diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po | 61 |
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po index 8558c4c35e2..429109e7ad2 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/konqueror.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 01:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-17 16:27+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -159,8 +159,8 @@ msgid "" msgstr "" "Konqueror is ook een uitgebreide en eenvoudig te gebruiken webbrowser " "waarmee u kunt surfen op het internet. Voer het internetadres in van de " -"website die u wilt bezoeken (bijv. <a href=\"http://www.trinitydesktop.org\"" -">http://www.trinitydesktop.org</a>) en druk op de Enter-toets, of kies één " +"website die u wilt bezoeken (bijv. <a href=\"http://www.trinitydesktop.org" +"\">http://www.trinitydesktop.org</a>) en druk op de Enter-toets, of kies één " "van de items uit uw bladwijzermenu." #: about/konq_aboutpage.cc:221 @@ -235,8 +235,8 @@ msgid "" "<A HREF=\"%1\">DOM</A> (Level 1, partially Level 2) based <A HREF=" "\"%2\">HTML 4.01</A>" msgstr "" -"Op <A HREF=\"%1\">DOM</A> (niveau 1, deels niveau 2)-gebaseerde <A HREF=\"%" -"2\">HTML 4.01</A>" +"Op <A HREF=\"%1\">DOM</A> (niveau 1, deels niveau 2)-gebaseerde <A HREF=" +"\"%2\">HTML 4.01</A>" #: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282 #: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299 @@ -258,16 +258,16 @@ msgstr "" msgid "" "JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript <A HREF=\"%1\">here</A>." msgstr "" -"JavaScript is (globaal) uitgeschakeld. Schakel JavaScript <A HREF=\"%1\"" -">hier</A> in." +"JavaScript is (globaal) uitgeschakeld. Schakel JavaScript <A HREF=" +"\"%1\">hier</A> in." #: about/konq_aboutpage.cc:285 msgid "" "JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript <A HREF=\\\"%1\\\">here</" "A>." msgstr "" -"Javascript is (globaal) ingeschakeld. Stel JavaScript <A HREF=\\\"%1\\\"" -">hier</A> in." +"Javascript is (globaal) ingeschakeld. Stel JavaScript <A HREF=\\\"%1\\" +"\">hier</A> in." #: about/konq_aboutpage.cc:286 msgid "Secure <A HREF=\"%1\">Java</A><SUP>®</SUP> support" @@ -293,9 +293,9 @@ msgid "" "A>Video, etc.)" msgstr "" "Netscape Communicator<SUP>®</SUP> <A HREF=\"%4\">-plugins</A> (voor het " -"tonen van <A HREF=\"%1\">Flash<SUP>®</SUP></A>, <A HREF=\"%2\"" -">Real<SUP>®</SUP></A>Audio, <A HREF=\"%3\">Real<SUP>®</SUP></A>" -"Video, etc.)" +"tonen van <A HREF=\"%1\">Flash<SUP>®</SUP></A>, <A HREF=" +"\"%2\">Real<SUP>®</SUP></A>Audio, <A HREF=\"%3\">Real<SUP>®</SUP></" +"A>Video, etc.)" #: about/konq_aboutpage.cc:295 msgid "Secure Sockets Layer" @@ -422,8 +422,8 @@ msgid "" "You can also find <img width='16' height='16' src=\"%1\"> \"Full-Screen Mode" "\" in the Settings menu. This feature is very useful for \"Talk\" sessions." msgstr "" -"In het menu 'Instellingen' vindt u tevens de <IMG WIDTH=16 HEIGHT=16 SRC=\"%" -"1\"> 'Beeldvullende modus'. Deze functie is handig bij 'Talk'-sessies." +"In het menu 'Instellingen' vindt u tevens de <IMG WIDTH=16 HEIGHT=16 SRC=" +"\"%1\"> 'Beeldvullende modus'. Deze functie is handig bij 'Talk'-sessies." #: about/konq_aboutpage.cc:382 msgid "" @@ -470,8 +470,8 @@ msgid "" "Konqueror (Window -> <img width='16' height='16' SRC=\"%1\"> Show Terminal " "Emulator)." msgstr "" -"Ervaren gebruikers zullen waarderen dat Konsole is in te sluiten (Venster -->" -" <IMG WIDTH=16 HEIGHT=16 SRC=\"%1\"> Terminal tonen)." +"Ervaren gebruikers zullen waarderen dat Konsole is in te sluiten (Venster --" +"> <IMG WIDTH=16 HEIGHT=16 SRC=\"%1\"> Terminal tonen)." #: about/konq_aboutpage.cc:397 msgid "" @@ -509,7 +509,8 @@ msgstr "" #: about/konq_aboutpage.cc:538 msgid "" "Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" -msgstr "Wilt u de zelfstudiepagina in het profiel 'webbrowsen' niet meer tonen?" +msgstr "" +"Wilt u de zelfstudiepagina in het profiel 'webbrowsen' niet meer tonen?" #: about/konq_aboutpage.cc:540 msgid "Faster Startup?" @@ -601,7 +602,8 @@ msgstr "Select&ie omkeren" #: iconview/konq_iconview.cc:321 msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask" -msgstr "Selecteert bestanden en/of mappen aan de hand van een opgegeven filter." +msgstr "" +"Selecteert bestanden en/of mappen aan de hand van een opgegeven filter." #: iconview/konq_iconview.cc:322 msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask" @@ -1781,8 +1783,8 @@ msgid "" "home/%1 clicking this button will take you to file:/home." msgstr "" "Ga naar de bovenliggende map.<p>Voorbeeld: als de huidige locatie 'file:/" -"home/%1' is, dan komt u, door op deze knop te klikken, in de map 'file:/home/" -"'." +"home/%1' is, dan komt u, door op deze knop te klikken, in de map 'file:/" +"home/'." #: konq_mainwindow.cc:4019 msgid "Enter the parent folder" @@ -2362,8 +2364,8 @@ msgid "" "proceed?</qt>" msgstr "" "<qt>Dit verwijdert alle items uit de zijbalk en zet de standaard " -"systeemitems terug.<BR><B>Deze procedure kunt u niet ongedaan maken.</B><BR>" -"Wilt u doorgaan?</qt>" +"systeemitems terug.<BR><B>Deze procedure kunt u niet ongedaan maken.</" +"B><BR>Wilt u doorgaan?</qt>" #: sidebar/sidebar_widget.cpp:288 msgid "Add New" @@ -2815,6 +2817,15 @@ msgstr "" msgid "Ask confirmation for deleting a file." msgstr "Verwijderen van bestanden bevestigen" +#: konqueror.kcfg:605 +#, no-c-format +msgid "" +"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " +"simply delete the file." +msgstr "" +"Deze optie laat Konqueror een bevestiging vragen als u een bestand volledig " +"verwijdert." + #: konqueror.kcfg:610 #, no-c-format msgid "Ask confirmation for move to trash" @@ -2831,12 +2842,8 @@ msgstr "" #: konqueror.kcfg:621 #, no-c-format -msgid "" -"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " -"simply delete the file." +msgid "Terminal application to use." msgstr "" -"Deze optie laat Konqueror een bevestiging vragen als u een bestand volledig " -"verwijdert." #: konqueror.rc:49 #, no-c-format |