summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kio_svn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kio_svn.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kio_svn.po185
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kio_svn.po b/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kio_svn.po
new file mode 100644
index 00000000000..28cbc2d0ed7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdesdk/kio_svn.po
@@ -0,0 +1,185 @@
+# translation of kio_svn.po to Dutch
+# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_svn\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-01 23:56+0200\n"
+"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: svn.cpp:235
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "Zoekt naar %1..."
+
+#: svn.cpp:1088
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Niets beschikbaar voor de commit."
+
+#: svn.cpp:1090
+#, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Commit uitgevoerd op revisie %1."
+
+#: svn.cpp:1352
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "A (bin) %1"
+
+#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "A %1"
+
+#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "D %1"
+
+#: svn.cpp:1363
+#, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "%1 hersteld."
+
+#: svn.cpp:1366
+#, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "%1 teruggedraaid (reverted)."
+
+#: svn.cpp:1369
+msgid ""
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
+msgstr ""
+"%1 kon niet worden teruggedraaid.\n"
+"Probeer in plaats daarvan te updaten."
+
+#: svn.cpp:1372
+#, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "Conflictstatus van %1 opgelost (resolved)."
+
+#: svn.cpp:1376
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr "Ontbrekende target %1 is overgeslagen."
+
+#: svn.cpp:1378
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr "%1 overgeslagen."
+
+#: svn.cpp:1431
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr "Extern geƫxporteerd op revisie %1."
+
+#: svn.cpp:1433
+#, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "Revisie %1 geƫxporteerd."
+
+#: svn.cpp:1436
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr "External op revisie %1 uitgechecked."
+
+#: svn.cpp:1438
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr "Revisie %1 uitgechecked."
+
+#: svn.cpp:1442
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr "External bijgewerkt naar revisie %1."
+
+#: svn.cpp:1444
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr "Bijgewerkt naar revisie %1."
+
+#: svn.cpp:1447
+#, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "External op revisie %1."
+
+#: svn.cpp:1449
+#, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "Op revisie %1."
+
+#: svn.cpp:1455
+msgid "External export complete."
+msgstr "External export voltooid."
+
+#: svn.cpp:1457
+msgid "Export complete."
+msgstr "Export voltooid."
+
+#: svn.cpp:1460
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "External checkout voltooid."
+
+#: svn.cpp:1462
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "Checkout voltooid."
+
+#: svn.cpp:1465
+msgid "External update complete."
+msgstr "External update voltooid."
+
+#: svn.cpp:1467
+msgid "Update complete."
+msgstr "Update voltooid."
+
+#: svn.cpp:1477
+#, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "External item ophalen in %1."
+
+#: svn.cpp:1481
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
+msgstr "Status tegen revisie: %1."
+
+#: svn.cpp:1484
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr "Status wordt uitgevoerd tegen external item op %1."
+
+#: svn.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "Verzendt %1"
+
+#: svn.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "Voegt %1 (bin) toe."
+
+#: svn.cpp:1493
+#, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "Voegt %1 toe."
+
+#: svn.cpp:1497
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
+msgstr "Verwijdert %1."
+
+#: svn.cpp:1500
+#, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "Vervangt %1."
+
+#: svn.cpp:1505
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr "Bestandsgegevens worden overgedragen"