summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/kdebase/kcmenergy.po107
1 files changed, 0 insertions, 107 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kcmenergy.po
deleted file mode 100644
index 1424c483f34..00000000000
--- a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kcmenergy.po
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-# translation of kcmenergy.po to Nederlands
-# KTranslator Generated File
-# KTranslator Generated File
-# Nederlandse vertaling van kcmenergy
-# Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# KDE-vertaalgroep Nederlands <i18n@kde.nl), 2000
-# Proefgelezen 12-04-2002 Bart Vandereycken <bart.vandereycken@student.kuleuven.ac.be>
-# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-17 23:02+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <rinse@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"<bart.vandereycken@student.kuleuven.ac.be>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: energy.cpp:145
-msgid ""
-"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
-"you can configure them using this module."
-"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
-"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
-"return to an active state."
-"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
-"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
-"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
-msgstr ""
-"<h1>Energiebesparing voor de monitor</h1>Als uw monitor is uitgerust met "
-"energiebesparingsmogelijkheden, dan kunt u die in deze module instellen."
-"<p> Er zijn drie niveaus van energiebesparing: wachtstand, slaapstand en "
-"uitgeschakeld. Hoe hoger het niveau van energiebesparing, des te langer duurt "
-"het voordat de monitor weer in de actieve staat teruggekeerd is."
-"<p> Om het beeldscherm uit de besparingsmodus te halen hoeft u alleen maar even "
-"met de muis te bewegen of op een toets de drukken. Kies dan wel voor een toets "
-"die waarschijnlijk geen ongewenste neveneffecten heeft, zoals de toets "
-"\"Shift\"."
-
-#: energy.cpp:165
-msgid "&Enable display power management"
-msgstr "&Energiebesparing voor monitor inschakelen"
-
-#: energy.cpp:168
-msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
-msgstr ""
-"Schakel deze optie in om de energiebesparingsmogelijkheden van uw monitor in te "
-"schakelen."
-
-#: energy.cpp:171
-msgid "Your display does not support power saving."
-msgstr "Uw monitor bezit geen mogelijkheden voor energiebesparing."
-
-#: energy.cpp:178
-msgid "Learn more about the Energy Star program"
-msgstr "Leer meer over het Energy Star Program"
-
-#: energy.cpp:187
-msgid "&Standby after:"
-msgstr "In &wachtstand na:"
-
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
-msgid " min"
-msgstr " min"
-
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
-#: energy.cpp:193
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
-msgstr ""
-"Bepaal de periode van inactiviteit die verstrijkt voordat de monitor in de "
-"wachtstand zal gaan. Dit is het eerste niveau van energiebesparing."
-
-#: energy.cpp:198
-msgid "S&uspend after:"
-msgstr "In &slaapstand na:"
-
-#: energy.cpp:204
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
-"different from the first level for some displays."
-msgstr ""
-"Bepaal hier de periode van inactiviteit die verstrijkt voordat de monitor in de "
-"slaapstand gaat. Dit is het tweede niveau van energiebesparing, maar bij "
-"sommige monitors is dit hetzelfde als het eerste niveau."
-
-#: energy.cpp:210
-msgid "&Power off after:"
-msgstr "&Uitschakelen na:"
-
-#: energy.cpp:216
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
-"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
-"display is still physically turned on."
-msgstr ""
-"Bepaal de periode van inactiviteit die verstrijkt voordat de monitor "
-"uitgeschakeld wordt. Dit is het hoogste niveau van energiebesparing die kan "
-"worden bereikt als het beeldscherm nog steeds is ingeschakeld."