summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po75
1 files changed, 0 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
deleted file mode 100644
index 6fa1b6a8ee0..00000000000
--- a/tde-i18n-nn/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-# Translation of kcmprintmgr to Norwegian Nynorsk
-# translation of kcmprintmgr.po to Norwegian Nynorsk
-# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>, 2002, 2004.
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:14+0200\n"
-"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gaute@verdsveven.com"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:38
-msgid ""
-"Print management as normal user\n"
-"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
-"administrator privileges."
-msgstr ""
-"Utskriftshandtering for vanleg brukar.\n"
-"Nokre utskriftsoperasjonar kan berre styrast av administratoren. Bruk\n"
-"knappen «Administratormodus» nedanfor for å starta dette verktøyet\n"
-"med administratorrettar."
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "kcmprintmgr"
-msgstr "kcmprintmgr"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "KDE Printing Management"
-msgstr "KDE-utskriftshandtering"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:53
-msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-msgstr "© 2000–2002 Michael Goffioul"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:60
-msgid ""
-"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
-msgstr ""
-"<h1>Skrivarar</h1> Utskriftshandteraren i KDE er ein del av KDEPrint, som er "
-"eit grensesnitt mot utskriftssystemet i operativsystemet. KDE legg til ein del "
-"ekstra funksjonalitet, men er likevel avhengig av det underliggjande systemet. "
-"Utskriftskøar, filtrering og administrative oppgåver (nye skrivarar, "
-"tilgangsrettar, osv.) skjer framleis i operativsystemet. "
-"<br/>Utskriftsfunksjonane til KDEPrint er difor heilt avhengige av "
-"utskriftssystemet i operativsystemet. Utskriftslaget i KDE tilrår "
-"utskriftssystemet CUPS for best mogleg støtte."