diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smb.po index b32d72f39bf..c7434317420 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kio_smb.po to Dutch -# translation of kio_smb.po to Nederlands +# translation of tdeio_smb.po to Dutch +# translation of tdeio_smb.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002 # Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004. @@ -8,22 +8,22 @@ # Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"Project-Id-Version: tdeio_smb\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:17+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n" +"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: kio_smb_auth.cpp:131 +#: tdeio_smb_auth.cpp:131 msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Voer de authenticatie in voor <b> %1</b></qt>" -#: kio_smb_auth.cpp:135 +#: tdeio_smb_auth.cpp:135 msgid "" "Please enter authentication information for:\n" "Server = %1\n" @@ -33,19 +33,19 @@ msgstr "" "Server = %1\n" "Share = %2" -#: kio_smb_auth.cpp:175 +#: tdeio_smb_auth.cpp:175 msgid "libsmbclient failed to initialize" msgstr "libsmbclient kon niet worden geïnitialiseerd." -#: kio_smb_auth.cpp:181 +#: tdeio_smb_auth.cpp:181 msgid "libsmbclient failed to create context" msgstr "libsmbclient kon geen context aanmaken" -#: kio_smb_auth.cpp:191 +#: tdeio_smb_auth.cpp:191 msgid "libsmbclient failed to initialize context" msgstr "libsmbclient kon geen context initialiseren" -#: kio_smb_browse.cpp:67 +#: tdeio_smb_browse.cpp:67 msgid "" "%1:\n" "Unknown file type, neither directory or file." @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "" "%1:\n" "Onbekend bestandstype, geen map of bestand." -#: kio_smb_browse.cpp:126 +#: tdeio_smb_browse.cpp:126 #, c-format msgid "File does not exist: %1" msgstr "Bestand bestaat niet: %1" -#: kio_smb_browse.cpp:242 +#: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" "Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " "enabled firewall." @@ -66,30 +66,30 @@ msgstr "" "Er kon geen enkele werkgroep worden gevonden in uw lokale netwerk. Dit kan " "worden veroorzaakt door een draaiende firewall." -#: kio_smb_browse.cpp:249 +#: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "Geen medium in apparaat voor %1" -#: kio_smb_browse.cpp:257 +#: tdeio_smb_browse.cpp:257 #, c-format msgid "Could not connect to host for %1" msgstr "Er kon geen verbinding worden gemaakt met de host voor %1" -#: kio_smb_browse.cpp:273 +#: tdeio_smb_browse.cpp:273 #, c-format msgid "Error while connecting to server responsible for %1" msgstr "Fout bij het verbinden met de server verantwoordelijk voor %1" -#: kio_smb_browse.cpp:281 +#: tdeio_smb_browse.cpp:281 msgid "Share could not be found on given server" msgstr "De netwerkbron kon niet worden gevonden op de opgegeven server." -#: kio_smb_browse.cpp:284 +#: tdeio_smb_browse.cpp:284 msgid "BAD File descriptor" msgstr "Onjuiste bestands-descriptor" -#: kio_smb_browse.cpp:291 +#: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" "The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " "is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "dat uw netwerk is opgezet zonder conflicten tussen namen die worden gebruikt " "door Windows- en UNIX-name-resolution." -#: kio_smb_browse.cpp:297 +#: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" "libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " "might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "" "gegevens in staan. U kunt de informatie sturen naar een van de ontwikkelaars " "persoonlijk als die er om vragen)." -#: kio_smb_browse.cpp:308 +#: tdeio_smb_browse.cpp:308 #, c-format msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Onbekende foutconditie in stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +#: tdeio_smb_mount.cpp:125 tdeio_smb_mount.cpp:166 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" "Verzeker u ervan dat het Samba-pakket op de juiste manier is geïnstalleerd op " "uw computer." -#: kio_smb_mount.cpp:135 +#: tdeio_smb_mount.cpp:135 msgid "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "Aankoppelen van \"%1\" van host \"%2\" door gebruiker \"%3\" is mislukt.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:176 +#: tdeio_smb_mount.cpp:176 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" |