diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdebase/khelpcenter.po | 108 |
1 files changed, 62 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/khelpcenter.po index 31115ace434..83ba58e7909 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -17,10 +17,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -43,23 +44,25 @@ msgstr ",rinsedevries@kde.nl," msgid "URL to display" msgstr "URL-adres om te tonen" -#: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "TDE Help Center" +#: application.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Trinity Help Center" msgstr "TDE Documentatiecentrum" -#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The TDE Help Center" -msgstr "Het TDE Documentatiecentrum" +#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "The Trinity Help Center" +msgstr "Het TDE Configuratiecentrum" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) 1999-2003, de KHelpCenter-ontwikkelaars" -#: application.cpp:71 +#: application.cpp:72 msgid "Original Author" msgstr "Originele auteur" -#: application.cpp:73 +#: application.cpp:74 msgid "Info page support" msgstr "Ondersteuning voor informatiepagina" @@ -161,7 +164,8 @@ msgid "See also: " msgstr "Kijk ook bij:" #: glossary.cpp:292 -msgid "TDE Glossary" +#, fuzzy +msgid "KDE Glossary" msgstr "TDE-woordenlijst" #: htmlsearchconfig.cpp:44 @@ -287,33 +291,33 @@ msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>" msgstr "" "<qt>De map <b>%1</b> bestaat niet. De index kan niet worden aangemaakt.</qt>" -#: kcmhelpcenter.cpp:352 +#: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "Ontbreekt" -#: kcmhelpcenter.cpp:397 +#: kcmhelpcenter.cpp:398 msgid "" "Document '%1' (%2):\n" msgstr "" "Document '%1' (%2):\n" -#: kcmhelpcenter.cpp:402 +#: kcmhelpcenter.cpp:403 msgid "No document type." msgstr "Geen documenttype." -#: kcmhelpcenter.cpp:408 +#: kcmhelpcenter.cpp:409 msgid "No search handler available for document type '%1'." msgstr "Geen zoekafhandeling beschikbaar voor documenttype '%1'." -#: kcmhelpcenter.cpp:415 +#: kcmhelpcenter.cpp:416 msgid "No indexing command specified for document type '%1'." msgstr "Geen indexeercommando opgegeven voor documenttype '%1'." -#: kcmhelpcenter.cpp:530 +#: kcmhelpcenter.cpp:531 msgid "Failed to build index." msgstr "Index kon niet worden aangemaakt." -#: kcmhelpcenter.cpp:588 +#: kcmhelpcenter.cpp:589 #, c-format msgid "" "Error executing indexing build command:\n" @@ -338,6 +342,10 @@ msgstr "Indexmap" msgid "KHelpCenter Index Builder" msgstr "KHelpCenter Indexeerder" +#: khc_indexbuilder.cpp:176 +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "Het TDE Documentatiecentrum" + #: khc_indexbuilder.cpp:178 msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c)2003, de KHelpCenter-ontwikkelaars" @@ -414,31 +422,31 @@ msgstr "Zoekopdracht wissen" msgid "&Search" msgstr "&Zoeken" -#: navigator.cpp:187 +#: navigator.cpp:188 msgid "Search Options" msgstr "Zoekopties" -#: navigator.cpp:195 +#: navigator.cpp:196 msgid "G&lossary" msgstr "Woorden&lijst" -#: navigator.cpp:465 +#: navigator.cpp:472 msgid "Start Page" msgstr "Startpagina" -#: navigator.cpp:553 +#: navigator.cpp:560 msgid "Unable to run search program." msgstr "Zoekprogramma kon niet worden uitgevoerd." -#: navigator.cpp:594 +#: navigator.cpp:601 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "Er is nog geen zoekindex aanwezig. Wilt u deze index nu aanmaken?" -#: navigator.cpp:598 +#: navigator.cpp:605 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: navigator.cpp:599 +#: navigator.cpp:606 msgid "Do Not Create" msgstr "Niet aanmaken" @@ -557,19 +565,24 @@ msgid "Help Center" msgstr "Documentatiecentrum" #: view.cpp:120 -msgid "Welcome to the K Desktop Environment" +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment" msgstr "Welkom bij de K Desktop Environment" #: view.cpp:121 -msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +#, fuzzy +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing" msgstr "Het TDE-team heet u welkom bij toegankelijk UNIX-gebruik." #: view.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" -"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" -"system." +"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" +"environment for UNIX-like workstations. The\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " +"and\n" +"professional graphical design along with the technical advantages of\n" +"UNIX-like operating systems." msgstr "" "TDE is een krachtige grafische desktop environment voor UNIX-werkstations.\n" "Een TDE-desktop combineert gebruiksgemak, moderne functionaliteit en " @@ -577,58 +590,61 @@ msgstr "" "grafisch design met de technologische superioriteit van het\n" "UNIX-besturingssysteem." -#: view.cpp:126 -msgid "What is the K Desktop Environment?" +#: view.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "What is the Trinity Desktop Environment?" msgstr "Wat is de K Desktop Environment?" -#: view.cpp:127 -msgid "Contacting the TDE Project" +#: view.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Contacting the TDE Project Members" msgstr "Contact opnemen met het TDE-project" -#: view.cpp:128 +#: view.cpp:129 msgid "Supporting the TDE Project" msgstr "Ondersteunen van het TDE-project" -#: view.cpp:129 +#: view.cpp:130 msgid "Useful links" msgstr "Nuttige koppelingen" -#: view.cpp:130 +#: view.cpp:131 msgid "Getting the most out of TDE" msgstr "Het meeste uit TDE halen" -#: view.cpp:131 +#: view.cpp:132 msgid "General Documentation" msgstr "Algemene documentatie" -#: view.cpp:132 +#: view.cpp:133 msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "Een snelgids voor de desktop" -#: view.cpp:133 +#: view.cpp:134 msgid "TDE Users' guide" msgstr "TDE's gebruikershandleiding" -#: view.cpp:134 -msgid "Frequently asked questions" +#: view.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Veel voorkomende vragen (FAQ)" -#: view.cpp:135 +#: view.cpp:136 msgid "Basic Applications" msgstr "Basistoepassingen" -#: view.cpp:136 +#: view.cpp:137 msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Het Kicker Desktoppaneel" -#: view.cpp:137 +#: view.cpp:138 msgid "The Trinity Control Center" msgstr "Het TDE Configuratiecentrum" -#: view.cpp:138 +#: view.cpp:139 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" msgstr "De Konqueror bestandsbeheerder en webbrowser" -#: view.cpp:269 +#: view.cpp:270 msgid "Copy Link Address" msgstr "Doeladres kopiƫren" |