diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po | 75 |
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po new file mode 100644 index 00000000000..6fa1b6a8ee0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# Translation of kcmprintmgr to Norwegian Nynorsk +# translation of kcmprintmgr.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002, 2004. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:14+0200\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gaute@verdsveven.com" + +#: kcmprintmgr.cpp:38 +msgid "" +"Print management as normal user\n" +"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"administrator privileges." +msgstr "" +"Utskriftshandtering for vanleg brukar.\n" +"Nokre utskriftsoperasjonar kan berre styrast av administratoren. Bruk\n" +"knappen «Administratormodus» nedanfor for å starta dette verktøyet\n" +"med administratorrettar." + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "kcmprintmgr" +msgstr "kcmprintmgr" + +#: kcmprintmgr.cpp:51 +msgid "KDE Printing Management" +msgstr "KDE-utskriftshandtering" + +#: kcmprintmgr.cpp:53 +msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" +msgstr "© 2000–2002 Michael Goffioul" + +#: kcmprintmgr.cpp:60 +msgid "" +"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the " +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " +"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " +"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " +"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " +"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" +"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on " +"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE " +"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +msgstr "" +"<h1>Skrivarar</h1> Utskriftshandteraren i KDE er ein del av KDEPrint, som er " +"eit grensesnitt mot utskriftssystemet i operativsystemet. KDE legg til ein del " +"ekstra funksjonalitet, men er likevel avhengig av det underliggjande systemet. " +"Utskriftskøar, filtrering og administrative oppgåver (nye skrivarar, " +"tilgangsrettar, osv.) skjer framleis i operativsystemet. " +"<br/>Utskriftsfunksjonane til KDEPrint er difor heilt avhengige av " +"utskriftssystemet i operativsystemet. Utskriftslaget i KDE tilrår " +"utskriftssystemet CUPS for best mogleg støtte." |