summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/kmix.po86
1 files changed, 50 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 9f3c87527d6..ce73083e30e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 12:37+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Joris Gansemans,Rinse de Vries,Ruurd Pels"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Huidige mixer"
msgid "Select the channel representing the master volume:"
msgstr "Selecteer het kanaal dat het hoofdvolume representeert:"
+#: dialogviewconfiguration.cpp:37 dialogviewconfiguration.cpp:44
+#: kmixprefdlg.cpp:40
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: kmix.cpp:115
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
msgstr "&Globale sneltoetsen instellen..."
@@ -118,10 +123,11 @@ msgstr "Mixer kiezen"
#: kmixapplet.cpp:216
msgid ""
-"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix program"
+"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix "
+"program"
msgstr ""
-"Kijk voor gedetailleerde dankbetuigingen bij menuoptie \"Help->"
-"Info over KMix\" in het hoofdvenster van de toepassing"
+"Kijk voor gedetailleerde dankbetuigingen bij menuoptie \"Help->Info over KMix"
+"\" in het hoofdvenster van de toepassing"
#: kmixapplet.cpp:323
msgid "Mixers"
@@ -267,6 +273,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatically start mixer when you login"
msgstr ""
+#: kmixprefdlg.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "Oriëntatie volumeschuiven"
+
#: kmixprefdlg.cpp:101
msgid "Slider Orientation: "
msgstr "Oriëntatie volumeschuiven"
@@ -591,7 +602,8 @@ msgstr ""
"KMix: het mengpaneel is onvindbaar.\n"
"Gelieve de installatie van de geluidskaart te controleren\n"
" en na te gaan of de stuurprogramma's geladen zijn.\n"
-"Indien u Linux gebruikt, roep dan 'insmod' aan om het stuurprogramma te laden.\n"
+"Indien u Linux gebruikt, roep dan 'insmod' aan om het stuurprogramma te "
+"laden.\n"
"Bij gebruik van het commerciële OSS, roep 'soundon' aan."
#: mixer_oss4.cpp:368
@@ -606,7 +618,8 @@ msgstr ""
"KMix: het mengpaneel is onvindbaar.\n"
"Gelieve de installatie van de geluidskaart te controleren\n"
" en na te gaan of de stuurprogramma's geladen zijn.\n"
-"Indien u Linux gebruikt, roep dan 'insmod' aan om het stuurprogramma te laden.\n"
+"Indien u Linux gebruikt, roep dan 'insmod' aan om het stuurprogramma te "
+"laden.\n"
"Bij gebruik van het commerciële OSS, roep 'soundon' aan."
#: mixer_oss4.cpp:375
@@ -655,68 +668,69 @@ msgstr "Ondersteunde geluidsstuurprogramma's:"
msgid "Sound drivers used:"
msgstr "Gebruikte geluidsstuurprogramma's:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 28
-#: rc.cpp:9
+#: viewbase.cpp:62
+msgid "&Channels"
+msgstr "&Kanalen"
+
+#: viewbase.cpp:134
+msgid "Device Settings"
+msgstr "Apparaatinstellingen"
+
+#: viewdockareapopup.cpp:139
+msgid "Mixer"
+msgstr "Mixer"
+
+#: colorwidget.ui:28
#, no-c-format
msgid "&Use custom colors"
msgstr "Aangepaste kleuren gebr&uiken"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 39
-#: rc.cpp:12
+#: colorwidget.ui:39
#, no-c-format
msgid "Active"
msgstr "Actief"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 64
-#: rc.cpp:15
+#: colorwidget.ui:64
#, no-c-format
msgid "&Silent:"
msgstr "&Stil:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 108
-#: rc.cpp:18
+#: colorwidget.ui:108
#, no-c-format
msgid "&Loud:"
msgstr "&Luid:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 122
-#: rc.cpp:21
+#: colorwidget.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Background:"
msgstr "Achter&grond:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:24
+#: colorwidget.ui:138
#, no-c-format
msgid "Muted"
msgstr "Gedempt"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 152
-#: rc.cpp:27
+#: colorwidget.ui:152
#, no-c-format
msgid "Lou&d:"
msgstr "Lui&d:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:30
+#: colorwidget.ui:166
#, no-c-format
msgid "Backgrou&nd:"
msgstr "Achtergro&nd:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 180
-#: rc.cpp:33
+#: colorwidget.ui:180
#, no-c-format
msgid "Silen&t:"
msgstr "S&til:"
-#: viewbase.cpp:62
-msgid "&Channels"
-msgstr "&Kanalen"
-
-#: viewbase.cpp:134
-msgid "Device Settings"
-msgstr "Apparaatinstellingen"
+#: kmixui.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
-#: viewdockareapopup.cpp:139
-msgid "Mixer"
-msgstr "Mixer"
+#: kmixui.rc:16
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""