diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po | 92 |
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-nl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po new file mode 100644 index 00000000000..baa61b9f960 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# Nederlandse vertaling van kpartsaver +# Copyright (C) 2002 KDE e.v.. +# +# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> +# proefgelezen op 30-10-02 door Fabrice Mous <fabrice@kde.nl> +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 3.0\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-30 17:44\n" +"Last-Translator: Fabrice Mous <fabrice@kde.nl>\n" +"Language-Team: Netherlands <i18n@kde.nl>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: kpartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "Schermbeveiliging \"KPart\"" + +#: kpartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "De schermbeveiliging is nog niet ingesteld" + +#: kpartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "Geen enkel bestand wordt ondersteund" + +#: kpartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "Mediabestanden selecteren" + +#. i18n: file configwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Media Screen Saver" +msgstr "Schermbeveiliging \"Media\"" + +#. i18n: file configwidget.ui line 73 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Down" +msgstr "Om&laag" + +#. i18n: file configwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Up" +msgstr "&Omhoog" + +#. i18n: file configwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Toevoegen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 126 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Only show one randomly chosen medium" +msgstr "Alleen een willekeurig gekozen medium tonen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 168 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Switch to another medium after a delay" +msgstr "Na een vertraging overschakelen naar een ander medium" + +#. i18n: file configwidget.ui line 193 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Delay:" +msgstr "Vertraging:" + +#. i18n: file configwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose next medium randomly" +msgstr "Volgend medium willekeurig kiezen" + +#. i18n: file configwidget.ui line 223 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "seconds" +msgstr "seconden" |