.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->tdepim</keyword> -<keyword ->KOrganizer</keyword> -<keyword ->KOrganizer handleiding</keyword> -<keyword ->Exchange</keyword> -<keyword ->Outlook</keyword> +<keyword>tdepim</keyword> +<keyword>KOrganizer</keyword> +<keyword>KOrganizer handleiding</keyword> +<keyword>Exchange</keyword> +<keyword>Outlook</keyword> </keywordset> -<date ->2002-11-02</date -> <releaseinfo ->3.1</releaseinfo -> </chapterinfo> +<date>2002-11-02</date> <releaseinfo>3.1</releaseinfo> </chapterinfo> -<title ->KOrganizer handleiding: Exchange Plugin</title> +<title>KOrganizer handleiding: Exchange Plugin</title> <sect1 id="exchange-plugin-overview"> -<title ->Inleiding</title> +<title>Inleiding</title> -<para ->Met behulp van de &korganizer; Exchange plugin kunt u de agenda van een &Microsoft; Exchange® server in &korganizer; bekijken. U kunt de evenementen binnen een bepaalde periode importeren in de kalender van &korganizer;. U kunt ook de evenementen, maar dan één voor één, vanuit &korganizer; exporteren naar de Exchange Server® en u kunt evenementen verwijderen (ook weer één voor één) van de Exchange Server®. De plugin gebruikt het WebDAV protocol om te communiceren met de Exchange Server®. </para> +<para>Met behulp van de &korganizer; Exchange plugin kunt u de agenda van een &Microsoft; Exchange® server in &korganizer; bekijken. U kunt de evenementen binnen een bepaalde periode importeren in de kalender van &korganizer;. U kunt ook de evenementen, maar dan één voor één, vanuit &korganizer; exporteren naar de Exchange Server® en u kunt evenementen verwijderen (ook weer één voor één) van de Exchange Server®. De plugin gebruikt het WebDAV protocol om te communiceren met de Exchange Server®. </para> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-requirements"> -<title ->Benodigdheden</title> +<title>Benodigdheden</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->&korganizer; versie 3.1 beta2 of nieuwer</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Microsoft; Exchange Server 2000®</para -></listitem> -<listitem -><para ->Controleer of Outlook Web Access op de Exchange Server® geactiveerd is, dit maakt het WebDav Protocol beschikbaar.</para -></listitem> +<listitem><para>&korganizer; versie 3.1 beta2 of nieuwer</para></listitem> +<listitem><para>&Microsoft; Exchange Server 2000®</para></listitem> +<listitem><para>Controleer of Outlook Web Access op de Exchange Server® geactiveerd is, dit maakt het WebDav Protocol beschikbaar.</para></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-enabling"> -<title ->Exchange Plugin activeren</title> - -<para ->De Exchange plugin is standaard uitgeschakeld. U kunt deze activeren door in &korganizer; het menu <menuchoice -><guimenu ->Instellingen</guimenu -> <guimenuitem ->Plugins instellen</guimenuitem -></menuchoice -> te kiezen. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para> +<title>Exchange Plugin activeren</title> + +<para>De Exchange plugin is standaard uitgeschakeld. U kunt deze activeren door in &korganizer; het menu <menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Plugins instellen</guimenuitem></menuchoice> te kiezen. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="ep_enable.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><para ->Exchange Plugin activeren</para -></textobject> +<imageobject><imagedata fileref="ep_enable.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><para>Exchange Plugin activeren</para></textobject> </mediaobject> -<para ->Selecteer in dit dialoogvenster het keuzevakje <guilabel ->&Microsoft; Exchange 2000 plugin voor &korganizer;</guilabel -> en klik op de knop <guibutton ->OK</guibutton ->. Er is nu een extra menu, <guimenu ->Exchange</guimenu ->, in &korganizer; beschikbaar, dit ziet er als volgt uit: </para> +<para>Selecteer in dit dialoogvenster het keuzevakje <guilabel>&Microsoft; Exchange 2000 plugin voor &korganizer;</guilabel> en klik op de knop <guibutton>OK</guibutton>. Er is nu een extra menu, <guimenu>Exchange</guimenu>, in &korganizer; beschikbaar, dit ziet er als volgt uit: </para> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="ep_menu.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><para ->Exchange menu</para -></textobject> +<imageobject><imagedata fileref="ep_menu.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><para>Exchange menu</para></textobject> </mediaobject> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-configuration"> -<title ->Instellingen</title> +<title>Instellingen</title> -<para ->Nadat de plugin geactiveerd is, kunt u deze instellen. Kies <guimenuitem ->Instellen...</guimenuitem -> uit het menu <guimenu ->Exchange</guimenu ->. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para> +<para>Nadat de plugin geactiveerd is, kunt u deze instellen. Kies <guimenuitem>Instellen...</guimenuitem> uit het menu <guimenu>Exchange</guimenu>. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="ep_config.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><para ->Instellingen</para -></textobject> +<imageobject><imagedata fileref="ep_config.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><para>Instellingen</para></textobject> </mediaobject> -<para ->In dit dialoogvenster moet minimaal het volgende worden ingevuld: <itemizedlist> -<listitem -><para ->het adres van de Exchange Server®, bijvoorbeeld <userinput ->mail.bedrijfsnaam.com</userinput -></para -></listitem> -<listitem -><para ->uw gebruikersnaam of Exchange-postbus, bijvoorbeeld: <userinput ->jan</userinput ->. Vul hier niet de domeinnaam in!</para -></listitem> -<listitem -><para ->uw wachtwoord. Wanneer u uw wachtwoord hier invult, wordt het versleuteld opgeslagen in het bestand <filename ->~/.trinity/share/config/korganizerrc</filename -></para -></listitem> +<para>In dit dialoogvenster moet minimaal het volgende worden ingevuld: <itemizedlist> +<listitem><para>het adres van de Exchange Server®, bijvoorbeeld <userinput>mail.bedrijfsnaam.com</userinput></para></listitem> +<listitem><para>uw gebruikersnaam of Exchange-postbus, bijvoorbeeld: <userinput>jan</userinput>. Vul hier niet de domeinnaam in!</para></listitem> +<listitem><para>uw wachtwoord. Wanneer u uw wachtwoord hier invult, wordt het versleuteld opgeslagen in het bestand <filename>~/.trinity/share/config/korganizerrc</filename></para></listitem> </itemizedlist> </para> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-downloading"> -<title ->Afspraken downloaden</title> +<title>Afspraken downloaden</title> -<para ->Wanneer de plugin ingesteld is, kunnen de evenementen worden opgehaald van de Exchange Server® en geïmporteerd worden in &korganizer;. Kies <guimenuitem ->Download...</guimenuitem -> uit het menu <guimenu ->Exchange</guimenu ->. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para> +<para>Wanneer de plugin ingesteld is, kunnen de evenementen worden opgehaald van de Exchange Server® en geïmporteerd worden in &korganizer;. Kies <guimenuitem>Download...</guimenuitem> uit het menu <guimenu>Exchange</guimenu>. Het volgende dialoogvenster verschijnt: </para> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="ep_download.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><para ->Evenementen ophalen</para -></textobject> +<imageobject><imagedata fileref="ep_download.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><para>Evenementen ophalen</para></textobject> </mediaobject> -<para ->In dit dialoogvenster kunt u de start- en einddatum opgeven. De evenementen die in deze periode vallen worden opgehaald van de server. De start- en einddatum komen overeen met de periode die in &korganizer; zichtbaar is. Als u op de knop <guibutton ->OK</guibutton -> klikt, verschijnt een voortgangsindicator: </para> +<para>In dit dialoogvenster kunt u de start- en einddatum opgeven. De evenementen die in deze periode vallen worden opgehaald van de server. De start- en einddatum komen overeen met de periode die in &korganizer; zichtbaar is. Als u op de knop <guibutton>OK</guibutton> klikt, verschijnt een voortgangsindicator: </para> <mediaobject> -<imageobject -><imagedata fileref="ep_progress.png" format="PNG"/></imageobject> -<textobject -><para ->Voortgangsindicator</para -></textobject> +<imageobject><imagedata fileref="ep_progress.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject><para>Voortgangsindicator</para></textobject> </mediaobject> -<para ->De getoonde voortgang in dit venster komt niet overeen met het aantal evenementen dat opgehaald is, maar met het aantal keer dat de Exchange-server is geraadpleegd. </para> +<para>De getoonde voortgang in dit venster komt niet overeen met het aantal evenementen dat opgehaald is, maar met het aantal keer dat de Exchange-server is geraadpleegd. </para> -<para ->Nadat het ophalen voltooid is, zullen de opgehaalde evenementen in &korganizer; te zien zijn. </para> +<para>Nadat het ophalen voltooid is, zullen de opgehaalde evenementen in &korganizer; te zien zijn. </para> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-uploading"> -<title ->Evenementen exporteren</title> - -<para ->Evenementen kunnen één voor één geëxporteerd worden. Selecteer een evenement in &korganizer; door erop te klikken. Kies vervolgens <guimenuitem ->Evenement op server plaatsen</guimenuitem -> in het menu <guimenu ->Exchange</guimenu ->. Een waarschuwing verschijnt. Deze waarschuwing is alleen belangrijk indien u een bestaand evenement op de Exchange Server® wilt overschrijven met een bijgewerkte versie van hetzelfde evenement. Nadat u op de knop <guibutton ->Doorgaan</guibutton -> hebt geklikt, zal het evenement op de Exchange Server® geplaatst worden. </para> +<title>Evenementen exporteren</title> + +<para>Evenementen kunnen één voor één geëxporteerd worden. Selecteer een evenement in &korganizer; door erop te klikken. Kies vervolgens <guimenuitem>Evenement op server plaatsen</guimenuitem> in het menu <guimenu>Exchange</guimenu>. Een waarschuwing verschijnt. Deze waarschuwing is alleen belangrijk indien u een bestaand evenement op de Exchange Server® wilt overschrijven met een bijgewerkte versie van hetzelfde evenement. Nadat u op de knop <guibutton>Doorgaan</guibutton> hebt geklikt, zal het evenement op de Exchange Server® geplaatst worden. </para> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-deleting"> -<title ->Evenementen verwijderen</title> - -<para ->Het verwijderen van evenementen gebeurt ook één voor één. Selecteer een evenement in &korganizer; door erop te klikken. Kies vervolgens <guimenuitem ->Evenement verwijderen</guimenuitem -> in het menu <guimenu ->Exchange</guimenu ->. Er verschijnt weer een waarschuwing: <computeroutput ->Het verwijderen van een evenement van de Exchange-server is EXPERIMENTEEL, als dit een terugkomend evenement is, zullen deze alle worden verwijderd!</computeroutput ->. Indien dit geen probleem is, wordt het evenement verwijderd van de server en uit de kalender van &korganizer;. </para> +<title>Evenementen verwijderen</title> + +<para>Het verwijderen van evenementen gebeurt ook één voor één. Selecteer een evenement in &korganizer; door erop te klikken. Kies vervolgens <guimenuitem>Evenement verwijderen</guimenuitem> in het menu <guimenu>Exchange</guimenu>. Er verschijnt weer een waarschuwing: <computeroutput>Het verwijderen van een evenement van de Exchange-server is EXPERIMENTEEL, als dit een terugkomend evenement is, zullen deze alle worden verwijderd!</computeroutput>. Indien dit geen probleem is, wordt het evenement verwijderd van de server en uit de kalender van &korganizer;. </para> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-debugging"> -<title ->Debugging</title> - -<para ->Indien u fouten vindt in de Exchange plugin, kunt u deze melden op de <ulink url="mailto:kde-pim@mail.kde.org" ->kde-pim discussielijst</ulink -> of invoeren als bug op <email ->bugs.kde.org</email ->. </para> - -<para ->Voeg als het kan een volledig debug logbestand toe, dit kunt u vinden in ~/.xsession-errors of in de console waar X in gestart is. </para> - -<para ->Indien &korganizer; gecompileerd is vanuit de originele bronbestanden, compileer &korganizer; dan nog eens met de volledige debug-opties geactiveerd: <literallayout ->~$ cd src/tdepim +<title>Debugging</title> + +<para>Indien u fouten vindt in de Exchange plugin, kunt u deze melden op de <ulink url="mailto:kde-pim@mail.kde.org">kde-pim discussielijst</ulink> of invoeren als bug op <email>bugs.kde.org</email>. </para> + +<para>Voeg als het kan een volledig debug logbestand toe, dit kunt u vinden in ~/.xsession-errors of in de console waar X in gestart is. </para> + +<para>Indien &korganizer; gecompileerd is vanuit de originele bronbestanden, compileer &korganizer; dan nog eens met de volledige debug-opties geactiveerd: <literallayout>~$ cd src/tdepim ~/src/tdepim$ ./configure --enable-debug=full ~/src/tdepim$ cd libkpimexchange ~/src/tdepim/libkpimexchange$ make clean @@ -300,58 +146,35 @@ </literallayout> </para> -<para ->U ziet dan regels als <literallayout> +<para>U ziet dan regels als <literallayout> korganizer: Registering Exchange Plugin... korganizer: Creating Exchange Plugin... korganizer: Creating ExchangeClient... -</literallayout -> in het logbestand. </para> +</literallayout> in het logbestand. </para> -<para ->Uw hulp om de Exchange plugin te verbeteren wordt bijzonder gewaardeerd. </para> +<para>Uw hulp om de Exchange plugin te verbeteren wordt bijzonder gewaardeerd. </para> </sect1> <sect1 id="exchange-plugin-credits"> -<title ->Dankbetuigingen en licentie</title> +<title>Dankbetuigingen en licentie</title> -<para ->Met dank aan:</para> +<para>Met dank aan:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->Originele auteur</term> -<listitem -><para ->Jan-Pascal van Best <email ->janpascal@vanbest.org</email -></para -></listitem> +<term>Originele auteur</term> +<listitem><para>Jan-Pascal van Best <email>janpascal@vanbest.org</email></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Aanvullende teksten</term> -<listitem -><para ->Klaus Stärk <email ->staerk@kde.org</email -></para -></listitem> +<term>Aanvullende teksten</term> +<listitem><para>Klaus Stärk <email>staerk@kde.org</email></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Conversie naar DocBook</term> -<listitem -><para ->Eric Bischoff <email ->e.bischoff@noos.fr</email -></para -></listitem> +<term>Conversie naar DocBook</term> +<listitem><para>Eric Bischoff <email>e.bischoff@noos.fr</email></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> |