diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdesu.po | 194 |
1 files changed, 0 insertions, 194 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdesu.po b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdesu.po deleted file mode 100644 index 30f880d4821..00000000000 --- a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/kdesu.po +++ /dev/null @@ -1,194 +0,0 @@ -# translation of tdesu.po to -# Proefgelezen door Onno Zweers, 1-5-2002. -# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004. -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2006. -# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004. -# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005. -# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2006. -# translation of tdesu.po to Dutch -# KTranslator Generated File -# Nederlandse vertaling van tdesu -# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 KDE e.v. -# Rinse de Vries <rinse@kde.nl> -# KDE-vertaalgroep Nederlands. -# Gelezen, Rinse -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-08 18:52+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 -msgid "Specifies the command to run" -msgstr "Specificeert het uit te voeren commando" - -#: tdesu.cpp:58 -msgid "Run command under target uid if <file> is not writable" -msgstr "Commando uitvoeren onder target uid als <file> niet schrijfbaar is" - -#: tdesu.cpp:59 -msgid "Specifies the target uid" -msgstr "Specificeert de 'target uid'" - -#: tdesu.cpp:60 -msgid "Do not keep password" -msgstr "Wachtwoord niet onthouden" - -#: tdesu.cpp:61 -msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "De daemon stoppen (alle wachtwoorden worden vergeten)" - -#: tdesu.cpp:62 -msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "Terminaluitvoer inschakelen (wachtwoorden worden niet vastgelegd)." - -#: tdesu.cpp:63 -msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" -msgstr "Prioriteitswaarde instellen: 0 <= prio <= 100, 0 is het laagst" - -#: tdesu.cpp:64 -msgid "Use realtime scheduling" -msgstr "Realtime scheduling gebruiken" - -#: tdesu.cpp:65 -msgid "Let command use existing dcopserver" -msgstr "Laat commando bestaande DCOP-server gebruiken" - -#: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "Knop 'Negeren' verbergen" - -#: tdesu.cpp:67 -msgid "Specify icon to use in the password dialog" -msgstr "Pictogram opgeven om te gebruiken in de wachtwoorddialoog" - -#: tdesu.cpp:68 -msgid "Do not show the command to be run in the dialog" -msgstr "Het commando dat wordt uitgevoerd niet in de dialoog tonen" - -#: tdesu.cpp:99 -msgid "KDE su" -msgstr "KDE su" - -#: tdesu.cpp:100 -msgid "Runs a program with elevated privileges." -msgstr "Voert een programma uit met verhoogde toegangsrechten." - -#: tdesu.cpp:103 -msgid "Maintainer" -msgstr "Onderhouder" - -#: tdesu.cpp:105 -msgid "Original author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur" - -#: tdesu.cpp:131 -msgid "Command '%1' not found." -msgstr "Commando '%1' is niet gevonden." - -#: tdesu.cpp:207 -#, c-format -msgid "Illegal priority: %1" -msgstr "Illegale prioriteit: %1" - -#: tdesu.cpp:235 -msgid "No command specified." -msgstr "Er is geen commando opgegeven." - -#: tdesu.cpp:344 -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"Su antwoordde met een foutmelding.\n" - -#: tdesu.cpp:365 -msgid "Command:" -msgstr "Commando:" - -#: tdesu.cpp:370 -msgid "realtime: " -msgstr "realtime: " - -#: tdesu.cpp:373 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioriteit:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "Uitvoeren als %1" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "Voer uw wachtwoord in." - -#: sudlg.cpp:36 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Voor de handeling die u wilt verrichten hebt u root-privileges nodig. Voer " -"hieronder het root-wachtwoord in of klik op \"Negeren\" om onder uw huidige " -"privileges verder te gaan." - -#: sudlg.cpp:40 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Voor de handeling die u wilt uitvoeren hebt u extra privileges nodig. Voer " -"hieronder het wachtwoord van \"%1\" in of klik op \"Negeren\" om verder te gaan " -"onder uw huidige privileges." - -#: sudlg.cpp:48 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Negeren" - -#: sudlg.cpp:64 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "De conversatie met su is mislukt." - -#: sudlg.cpp:73 -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Het programma 'su' is niet gevonden.\n" -"Zorg ervoor dat uw zoekpad ($PATH) correct is ingesteld." - -#: sudlg.cpp:80 -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"U hebt niet de nodige toegangsrechten om 'su' uit te voeren.\n" -"Op sommige systemen dient u lid te zijn van een speciale groep (vaak is dat " -"wheel) om dit programma te kunnen uitvoeren." - -#: sudlg.cpp:87 -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "Wachtwoord onjuist. Probeer het nogmaals." - -#: sudlg.cpp:91 -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "Interne fout: illegaal antwoord van SuProcess::checkInstall()" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rinsedevries@kde.nl," |