diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook | 418 |
1 files changed, 72 insertions, 346 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook index 59d11c198cf..d04e8170dfb 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdepim/kpilot/faq.docbook @@ -1,121 +1,41 @@ <chapter id="faq"> -<title ->&FAQ;</title> +<title>&FAQ;</title> <sect1 id="faq-crash"> -<title ->&kpilot; startproblemen </title> +<title>&kpilot; startproblemen </title> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->Wat zet ik achter de parameter <option ->--debug</option ->? </para> +<para>Wat zet ik achter de parameter <option>--debug</option>? </para> </question> <answer> -<para ->Niets. De meeste versies van &kpilot; hebben niet eens een <option ->--debug</option -> optie, en klagen als u deze gebruikt. Voor de versies die de optie <emphasis ->wel</emphasis -> hebben, gebruikt u een waarde tussen 1 en 4, hetgeen enigszins invloed heeft op de hoeveelheid uitgevoerde debuginformatie. Een waarde van 1 geeft een redelijk compleet aanroepoverzicht zonder alle werkelijk saaie functies, terwijl 4 elke triviale functie in &kpilot; weergeeft. </para> +<para>Niets. De meeste versies van &kpilot; hebben niet eens een <option>--debug</option> optie, en klagen als u deze gebruikt. Voor de versies die de optie <emphasis>wel</emphasis> hebben, gebruikt u een waarde tussen 1 en 4, hetgeen enigszins invloed heeft op de hoeveelheid uitgevoerde debuginformatie. Een waarde van 1 geeft een redelijk compleet aanroepoverzicht zonder alle werkelijk saaie functies, terwijl 4 elke triviale functie in &kpilot; weergeeft. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry id="faq-connection"> <question> -<para ->&kpilot; geeft de melding <errorname ->Kan het apparaat niet openen</errorname -> </para> +<para>&kpilot; geeft de melding <errorname>Kan het apparaat niet openen</errorname> </para> </question> <answer> -<para ->Dit kan meerdere oorzaken hebben. Controleer het volgende: <itemizedlist> +<para>Dit kan meerdere oorzaken hebben. Controleer het volgende: <itemizedlist> <listitem> -<para ->Het pilot-apparaat (gewoonlijk <filename class="devicefile" ->/dev/pilot</filename ->) bestaat en wijst naar de seriële poort waarmee de &PalmPilot; ook daadwerkelijk verbonden is. </para> -<para ->Om het &PalmPilot;-apparaat met de correcte seriële poort te koppelen, kunt u bijvoorbeeld het volgende invullen: <filename class="devicefile" ->/dev/ttyS<replaceable ->n</replaceable -></filename -> in het veld <guilabel ->Pilot-apparaat</guilabel -> in de <link linkend="page-general" ->instellingen</link ->. Ook kunt u, wat de voorkeur geniet, een link maken van <filename class="devicefile" ->/dev/pilot</filename -> naar <filename class="devicefile" ->/dev/ttyS<replaceable ->n</replaceable -></filename -> met het volgende commando (als <systemitem class="username" ->root</systemitem ->): <userinput -><command ->ln</command -> <option ->-s</option -> <parameter ->/dev/ttyS<replaceable ->n</replaceable -></parameter -> <parameter ->/dev/pilot</parameter -></userinput ->. Overigens staat <filename class="devicefile" ->/dev/ttyS<replaceable ->n</replaceable -></filename -> voor de seriële poort, waarbij de <replaceable ->n</replaceable -> staat voor het nummer van de poort ( waarschijnlijk 0 of 1). </para> +<para>Het pilot-apparaat (gewoonlijk <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename>) bestaat en wijst naar de seriële poort waarmee de &PalmPilot; ook daadwerkelijk verbonden is. </para> +<para>Om het &PalmPilot;-apparaat met de correcte seriële poort te koppelen, kunt u bijvoorbeeld het volgende invullen: <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> in het veld <guilabel>Pilot-apparaat</guilabel> in de <link linkend="page-general">instellingen</link>. Ook kunt u, wat de voorkeur geniet, een link maken van <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename> naar <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> met het volgende commando (als <systemitem class="username">root</systemitem>): <userinput><command>ln</command> <option>-s</option> <parameter>/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></parameter> <parameter>/dev/pilot</parameter></userinput>. Overigens staat <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> voor de seriële poort, waarbij de <replaceable>n</replaceable> staat voor het nummer van de poort ( waarschijnlijk 0 of 1). </para> </listitem> <listitem> -<para ->Controleer of u de juiste toegangsrechten hebt om te lezen van en te schrijven naar de seriële poort. De rechten voor de poort moeten zo staan dat u er naar kunt schrijven. Dit is te realiseren door het volgende commando uit te voeren (als root): <userinput -><command ->chmod</command -> <option ->666</option -> <parameter ->/dev/ttyS<replaceable ->n</replaceable -></parameter -></userinput -> </para> +<para>Controleer of u de juiste toegangsrechten hebt om te lezen van en te schrijven naar de seriële poort. De rechten voor de poort moeten zo staan dat u er naar kunt schrijven. Dit is te realiseren door het volgende commando uit te voeren (als root): <userinput><command>chmod</command> <option>666</option> <parameter>/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></parameter></userinput> </para> </listitem> <listitem> -<para ->Probeer om de daemon handmatig te starten voor u &kpilot; start. </para> +<para>Probeer om de daemon handmatig te starten voor u &kpilot; start. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Voor &Linux-Mandrake; 7 systemen: controleer het beveiligingsniveau van het systeem: een instelling hoger dan drie verbiedt een deel van de communicatie die nodig is voor &kpilot; om goed te functioneren. </para> - -<para ->(<emphasis ->&Linux-Mandrake; beveiligingsinformatie van Jay Summett</emphasis ->) Om uw <acronym ->MSEC</acronym -> (Mandarake SECurity) instellingen te wijzigen zodat &kpilot;-sockets niet geblokkeerd worden (voor verbindingen naar localhost), moet u als root inloggen en intypen: <userinput -> <command ->/etc/security/msec/init.sh</command -> <option ->3</option -> </userinput ->. Dat zal uw <acronym ->MSEC</acronym ->-instellingen op niveau 3 zetten (normale beveiliging). Voor meer informatie over de verschillende beveiligingsniveaus kunt u de volgende webpagina bekijken: <ulink url="http://www.linux-mandrake.com/userguide/en/reference/017.html#157" ->Mandrake reference guide</ulink ->. </para> +<para>Voor &Linux-Mandrake; 7 systemen: controleer het beveiligingsniveau van het systeem: een instelling hoger dan drie verbiedt een deel van de communicatie die nodig is voor &kpilot; om goed te functioneren. </para> + +<para>(<emphasis>&Linux-Mandrake; beveiligingsinformatie van Jay Summett</emphasis>) Om uw <acronym>MSEC</acronym> (Mandarake SECurity) instellingen te wijzigen zodat &kpilot;-sockets niet geblokkeerd worden (voor verbindingen naar localhost), moet u als root inloggen en intypen: <userinput> <command>/etc/security/msec/init.sh</command> <option>3</option> </userinput>. Dat zal uw <acronym>MSEC</acronym>-instellingen op niveau 3 zetten (normale beveiliging). Voor meer informatie over de verschillende beveiligingsniveaus kunt u de volgende webpagina bekijken: <ulink url="http://www.linux-mandrake.com/userguide/en/reference/017.html#157">Mandrake reference guide</ulink>. </para> </listitem> </itemizedlist> </para> @@ -127,76 +47,45 @@ </sect1> <sect1 id="faq-database"> -<title ->Vragen over databases</title> +<title>Vragen over databases</title> -<para ->In dit gedeelte wordt antwoord gegeven op vragen over bepaalde databases en hoe ze samenwerken met &kpilot;. </para> +<para>In dit gedeelte wordt antwoord gegeven op vragen over bepaalde databases en hoe ze samenwerken met &kpilot;. </para> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->Databases raken beschadigd na een synchronisatie, wat moet ik nu doen? </para> +<para>Databases raken beschadigd na een synchronisatie, wat moet ik nu doen? </para> </question> <answer> -<para ->Sommige databaes (van derden) schijnen niet de standaard databaseindeling te hanteren. Indien u kunt ontdekken wat de Creator-ID van die database is, kunt u deze toevoegen aan het veld <guilabel ->Alleen reservekopie:</guilabel -> of <guilabel ->Overslaan:</guilabel -> in het <link linkend="page-backup" ->dialoogvenster "Instellingen"</link ->. </para> - -<para ->De volgende tabel laat zien welke databases overgeslagen zouden moeten worden of waar alleen een reservekopie van gemaakt dient te worden: <table id="dbskip"> -<title ->Databases die een speciale behandeling nodig hebben</title> +<para>Sommige databaes (van derden) schijnen niet de standaard databaseindeling te hanteren. Indien u kunt ontdekken wat de Creator-ID van die database is, kunt u deze toevoegen aan het veld <guilabel>Alleen reservekopie:</guilabel> of <guilabel>Overslaan:</guilabel> in het <link linkend="page-backup">dialoogvenster "Instellingen"</link>. </para> + +<para>De volgende tabel laat zien welke databases overgeslagen zouden moeten worden of waar alleen een reservekopie van gemaakt dient te worden: <table id="dbskip"> +<title>Databases die een speciale behandeling nodig hebben</title> <tgroup cols="3"> <thead> -<row -><entry ->Database</entry -><entry ->Creator-ID</entry -><entry ->Actie</entry -></row> +<row><entry>Database</entry><entry>Creator-ID</entry><entry>Actie</entry></row> </thead> <tbody> <row> - <entry ->Launcher (het hoofdmenu van de &PalmPilot;)</entry> - <entry ->lnch</entry> - <entry ->Alleen reservekopie:</entry> + <entry>Launcher (het hoofdmenu van de &PalmPilot;)</entry> + <entry>lnch</entry> + <entry>Alleen reservekopie:</entry> </row> <row> - <entry ->Arranger</entry> - <entry ->Arng</entry> - <entry ->Alleen reservekopie:</entry> + <entry>Arranger</entry> + <entry>Arng</entry> + <entry>Alleen reservekopie:</entry> </row> <row> - <entry ->(onbekend)</entry> - <entry ->PmDB</entry> - <entry ->Alleen reservekopie:</entry> + <entry>(onbekend)</entry> + <entry>PmDB</entry> + <entry>Alleen reservekopie:</entry> </row> <row> - <entry ->AvantGo</entry> - <entry ->avgo</entry> - <entry ->Overslaan (vooral omdat het geen zin heeft om nieuwsartikelen op te slaan die AvantGo u geeft)</entry> + <entry>AvantGo</entry> + <entry>avgo</entry> + <entry>Overslaan (vooral omdat het geen zin heeft om nieuwsartikelen op te slaan die AvantGo u geeft)</entry> </row> </tbody> @@ -208,16 +97,10 @@ <qandaentry> <question> -<para ->Is er een Conduit voor &Netscape; <application ->Calendar</application ->? </para> +<para>Is er een Conduit voor &Netscape; <application>Calendar</application>? </para> </question> <answer> -<para ->Nee. Er zijn ook geen plannen om ondersteuning te bieden of een Conduit te schrijven voor &Netscape; <application ->Calendar</application ->. </para> +<para>Nee. Er zijn ook geen plannen om ondersteuning te bieden of een Conduit te schrijven voor &Netscape; <application>Calendar</application>. </para> </answer> </qandaentry> @@ -227,184 +110,55 @@ </sect1> <sect1 id="faq-hotsync"> -<title ->Speciale &HotSync;-vragen </title> +<title>Speciale &HotSync;-vragen </title> -<para ->In dit gedeelte worden vragen gesteld over &HotSync;-methoden, anders dan de methode met de <quote ->gebruikelijke</quote -> directe seriële verbinding. </para> +<para>In dit gedeelte worden vragen gesteld over &HotSync;-methoden, anders dan de methode met de <quote>gebruikelijke</quote> directe seriële verbinding. </para> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->Hoe kan ik een infrarood (<acronym ->IR</acronym ->) &HotSync; uitvoeren? </para> +<para>Hoe kan ik een infrarood (<acronym>IR</acronym>) &HotSync; uitvoeren? </para> </question> <answer> -<para ->Ten eerste dient uw &PalmPilot; werkelijk <acronym ->IR</acronym ->-&HotSync; te ondersteunen. Dit kan op diverse manieren bereikt worden: &PalmOS; 3.3 en hoger ondersteunen het; er is een <acronym ->IR</acronym ->-pakket beschikbaar voor oudere &PalmOS;-versies; <application ->IrLink</application -> van IsComplete heeft schijnbaar dezelfde mogelijkheden. Zie de website van <ulink url="http://www.palmone.com/us/" ->PalmOne</ulink -> voor meer informatie. </para> - -<para ->Ervan uitgaande dat uw &PalmPilot; op dit moment een <acronym ->PC</acronym ->-&HotSync; kan uitvoeren en zodanig is ingesteld dat het een <acronym ->IR</acronym ->-&HotSync; kan uitvoeren (zie de &HotSync;-instellingen op de &PalmPilot;), moeten we nu wat aandacht besteden aan de <acronym ->PC</acronym -> waarmee u gaat synchroniseren. Uw PC heeft een <acronym ->IR</acronym ->-poort nodig. Bij de meeste laptops is dit aanwezig, maar de <acronym ->PC</acronym -> zal waarschijnlijk extra hardware nodig hebben. </para> - -<para ->Uw &Linux;-kernel moet het <acronym ->IR</acronym ->- en het <acronym ->IRCOMM</acronym ->-protocol ondersteunen. Voor &RedHat;-systemen (winkelversies) kunt u als volgt <acronym ->IR</acronym ->-ondersteuning inschakelen (als <systemitem class="username" ->root</systemitem ->): <screen width="40"> -<prompt -># </prompt -><userinput -><command ->modprobe</command -> <option ->ircomm</option -></userinput> -</screen ->Degenen met een andere distributie dienen de <filename ->IR-HOWTO</filename -> te lezen. Zodra de kernel <acronym ->IR</acronym -> ondersteunt kunt u de devices aanmaken voor de <acronym ->IR</acronym ->-poorten. Volgens de <filename ->IR-HOWTO</filename -> dient u het volgende in te voeren (als <systemitem class="username" ->root</systemitem ->): <screen width="40"> -<prompt -># </prompt -><userinput -><command ->mknod</command -> -<option ->/dev/ircomm0</option -> <parameter ->60</parameter -> <parameter ->64</parameter -> </userinput> -<prompt -># </prompt -><userinput -><command ->chmod</command -> -<option ->666</option -> <parameter ->/dev/ircomm0</parameter -></userinput> -</screen -> Daarna starten we enkele daemons op voor de <acronym ->IR</acronym ->-diensten: <screen width="40"> -<prompt -># </prompt -><userinput -><command ->irattach</command> -<option ->/dev/ttyS<replaceable ->n</replaceable -></option -></userinput> -<prompt -># </prompt -><userinput -><command ->irmanager</command> -<option ->-d</option -> <parameter ->0</parameter -></userinput> -</screen -> Hier is <filename class="devicefile" ->/dev/ttyS<replaceable ->n</replaceable -></filename -> de seriële poort waar de <acronym ->IR</acronym ->-poort gebruik van maakt. <replaceable ->n</replaceable -> is 0 of 1 of een ander nummer afhankelijk van uw systeemconfiguratie. Volg de instructies in de <filename ->IR-HOWTO</filename -> (voor gewone PC's gaat het meestal om een instelling in de <acronym ->BIOS</acronym ->). </para> - -<para ->Wanneer u eenmaal zover bent, hoeft u alleen te zorgen dat <filename class="devicefile" ->/dev/pilot</filename -> naar <filename class="devicefile" ->/dev/ircomm0</filename -> wijst en u kunt aan de slag! </para> - -<para ->De <acronym ->IR</acronym ->-HOWTO en andere nuttige informatie bij het gebruik van IR kunt u vinden op <ulink url="http://mobilix.org/howtos.html" ->http://mobilix.org/howtos.html</ulink -> en <ulink url="http://mobilix.org/software/irda/" ->http://mobilix.org/software/irda/</ulink ->. </para> +<para>Ten eerste dient uw &PalmPilot; werkelijk <acronym>IR</acronym>-&HotSync; te ondersteunen. Dit kan op diverse manieren bereikt worden: &PalmOS; 3.3 en hoger ondersteunen het; er is een <acronym>IR</acronym>-pakket beschikbaar voor oudere &PalmOS;-versies; <application>IrLink</application> van IsComplete heeft schijnbaar dezelfde mogelijkheden. Zie de website van <ulink url="http://www.palmone.com/us/">PalmOne</ulink> voor meer informatie. </para> + +<para>Ervan uitgaande dat uw &PalmPilot; op dit moment een <acronym>PC</acronym>-&HotSync; kan uitvoeren en zodanig is ingesteld dat het een <acronym>IR</acronym>-&HotSync; kan uitvoeren (zie de &HotSync;-instellingen op de &PalmPilot;), moeten we nu wat aandacht besteden aan de <acronym>PC</acronym> waarmee u gaat synchroniseren. Uw PC heeft een <acronym>IR</acronym>-poort nodig. Bij de meeste laptops is dit aanwezig, maar de <acronym>PC</acronym> zal waarschijnlijk extra hardware nodig hebben. </para> + +<para>Uw &Linux;-kernel moet het <acronym>IR</acronym>- en het <acronym>IRCOMM</acronym>-protocol ondersteunen. Voor &RedHat;-systemen (winkelversies) kunt u als volgt <acronym>IR</acronym>-ondersteuning inschakelen (als <systemitem class="username">root</systemitem>): <screen width="40"> +<prompt># </prompt><userinput><command>modprobe</command> <option>ircomm</option></userinput> +</screen>Degenen met een andere distributie dienen de <filename>IR-HOWTO</filename> te lezen. Zodra de kernel <acronym>IR</acronym> ondersteunt kunt u de devices aanmaken voor de <acronym>IR</acronym>-poorten. Volgens de <filename>IR-HOWTO</filename> dient u het volgende in te voeren (als <systemitem class="username">root</systemitem>): <screen width="40"> +<prompt># </prompt><userinput><command>mknod</command> +<option>/dev/ircomm0</option> <parameter>60</parameter> <parameter>64</parameter> </userinput> +<prompt># </prompt><userinput><command>chmod</command> +<option>666</option> <parameter>/dev/ircomm0</parameter></userinput> +</screen> Daarna starten we enkele daemons op voor de <acronym>IR</acronym>-diensten: <screen width="40"> +<prompt># </prompt><userinput><command>irattach</command> +<option>/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></option></userinput> +<prompt># </prompt><userinput><command>irmanager</command> +<option>-d</option> <parameter>0</parameter></userinput> +</screen> Hier is <filename class="devicefile">/dev/ttyS<replaceable>n</replaceable></filename> de seriële poort waar de <acronym>IR</acronym>-poort gebruik van maakt. <replaceable>n</replaceable> is 0 of 1 of een ander nummer afhankelijk van uw systeemconfiguratie. Volg de instructies in de <filename>IR-HOWTO</filename> (voor gewone PC's gaat het meestal om een instelling in de <acronym>BIOS</acronym>). </para> + +<para>Wanneer u eenmaal zover bent, hoeft u alleen te zorgen dat <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename> naar <filename class="devicefile">/dev/ircomm0</filename> wijst en u kunt aan de slag! </para> + +<para>De <acronym>IR</acronym>-HOWTO en andere nuttige informatie bij het gebruik van IR kunt u vinden op <ulink url="http://mobilix.org/howtos.html">http://mobilix.org/howtos.html</ulink> en <ulink url="http://mobilix.org/software/irda/">http://mobilix.org/software/irda/</ulink>. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Kan ik een &HotSync; uitvoeren met mijn (<acronym ->USB</acronym ->) &Handspring; &Visor;? </para> +<para>Kan ik een &HotSync; uitvoeren met mijn (<acronym>USB</acronym>) &Handspring; &Visor;? </para> </question> <answer> -<para ->Ja, dat kan. Ik heb geen definitief antwoord, maar op de &kpilot;-discussiegroep is gemeld dat <filename class="devicefile" ->/dev/pilot</filename -> naar het <acronym ->USB</acronym ->-device moeten wijzen, waarna alles goed zal werken. </para> +<para>Ja, dat kan. Ik heb geen definitief antwoord, maar op de &kpilot;-discussiegroep is gemeld dat <filename class="devicefile">/dev/pilot</filename> naar het <acronym>USB</acronym>-device moeten wijzen, waarna alles goed zal werken. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> -<question -><para ->Is er ondersteuning voor &HotSync; op afstand?</para> +<question><para>Is er ondersteuning voor &HotSync; op afstand?</para> </question> <answer> -<para ->Nee, nog niet. Misschien in de toekomst. </para> +<para>Nee, nog niet. Misschien in de toekomst. </para> </answer> </qandaentry> @@ -414,53 +168,25 @@ <sect1> -<title ->&kpilot;'s &DCOP; mogelijkheden</title> +<title>&kpilot;'s &DCOP; mogelijkheden</title> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->Waar gebruikt &kpilot; &DCOP; voor?</para> +<para>Waar gebruikt &kpilot; &DCOP; voor?</para> </question> -<answer -><para ->De daemon en &kpilot; communiceren via &DCOP;. Dit gebeurt op het gebied van: log-bestanden, het wijzigen van het &HotSync;-type en het uitwisselen van instellingen. </para -></answer> +<answer><para>De daemon en &kpilot; communiceren via &DCOP;. Dit gebeurt op het gebied van: log-bestanden, het wijzigen van het &HotSync;-type en het uitwisselen van instellingen. </para></answer> </qandaentry> -<qandaentry -><question> -<para ->Welke &DCOP;-interfaces zijn er?</para -></question> - -<answer -><para ->De daemon heeft twee belangrijke interfaces: <interface ->LogIface</interface -> en <interface ->KPilotDaemonIface</interface ->. De eerste wordt gebruikt om berichten uit te wisselen voor het synchronisatie-logbestand op de &handheld;, maar wordt zelden gebruikt. De <interface ->KPilotDaemonIface</interface -> is de belangrijkere &DCOP;-interface en wordt gebruikt om het type &HotSync; uit te wisselen dat gebruikt zal worden door &kpilot;. </para -></answer> +<qandaentry><question> +<para>Welke &DCOP;-interfaces zijn er?</para></question> + +<answer><para>De daemon heeft twee belangrijke interfaces: <interface>LogIface</interface> en <interface>KPilotDaemonIface</interface>. De eerste wordt gebruikt om berichten uit te wisselen voor het synchronisatie-logbestand op de &handheld;, maar wordt zelden gebruikt. De <interface>KPilotDaemonIface</interface> is de belangrijkere &DCOP;-interface en wordt gebruikt om het type &HotSync; uit te wisselen dat gebruikt zal worden door &kpilot;. </para></answer> </qandaentry> -<qandaentry -><question -><para ->Hoe kan ik de daemon vertellen om een bepaald type &HotSync; uit te voeren?</para -></question> -<answer -><para ->Er zijn drie &DCOP;-functies die aangeven welk type &HotSync; de daemon de volgende keer zal gebruiken: <function -></function -> <function -></function -> </para -></answer> +<qandaentry><question><para>Hoe kan ik de daemon vertellen om een bepaald type &HotSync; uit te voeren?</para></question> +<answer><para>Er zijn drie &DCOP;-functies die aangeven welk type &HotSync; de daemon de volgende keer zal gebruiken: <function></function> <function></function> </para></answer> </qandaentry> </qandaset> |