diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..77301c6e268 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/messages/kdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of naughtyapplet.po to Dutch +# translation of naughtyapplet.po to Nederlands +# Nederlandse vertaling van naughtyapplet +# Copyright (C) 2000-2002 KDE e.v. +# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl> +# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2000-2002. +# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2004. +# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:24+0200\n" +"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" +"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"Een programma, genaamd '%1' vertraagt de andere programma's op uw machine. " +"Mogelijk bevat het een programmafout die dit veroorzaakt, of het is gewoon " +"bezet.\n" +"Wilt u proberen het programma te stoppen?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Draaien laten" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "" +"Wilt u dat in de toekomst programma's met de naam '%1' worden genegeerd?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Negeren" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Niet negeren" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Stoute applet" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Processenmonitor" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "Bij&werkinterval:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "Drempel voor CPU-be&lasting:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "Te negeren &programma's" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Rinse de Vries" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Rinse@kde.nl" |