summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po165
1 files changed, 111 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po
index 3557b84c13e..2d60675c6db 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kolf.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Andy Houben,Sander Koning"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,14 +48,18 @@ msgstr "Object toevoegen:"
msgid "Moving speed"
msgstr "Bewegingssnelheid"
-#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674
+#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78
msgid "Slow"
msgstr "Traag"
-#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678
+#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
+#: floater.h:78
+msgid "Floater"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:202
msgid "Walls on:"
msgstr "Muren:"
@@ -64,6 +68,10 @@ msgstr "Muren:"
msgid "&Top"
msgstr "&Boven"
+#: game.cpp:207
+msgid "&Bottom"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:211
msgid "&Left"
msgstr "&Links"
@@ -194,7 +202,8 @@ msgstr ""
#: game.cpp:3785
msgid "There are unsaved changes to current hole. Save them?"
msgstr ""
-"Er zijn nog onopgeslagen wijzigingen voor de huidige hole. Wilt u deze opslaan?"
+"Er zijn nog onopgeslagen wijzigingen voor de huidige hole. Wilt u deze "
+"opslaan?"
#: game.cpp:3785
msgid "Unsaved Changes"
@@ -212,6 +221,42 @@ msgstr "Kies een golfbaan om naar op te slaan"
msgid "%1 - Hole %2; by %3"
msgstr "%1 - Hole %2; door %3"
+#: game.h:232
+msgid "Puddle"
+msgstr "Poel"
+
+#: game.h:245
+msgid "Sand"
+msgstr "Zand"
+
+#: game.h:282
+msgid "Bumper"
+msgstr "Bumper"
+
+#: game.h:313
+msgid "Cup"
+msgstr "Cup"
+
+#: game.h:425
+msgid "Black Hole"
+msgstr "Zwarte hole"
+
+#: game.h:504
+msgid "Wall"
+msgstr "Muur"
+
+#: game.h:613
+msgid "Bridge"
+msgstr "Brug"
+
+#: game.h:651
+msgid "Sign"
+msgstr "Teken/schild"
+
+#: game.h:710
+msgid "Windmill"
+msgstr "Windmolen"
+
#: kcomboboxdialog.cpp:51
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Deze vraag niet meer stellen"
@@ -236,6 +281,10 @@ msgstr "&Spel opslaan als..."
msgid "Load Saved Game..."
msgstr "Opgeslagen spel laden..."
+#: kolf.cpp:102
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
#: kolf.cpp:103
msgid "&New"
msgstr "&Nieuw"
@@ -390,6 +439,10 @@ msgstr "Plugins"
msgid "TDE Minigolf Game"
msgstr "TDE Minigolfspel"
+#: main.cpp:24
+msgid "File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Print course information and exit"
msgstr "Print baaninformatie en sluit af"
@@ -444,6 +497,11 @@ msgstr "Par %1"
msgid "Course %1 does not exist."
msgstr "Baan %1 bestaat niet."
+#: newgame.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spel &opslaan"
+
#: newgame.cpp:49
msgid "Players"
msgstr "Spelers"
@@ -476,6 +534,15 @@ msgstr "Topscores"
msgid "Add..."
msgstr "Toevoegen..."
+#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: newgame.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Spelopties"
+
#: newgame.cpp:172
msgid "Game Options"
msgstr "Spelopties"
@@ -489,9 +556,9 @@ msgid ""
"In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is "
"generally for competition. Only in strict mode are highscores kept."
msgstr ""
-"Bij de wedstrijdmodus zijn ongedaan-maken, bewerken, en het wisselen van holes "
-"niet toegestaan. Dit is over het algemeen bedoeld voor competities. Alleen in "
-"de wedstrijdmodus worden de topscores bijgehouden."
+"Bij de wedstrijdmodus zijn ongedaan-maken, bewerken, en het wisselen van "
+"holes niet toegestaan. Dit is over het algemeen bedoeld voor competities. "
+"Alleen in de wedstrijdmodus worden de topscores bijgehouden."
#: newgame.cpp:218
#, c-format
@@ -515,6 +582,22 @@ msgstr "De gekozen baan bevindt zich reeds op de banenlijst."
msgid "Player %1"
msgstr "Speler %1"
+#: objects/poolball/poolball.cpp:64
+msgid "Number:"
+msgstr ""
+
+#: objects/poolball/poolball.h:66
+msgid "Pool Ball"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.cpp:75
+msgid "Flash speed"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.h:59
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
#: printdialogpage.cpp:14
msgid "Kolf Options"
msgstr "Kolf-opties"
@@ -523,22 +606,18 @@ msgstr "Kolf-opties"
msgid "Draw title text"
msgstr "Kleine tekst tekenen"
-#. i18n: file kolfui.rc line 12
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Ho&le"
-msgstr "Ho&le"
-
-#. i18n: file kolfui.rc line 26
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Ga"
-
#: scoreboard.cpp:18
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
+#: slope.cpp:29
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: slope.cpp:30
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
#: slope.cpp:31
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonaal"
@@ -569,38 +648,16 @@ msgstr ""
"Bepaal of dit object door andere objecten, zoals drijvers, kan worden "
"verplaatst."
-#: game.h:232
-msgid "Puddle"
-msgstr "Poel"
-
-#: game.h:245
-msgid "Sand"
-msgstr "Zand"
-
-#: game.h:282
-msgid "Bumper"
-msgstr "Bumper"
-
-#: game.h:313
-msgid "Cup"
-msgstr "Cup"
-
-#: game.h:425
-msgid "Black Hole"
-msgstr "Zwarte hole"
-
-#: game.h:504
-msgid "Wall"
-msgstr "Muur"
-
-#: game.h:613
-msgid "Bridge"
-msgstr "Brug"
+#: slope.h:95
+msgid "Slope"
+msgstr ""
-#: game.h:651
-msgid "Sign"
-msgstr "Teken/schild"
+#: kolfui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Ho&le"
+msgstr "Ho&le"
-#: game.h:710
-msgid "Windmill"
-msgstr "Windmolen"
+#: kolfui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Ga"