summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_man.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 740dddf6edc..804bb8cca39 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 00:32+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -40,23 +40,19 @@ msgstr "KMan"
#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
-"No man page matching to %1 found."
-"<br>"
-"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
-"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
-"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
-"file in the directory /etc ."
+"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
+"the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
+"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
+"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
+"or a matching file in the directory /etc ."
msgstr ""
-"Geen man-pagina gevonden die overeenkomt met %1. "
-"<br>"
-"<br>Controleer of u de naam van de pagina die u wilt niet fout hebt "
-"geschreven.\n"
-"Let goed op het juiste gebruik van hoofd-/kleine letters! "
-"<br>Als alles er goed uitziet, dan kan het zijn dat het zoekpad voor de "
-"man-pagina's niet goed is ingesteld. Stel dan een beter zoekpad in door middel "
-"van de omgevingsvariabele 'MANPATH' of een overeenkomend bestand uit de map "
-"/etc."
+"Geen man-pagina gevonden die overeenkomt met %1. <br><br>Controleer of u de "
+"naam van de pagina die u wilt niet fout hebt geschreven.\n"
+"Let goed op het juiste gebruik van hoofd-/kleine letters! <br>Als alles er "
+"goed uitziet, dan kan het zijn dat het zoekpad voor de man-pagina's niet "
+"goed is ingesteld. Stel dan een beter zoekpad in door middel van de "
+"omgevingsvariabele 'MANPATH' of een overeenkomend bestand uit de map /etc."
#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
@@ -116,6 +112,10 @@ msgstr "Bestandsformaten"
msgid "Games"
msgstr "Spellen"
+#: tdeio_man.cpp:788
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Systeemadministratie"
@@ -155,5 +155,5 @@ msgid ""
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
"Het programma sgml2groff werd niet op uw systeem gevonden. Installeer het "
-"indien nodig, en breidt het zoekpad uit door de omgevingsvariabele \"PATH\" aan "
-"te passen voordat u TDE start."
+"indien nodig, en breidt het zoekpad uit door de omgevingsvariabele \"PATH\" "
+"aan te passen voordat u TDE start."