diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po | 60 |
1 files changed, 32 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po index e442ad1a729..cd7d2e86409 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -7,31 +7,33 @@ # Copyright (C) 2000 - 2002 TDE e.v. # Rinse de Vries <rinse@kde.nl> 2000-2002 # Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 15-04-2002 +# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 01:31+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmbell/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Gino Blommaert,Chris Hooijer" +msgstr "Rinse de Vries,Gino Blommaert,Chris Hooijer,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "s@kde.nl,," +msgstr "s@kde.nl,,,vistausss@fastmail.com" #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" @@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Belinstellingen" #: bell.cpp:82 msgid "&Use system bell instead of system notification" -msgstr "Systeembel gebr&uiken in plaats van systeemnotificatie" +msgstr "Systeembel gebr&uiken in plaats van meldingsballonnen" #: bell.cpp:83 msgid "" @@ -47,10 +49,10 @@ msgid "" "system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" -"U kunt gebruik maken van de standaardsysteembel (de pc-speaker) of van een " -"uitgebreide systeemnotificatie. Kijk hiervoor in de configuratiemodule " -"\"Uiterlijk & gedrag -> Systeemnotificaties\" bij de gebeurtenis \" Er " -"gebeurde iets bijzonders in het programma\"." +"U kunt gebruikmaken van de standaardsysteembel (pc-speaker) of van " +"uitgebreide systeemmeldingen. Kijk hiervoor in de instellingenmodule " +"‘Uiterlijk en gedrag → Systeemmeldingen’ bij de gebeurtenis ‘Er gebeurde " +"iets bijzonders in een programma’." #: bell.cpp:91 msgid "" @@ -61,22 +63,23 @@ msgid "" "instead of the standard bell." msgstr "" "<h1>Systeembel</h1> Hier kunt u het geluid van de standaard systeembel " -"wijzigen, dus de \"piep\" die u altijd hoort als er iets mis gaat. U kunt " -"dit verder aanpassen in de module \"Toegankelijkheid\". Zo kunt u " -"bijvoorbeeld een af te spelen geluidsfragment opgeven als vervanger van de " -"standaard systeembel." +"wijzigen, dus de ‘pieptoon’ die u altijd hoort als er iets mis gaat. U kunt " +"dit verder aanpassen in de module ‘Toegankelijkheid’. Zo kunt u bijvoorbeeld " +"een af te spelen geluidsfragment opgeven als vervanger van de standaard " +"systeembel." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" -msgstr "&Volume:" +msgstr "&Volumeniveau:" #: bell.cpp:102 msgid "" "Here you can customize the volume of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Hier kunt u het volume van uw systeembel instellen. Voor verdere aanpassing " -"van bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"Hier kunt u het volumeniveau van de systeembel instellen. Voor verdere " +"aanpassing van de bel dient u in de instellingenmodule ‘Toegankelijkheid’ te " +"zijn." #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" @@ -91,8 +94,9 @@ msgid "" "Here you can customize the pitch of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Hier kunt u de toonhoogte instellen van de systeembel. Voor verdere " -"aanpassing van de bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"Hier kunt u de toonhoogte van de systeembel instellen. Voor verdere " +"aanpassing van de bel dient u in de instellingenmodule ‘Toegankelijkheid’ te " +"zijn." #: bell.cpp:115 msgid "&Duration:" @@ -100,7 +104,7 @@ msgstr "&Duur:" #: bell.cpp:117 msgid " msec" -msgstr " msec" +msgstr " msec." #: bell.cpp:120 msgid "" @@ -108,18 +112,18 @@ msgid "" "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Hier kunt u de duur van de systeembel instellen. Voor verdere aanpassing van " -"de bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"de bel dient u in de instellingenmodule ‘Toegankelijkheid’ te zijn." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" -msgstr "&Testen" +msgstr "Ui&tproberen" #: bell.cpp:128 msgid "" "Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " "settings." msgstr "" -"Druk op \"Testen\" om te horen hoe uw systeembel klinkt met uw eigen " +"Klik op ‘Uitproberen’ om te horen hoe uw systeembel klinkt met uw eigen " "instellingen." #: bell.cpp:136 @@ -128,15 +132,15 @@ msgstr "kcmbell" #: bell.cpp:136 msgid "TDE Bell Control Module" -msgstr "TDE Systeembel Configuratiemodule" +msgstr "TDE-systeembelinstellingenmodule" #: bell.cpp:138 msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" -msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" +msgstr "(c) 1997–2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" #: bell.cpp:140 msgid "Original author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur" +msgstr "Oorspronkelijke maker" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" |