summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po91
1 files changed, 9 insertions, 82 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po
index ad36ef05f8a..9d2c087d8f6 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeedu/kverbos.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kverbos\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 12:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -42,14 +42,6 @@ msgstr ""
"Het huidige werkwoord staat nog niet in de lijst.\n"
"Wilt u het toevoegen?"
-#: kerfassen.cpp:277 kerfassen.cpp:424 kverbosdoc.cpp:107
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: kerfassen.cpp:277
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: kerfassen.cpp:277
msgid "Do Not Add"
msgstr "Niet toevoegen"
@@ -65,11 +57,6 @@ msgstr ""
"Als u het niet wilt vervangen, druk dan op 'Annuleren'."
#: kerfassen.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Niet vervangen"
-
-#: kerfassen.cpp:424
msgid "Do Not Replace"
msgstr "Niet vervangen"
@@ -217,10 +204,6 @@ msgstr "Gebruiker: niemand"
msgid "Opening file..."
msgstr "Bezig met openen van bestand..."
-#: kverbos.cpp:288 kverbos.cpp:447 kverbosdoc.cpp:117 kverbosdoc.cpp:154
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kverbos.cpp:351
msgid "Opening a new application window..."
msgstr "Bezig met het openen van een nieuw toepassingvenster..."
@@ -245,10 +228,6 @@ msgstr "Bezig met opslaan van bestand..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Bezig met opslaan van bestand met nieuwe naam..."
-#: kverbos.cpp:464
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: kverbos.cpp:477
msgid "Closing file..."
msgstr "Bezig met sluiten van bestand..."
@@ -322,31 +301,11 @@ msgstr "SVG-pictogram"
msgid "The language selected by the user"
msgstr "De taal die door de gebruiker is geselecteerd"
-#: kverbosui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kverbosui.rc:8 qverbedit.ui:99
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: kverbosui.rc:12
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: kverbosui.rc:15
#, no-c-format
msgid "&User"
msgstr "Gebr&uiker"
-#: kverbosui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: qerfassen.ui:21
#, no-c-format
msgid "Enter New Verb or Edit Existing Verb"
@@ -579,16 +538,6 @@ msgstr "o"
msgid "u"
msgstr "u"
-#: qerfassen.ui:2572 qlernen.ui:731
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear All"
-msgstr "Wis pagina"
-
-#: qerfassen.ui:2597
-#, no-c-format
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: qerfassen.ui:2611
#, no-c-format
msgid "Next"
@@ -599,11 +548,6 @@ msgstr "Volgende"
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: qerfassen.ui:2639 qresult.ui:254 qverbedit.ui:91 qverbosoptions.ui:1180
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: qlernen.ui:148
#, no-c-format
msgid "Time"
@@ -624,11 +568,6 @@ msgstr "Corrigeren"
msgid "Solution"
msgstr "Oplossing"
-#: qlernen.ui:778
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: qresult.ui:24
#, no-c-format
msgid "Results of Training Sessions"
@@ -654,11 +593,6 @@ msgstr "Aantal oefenlessen:"
msgid "5"
msgstr "5"
-#: qresult.ui:198
-#, no-c-format
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
#: qresult.ui:209
#, no-c-format
msgid "Wrong"
@@ -669,16 +603,6 @@ msgstr "Fout"
msgid "Edit Verb List"
msgstr "Bewerk werkwoordenlijst"
-#: qverbedit.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
-#: qverbedit.ui:107 qverbosoptions.ui:1188
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: qverbedit.ui:115
#, no-c-format
msgid "Spanish Verb"
@@ -689,11 +613,6 @@ msgstr "Spaans werkwoord"
msgid "Foreign Language"
msgstr "Vreemde taal"
-#: qverbosoptions.ui:21
-#, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: qverbosoptions.ui:52
#, no-c-format
msgid "Select Times"
@@ -758,3 +677,11 @@ msgstr "KFeeder gebruiken"
#, no-c-format
msgid "Move food automatically"
msgstr "Verplaats eten automatisch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Niet vervangen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Wis pagina"