summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po
index ae64c4b9505..b314607c63d 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Kon het volgende proces niet starten: %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Interne fout.\n"
@@ -1148,12 +1148,12 @@ msgstr "Kreeg geen toegang tot %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Onbekende foutcode: %1\n"
"%2\n"
"U wordt vriendelijk verzocht zo mogelijk een volledig bugrapport in te zenden "
-"op http://bugs.kde.org/."
+"op http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"software te helpen door een goed onderbouwd bugrapport in te sturen. Als de "
"software door derden is aangeleverd, overweeg dan rechtstreeks contact met hen "
"op te nemen. Kijk anders of dezelfde bug reeds door iemand anders is ingediend "
-"door te zoeken op de <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
+"door te zoeken op de <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug-reporting website</a>. Als dat niet het geval is, lees dan bovenstaande "
"details door en sluit ze bij uw bugrapport, samen met zo veel mogelijk details "
"waarvan u denkt dat ze nuttig kunnen zijn."
@@ -2283,12 +2283,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
"U wordt vriendelijk verzocht zo mogelijk een bugrapport naar <a "
-"href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> "
"te sturen om het TDE-team op te hoogte te stellen van de authenticatiemethode "
"die niet wordt ondersteund."
@@ -5756,8 +5756,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Stuurt een kort bugrapport naar submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Stuurt een kort bugrapport naar submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"