diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 98 |
1 files changed, 61 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index d76d185249f..8aaba3f93fe 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-16 23:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:27+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -30,38 +30,33 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gaute@verdsveven.com" -#: componentchooser.cpp:165 +#: componentchooser.cpp:166 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Vel føretrekt e-postprogram:" -#: componentchooser.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Select preferred file manager application:" -msgstr "Vel føretrekt terminalprogram:" - -#: componentchooser.cpp:342 +#: componentchooser.cpp:309 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Vel føretrekt terminalprogram:" -#: componentchooser.cpp:437 +#: componentchooser.cpp:404 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Vel føretrekt nettlesar:" -#: componentchooser.cpp:462 +#: componentchooser.cpp:429 msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" -#: componentchooser.cpp:477 +#: componentchooser.cpp:444 msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?</qt>" msgstr "<qt>Du har endra standardkomponenten. Vil du lagra endringa no?</qt>" -#: componentchooser.cpp:481 +#: componentchooser.cpp:448 msgid "No description available" msgstr "Inga skildring tilgjengeleg" -#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 +#: componentchooser.cpp:459 componentchooser.cpp:464 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -97,7 +92,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "i følgjande nettlesar:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr " …" @@ -233,32 +228,23 @@ msgstr "Bruk eit anna &e-postprogram:" msgid "Select this option if you want to use any other mail program." msgstr "Vel dette alternativet dersom du vil bruka eit anna e-postprogram." -#: filemanagerconfig_ui.ui:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a different &file manager program:" -msgstr "Bruk eit anna &terminalprogram:" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Konqueror as file manager application" -msgstr "Bruk &Konsole som terminalprogram" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format +#: filemanagerconfig_ui.ui:36 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " -"that the file you select has to have the executable attribute set in order " -"to be accepted.<br> " +"The default file manager can be selected by changing the preferred " +"application for mime type inode/directory in the File Associations control " +"module" msgstr "" -"Bruk denne knappen til å velja den terminalklienten du vil bruka. Legg merke " -"til at den fila du vel må vera køyrbar for å kunna brukast. <br>Legg òg " -"merke til at enkelte program som brukar terminalemulatoren ikkje vil verka " -"dersom du legg til argument på kommandolinja (t.d. «konsole -ls»)." -#: filemanagerconfig_ui.ui:152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click here to browse for a file manager program." -msgstr "Trykk her for å leita etter terminalprogrammet." +#: filemanagerconfig_ui.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Open File Associations module" +msgstr "" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Click here to open the File Association control module." +msgstr "" #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format @@ -287,3 +273,41 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Click here to browse for terminal program." msgstr "Trykk her for å leita etter terminalprogrammet." + +#, fuzzy +#~| msgid "Select preferred terminal application:" +#~ msgid "Select preferred file manager application:" +#~ msgstr "Vel føretrekt terminalprogram:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Use a different &terminal program:" +#~ msgid "Use a different &file manager program:" +#~ msgstr "Bruk eit anna &terminalprogram:" + +#, fuzzy +#~| msgid "&Use Konsole as terminal application" +#~ msgid "&Use Konqueror as file manager application" +#~ msgstr "Bruk &Konsole som terminalprogram" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#~| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#~| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#~| "(Example: konsole -ls)." +#~ msgid "" +#~ "Press this button to select your favorite file manager client. Please " +#~ "note that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~ "order to be accepted.<br> " +#~ msgstr "" +#~ "Bruk denne knappen til å velja den terminalklienten du vil bruka. Legg " +#~ "merke til at den fila du vel må vera køyrbar for å kunna brukast. " +#~ "<br>Legg òg merke til at enkelte program som brukar terminalemulatoren " +#~ "ikkje vil verka dersom du legg til argument på kommandolinja (t.d. " +#~ "«konsole -ls»)." + +#, fuzzy +#~| msgid "Click here to browse for terminal program." +#~ msgid "Click here to browse for a file manager program." +#~ msgstr "Trykk her for å leita etter terminalprogrammet." |