summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index 22d7650dfe3..ccdbc3cd229 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -34,7 +34,8 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl"
msgid ""
"Print management as normal user\n"
"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool "
+"with\n"
"administrator privileges."
msgstr ""
"Printerbeheer als gebruiker\n"
@@ -59,23 +60,23 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
#: kcmprintmgr.cpp:60
msgid ""
"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). "
+"Although it does add some additional functionality of its own to those "
+"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and "
+"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the "
+"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, "
+"etc.)<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily "
+"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern "
+"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system."
msgstr ""
-"<h1>Printers</h1>De TDE-afdrukbeheerder is een onderdeel van TDEPrint. Dit is "
-"de interface voor het echte print subsystem van uw besturingssysteem. Alhoewel "
-"het sommige additionele functionaliteit toevoegt aan deze subsystemen is "
-"TDEPrint volledig afhankelijk van de functionaliteit die door subsystemen wordt "
-"geboden. In het bijzonder het filteren en spoolen van afdrukken wordt nog "
-"steeds uitgevoerd door uw print subsystem, of de beheerderstaken (het toevoegen "
-"of wijzigen van printers, instellen van toegangsrechten, etc.)"
-"<br/> De functionaliteit die TDEPrint u dan ook biedt is sterk afhankelijk van "
-"u gekozen print subsystem. Voor de beste ondersteuning van modern printen "
-"adviseert het TDE Printing Team het gebruik van een op CUPS gebaseerd "
-"afdruksysteem."
+"<h1>Printers</h1>De TDE-afdrukbeheerder is een onderdeel van TDEPrint. Dit "
+"is de interface voor het echte print subsystem van uw besturingssysteem. "
+"Alhoewel het sommige additionele functionaliteit toevoegt aan deze "
+"subsystemen is TDEPrint volledig afhankelijk van de functionaliteit die door "
+"subsystemen wordt geboden. In het bijzonder het filteren en spoolen van "
+"afdrukken wordt nog steeds uitgevoerd door uw print subsystem, of de "
+"beheerderstaken (het toevoegen of wijzigen van printers, instellen van "
+"toegangsrechten, etc.)<br/> De functionaliteit die TDEPrint u dan ook biedt "
+"is sterk afhankelijk van u gekozen print subsystem. Voor de beste "
+"ondersteuning van modern printen adviseert het TDE Printing Team het gebruik "
+"van een op CUPS gebaseerd afdruksysteem."