diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 55 |
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po index dc6f00023ec..947db7f1060 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Opent het rechtermuisknopmenu" msgid "Starts" msgstr "Start" -#: sample.cpp:103 +#: sample.cpp:101 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "Je hebt dit bestand nodig om het huidige geheugengebruik te bepalen.\n" "Mogelijk is je proc-systeem niet standaard-Linux?" -#: sample.cpp:113 +#: sample.cpp:111 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Je hebt dit bestand nodig om de huidige systeeminformatie te bepalen. " "Mogelijk is je proc-systeem niet standaard-Linux?" -#: sample.cpp:123 +#: sample.cpp:121 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "Gebruik je eigenlijk wel Solaris? Eventueel kun je me mailen via mueller@kde." "org. Ik zal dan proberen na te gaan wat er mis is gegaan." -#: sample.cpp:212 +#: sample.cpp:210 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" "Het geheugengebruikbestand '%1' kan niet worden uitgelezen.\n" "De diagnose luidt: %2" -#: sample.cpp:222 +#: sample.cpp:220 msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " "expected.\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "programma. Meld de bug op http://bugs.trinitydesktop.org, dan proberen we " "dit voor je uit te zoeken." -#: sample.cpp:239 +#: sample.cpp:237 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -218,19 +218,7 @@ msgstr "" "Het systeemgebruikbestand '%1' kan niet worden gelezen.\n" "De diagnose luidt: '%2'" -#: sample.cpp:266 -msgid "" -"Unable to obtain system information.\n" -"The table(2) system call returned an error for table %1.\n" -"Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure out " -"what went wrong." -msgstr "" -"De systeeminformatie kan niet worden opgevraagd.\n" -"De systeemaanroep 'table(2)' gaf een foutmelding bij de tabel '%1'\n" -"Je kunt een e-mail sturen naar mueller@kde.org, dan zullen we voor je " -"uitzoeken wat er mogelijk fout ging." - -#: sample.cpp:309 +#: sample.cpp:272 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " "you running a non-standard version of Solaris?\n" @@ -242,7 +230,7 @@ msgstr "" "Meld een bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit " "voor je uit te zoeken." -#: sample.cpp:325 +#: sample.cpp:288 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" @@ -254,7 +242,7 @@ msgstr "" "Meld een bug op http://bugs.trinitydesktop.org/, dan gaan we proberen we dit " "voor je uit te zoeken." -#: sample.cpp:338 +#: sample.cpp:301 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " "'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" @@ -266,7 +254,7 @@ msgstr "" "Neem a.u.b. contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we " "dit voor u uit te zoeken." -#: sample.cpp:350 +#: sample.cpp:313 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" @@ -278,7 +266,7 @@ msgstr "" "Neem even contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan zullen we dit " "voor u proberen uit te zoeken." -#: sample.cpp:367 +#: sample.cpp:330 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -292,7 +280,7 @@ msgstr "" "Neem a.u.b. contact op met mueller@kde.org, dan proberen we dit voor u uit " "te zoeken." -#: sample.cpp:379 +#: sample.cpp:342 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " @@ -303,7 +291,7 @@ msgstr "" "Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit " "voor u op te lossen." -#: sample.cpp:388 +#: sample.cpp:351 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" @@ -316,7 +304,7 @@ msgstr "" "Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit " "voor u op te lossen." -#: sample.cpp:400 +#: sample.cpp:363 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" @@ -328,7 +316,7 @@ msgstr "" "Neem contact op met http://bugs.trinitydesktop.org/, dan proberen we dit " "voor u op te lossen." -#: sample.cpp:407 +#: sample.cpp:370 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" @@ -384,3 +372,14 @@ msgid "" msgstr "" "Kreeg diagnostische uitvoer van subcommando:\n" "\n" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to obtain system information.\n" +#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" +#~ "Please contact the maintainer at mueller@kde.org who will try to figure " +#~ "out what went wrong." +#~ msgstr "" +#~ "De systeeminformatie kan niet worden opgevraagd.\n" +#~ "De systeemaanroep 'table(2)' gaf een foutmelding bij de tabel '%1'\n" +#~ "Je kunt een e-mail sturen naar mueller@kde.org, dan zullen we voor je " +#~ "uitzoeken wat er mogelijk fout ging." |