summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po267
1 files changed, 105 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po
index 23b575a6dfe..f7bad411539 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kmail.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -179,12 +179,6 @@ msgstr "ge&en (met zorg gebruiken)"
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr "Account voor semi-automatische gegevensbronafhandeling"
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Geschiedenis wissen"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1389,11 +1383,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "Profiel &laden..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Account instellen"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "Toevoege&n..."
@@ -1424,11 +1413,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Identity"
msgstr "Identiteit verwijderen"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Verwijd&eren"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Toevoegen..."
@@ -1437,11 +1421,6 @@ msgstr "Toevoegen..."
msgid "Modify..."
msgstr "Wijzigen..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijd&eren"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "Instellen als standaard"
@@ -1655,10 +1634,6 @@ msgstr "Account bewerken"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Het account <b>%1</b> is niet gevonden.</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "Kle&uren"
@@ -3479,11 +3454,6 @@ msgstr "Filters selecteren"
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Alle tekst selecteren"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -4434,11 +4404,6 @@ msgstr ""
"Omdat u geen schrijfrechten heeft voor deze map, kunt u de eigenaar van de "
"map vragen om wat ruimte vrij te maken."
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Fout: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -6337,11 +6302,6 @@ msgstr "Bestand bijvoegen"
msgid "&Attach"
msgstr "Bij&lage"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Bestand invoegen"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Bestand invoegen"
@@ -6391,25 +6351,10 @@ msgid ""
"View"
msgstr "Tonen"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
msgid "Edit With..."
msgstr "Bewerken met..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Opslaan a&ls..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenscha&ppen"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Bijlage toevoegen..."
@@ -7141,16 +7086,6 @@ msgstr "POP3-filterregels"
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filterregels"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importeren"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Importeren"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "Beschikbare filters"
@@ -7233,11 +7168,6 @@ msgstr "Dit filter ook toevoegen aan werkbalk"
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Pictogram voor dit filter:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Aan"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
@@ -7246,10 +7176,6 @@ msgstr "Omhoog"
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Hernoemen..."
@@ -7259,16 +7185,6 @@ msgstr "Hernoemen..."
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Ko&piëren naar"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderd"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -7686,11 +7602,6 @@ msgstr ""
"verplaats de berichten uit deze map.</p> <p>Wilt u de berichten nu naar een "
"andere map verplaatsen?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Verplaatsen naar:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
msgid "Do Not Move"
msgstr "Niet verplaatsen"
@@ -7787,11 +7698,6 @@ msgstr "Afzender/ontvanger tonen in berichtenlijst"
msgid "Sho&w column:"
msgstr "Kolo&m tonen:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Instellen als standaard"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -8792,11 +8698,6 @@ msgstr ""
"verwijderen, ongeacht de inhoud? <p><b>Let op</b>: de verwijderde berichten "
"komen niet in de prullenbak maar worden definitief verwijderd.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Verwijderd"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -10516,10 +10417,6 @@ msgstr "%1 starten"
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "Nieuwe berichten in"
@@ -11999,11 +11896,6 @@ msgstr "Toevoegen als CC"
msgid "Add as BCC"
msgstr "Toevoegen als BCC"
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Annuleren"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -12525,11 +12417,6 @@ msgstr "Groep toevoegen"
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "Wilt u de groep en bijbehorende fragmenten verwijderen?"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "&Toepassen op:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
msgid "Edit Snippet"
msgstr "Fragment bewerken"
@@ -12542,10 +12429,6 @@ msgstr "Groep bewerken"
msgid "Edit &group..."
msgstr "&Groep bewerken..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
msgid "&Edit..."
msgstr "B&ewerken..."
@@ -12966,10 +12849,6 @@ msgstr "Huidige berichtinhoud doorsluizen en resultaat invoegen"
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr "Huidige berichtinhoud doorsluizen en vervangen door resultaat"
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr "Cursorpositie instellen"
@@ -14360,21 +14239,6 @@ msgstr ""
"Controleren of er nog een afwezigheidsbericht is ingesteld bij het openen "
"van KMail."
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Bestand be&werken"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "B&ewerken..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -14400,31 +14264,6 @@ msgstr "Speciaal antwoorden"
msgid "&Forward"
msgstr "&Doorsturen"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Hulpballonnen"
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Fragmentinstellingen"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "HTML werkbalk"
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Algemene opties"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -15113,6 +14952,110 @@ msgstr ""
"em>.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Bijgedragen door David F. Newman</em></p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Geschiedenis wissen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Account instellen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Verwijd&eren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Verwijd&eren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Alle tekst selecteren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Fout: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Bestand invoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Bewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Opslaan a&ls..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenscha&ppen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Importeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Aan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Ko&piëren naar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Verwijderd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Verplaatsen naar:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Instellen als standaard"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Verwijderd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Annuleren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "&Toepassen op:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Bestand be&werken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "B&ewerken..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Hulpballonnen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Fragmentinstellingen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "HTML werkbalk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Algemene opties"
+
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "Snelzoeken voor mappen tonen"