summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po49
1 files changed, 10 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po
index 273e3fa4cdf..c02c76cc483 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -46,10 +46,6 @@ msgstr "Lagra til &skrivebord …"
msgid "Set as &Wallpaper"
msgstr "Bruk som &bakgrunnsbilete"
-#: desktop.cc:959
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: desktop.cc:965
msgid "Enter a name for the image below:"
msgstr "Vel eit namn på biletet nedanfor:"
@@ -145,10 +141,6 @@ msgstr "Stopp utan stadfesting"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Omstart utan stadfesting"
-#: kdiconview.cc:442
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: kdiconview.cc:444
msgid "&Rename"
msgstr "End&ra namn"
@@ -161,10 +153,6 @@ msgstr "&Eigenskapar"
msgid "&Move to Trash"
msgstr "&Flytt til papirkorga"
-#: kdiconview.cc:452
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kdiconview.cc:808
msgid "You have chosen to remove a system icon"
msgstr ""
@@ -185,10 +173,6 @@ msgstr ""
msgid "pane of the Desktop Settings control module."
msgstr ""
-#: krootwm.cc:100 krootwm.cc:506
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: krootwm.cc:137
msgid "Run Command..."
msgstr "Køyr kommando …"
@@ -290,10 +274,6 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Windows"
msgstr "Vindauge"
-#: krootwm.cc:495
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: krootwm.cc:498
msgid "Sessions"
msgstr "Økter"
@@ -302,10 +282,6 @@ msgstr "Økter"
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: krootwm.cc:510
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: krootwm.cc:891
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
@@ -429,11 +405,6 @@ msgstr ""
"<nobr><qt>Du vil automatisk bli logga ut om 1 sekund.</qt></nobr>\n"
"<nobr><qt>Du vil automatisk bli logga ut om %n sekund.</qt></nobr>"
-#: lock/infodlg.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Plassering"
-
#: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76
#, fuzzy
msgid "Desktop Session Locked"
@@ -624,10 +595,6 @@ msgstr "Vis oppgåvehandsamar"
msgid "Logoff Menu"
msgstr ""
-#: lock/securedlg.cc:115
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: main.cc:58
msgid "The TDE desktop"
msgstr "TDE-skrivebordet"
@@ -1096,7 +1063,7 @@ msgstr "Vel kor mange sekund det skal gå før pauseskjermen startar."
msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
msgstr ""
-#: kdesktop.kcfg:248
+#: kdesktop.kcfg:246
#, no-c-format
msgid ""
"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
@@ -1151,7 +1118,7 @@ msgstr ""
msgid "Run with realtime &scheduling"
msgstr "Køyr med &sanntidsprioritet"
-#: minicli_ui.ui:180
+#: minicli_ui.ui:175
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Select whether realtime scheduling should be enabled for the "
@@ -1181,7 +1148,7 @@ msgstr ""
msgid "Autocomplete shows available &applications"
msgstr ""
-#: minicli_ui.ui:192
+#: minicli_ui.ui:191
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>When enabled, the system shows available applications in the "
@@ -1194,7 +1161,7 @@ msgstr ""
msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history"
msgstr ""
-#: minicli_ui.ui:204
+#: minicli_ui.ui:203
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>This selects whether the filesystem or the past command history will be "
@@ -1207,7 +1174,7 @@ msgstr ""
msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem"
msgstr ""
-#: minicli_ui.ui:216
+#: minicli_ui.ui:215
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>This selects whether the filesystem and the past command history will be "
@@ -1331,6 +1298,10 @@ msgid ""
"Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view"
msgstr "Oppgje namnet på programmet du vil køyra eller URL-en du vil visa."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Plassering"
+
#~ msgid "Disable screen saver during presentation or TV"
#~ msgstr "Slå av pauseskjermen ved presentasjonar eller TV"