summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdelibs/ppdtranslations.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/ppdtranslations.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
index 538891aa695..3c9ab683f2e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
@@ -9732,22 +9732,22 @@ msgid "Leading Edge"
msgstr "Eerste rand"
#: printers.cpp:4132
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Long edge; left side of canonical page"
msgstr "Lange zijde, linkerzijde van een canonieke pagina"
#: printers.cpp:4134
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Long edge; right side of canonical page"
msgstr "Lange zijde, rechterzijde van een canonieke pagina"
#: printers.cpp:4136
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Short edge; bottom of canonical page"
msgstr "Korte zijde, onderzijde van een canonieke pagina"
#: printers.cpp:4138
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Short edge; top of canonical page"
msgstr "Korte zijde, bovenkant van canonieke pagina"
@@ -10183,14 +10183,14 @@ msgid "Choice of Ghostscript Driver"
msgstr "Keuze aan GhostScript-stuurprogramma's"
#: printers.cpp:4448
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable."
msgstr ""
"Probeert het beste PNM-formaat voor het document te kiezen. Niet altijd "
"betrouwbaar."
#: printers.cpp:4450
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always "
"reliable."
@@ -10199,7 +10199,7 @@ msgstr ""
"altijd betrouwbaar."
#: printers.cpp:4452
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images."
msgstr ""
"Een snelle monochrome opmaak, het beste voor zwartwit tekst en "