summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
index 4de23f5f84b..bad4578a169 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po
@@ -121,15 +121,15 @@ msgstr "Standaardcomponent"
msgid ""
"Here you can change the component program. Components are programs that handle "
"basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the email client. "
-"Different KDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
+"Different TDE applications sometimes need to invoke a console emulator, send a "
"mail or display some text. To do so consistently, these applications always "
"call the same components. You can choose here which programs these components "
"are."
msgstr ""
-"Hier kunt u uw voorkeuren instellen voor belangrijke KDE-componenten. "
-"Verschillende KDE-toepassingen roepen soms een terminalvenster aan, willen een "
+"Hier kunt u uw voorkeuren instellen voor belangrijke TDE-componenten. "
+"Verschillende TDE-toepassingen roepen soms een terminalvenster aan, willen een "
"e-mail opstellen of wat tekst weergeven. Hier kunt u bepalen welke programma's "
-"KDE hiervoor zal gebruiken."
+"TDE hiervoor zal gebruiken."
#. i18n: file componentchooser_ui.ui line 75
#: rc.cpp:21
@@ -156,9 +156,9 @@ msgid ""
"<qt>\n"
"<p>This list shows the configurable component types. Click the component you "
"want to configure.</p>\n"
-"<p>In this dialog you can change KDE default components. Components are "
+"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are "
"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor "
-"and the email client. Different KDE applications sometimes need to invoke a "
+"and the email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a "
"console emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, "
"these applications always call the same components. Here you can select which "
"programs these components are.</p>\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"<p>Deze lijst toont de beschikbare componenten. Klik op de component die u wilt "
"instellen.</p>\n"
"<p>In dit scherm kunt u uw voorkeuren instellen voor belangrijke "
-"KDE-componenten. Verschillende KDE-toepassingen kunnen soms een terminalvenster "
+"TDE-componenten. Verschillende TDE-toepassingen kunnen soms een terminalvenster "
"openen, een e-mail opstellen of wat tekst weergeven. Hier kunt u instellen "
"welke programma's u voor die diensten wilt gebruiken.</p>\n"
"</qt>"
@@ -253,8 +253,8 @@ msgstr "KMail als standaard e-mailprogramma gebr&uiken"
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 144
#: rc.cpp:54
#, no-c-format
-msgid "Kmail is the standard Mail program for the KDE desktop."
-msgstr "KMail is het standaard e-mailprogramma voor de KDE-desktop."
+msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop."
+msgstr "KMail is het standaard e-mailprogramma voor de TDE-desktop."
#. i18n: file emailclientconfig_ui.ui line 152
#: rc.cpp:57