diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdegames/kbackgammon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdegames/kbackgammon.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kbackgammon.po index cdc90d6d569..17d8eca4b9c 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbackgammon\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 19:53+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "Oppgje passordet for brukaren %1 på tenaren %2.\n" "\n" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1127 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1129 msgid "The password may not contain colons or spaces!" msgstr "Passordet kan ikkje innehalda kolon eller mellomrom." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1401 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1403 msgid "" "There was a problem with your login and password. You can reenter\n" "your login and password and try to reconnect." @@ -376,35 +376,35 @@ msgstr "" "Det var eit problem med brukarnamnet og passordet. Du kan oppgje \n" "brukarnamnet og passordet på nytt og prøva å kopla til att." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1406 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1408 msgid "Wrong Login/Password" msgstr "Feil brukarnamn/passord" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1407 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1409 msgid "Reconnect" msgstr "Kopla til att" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1436 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1438 msgid "%1, last logged in from %2 at %3." msgstr "%1, sist logga inn frå %2 på %3." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1507 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1509 msgid "The moreboards toggle has been set." msgstr "moreboards-valet er sett." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1514 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1516 msgid "The notify toggle has been set." msgstr "notify-valet er sett." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1521 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1523 msgid "The report toggle has been set." msgstr "report-valet er sett." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1569 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1571 msgid "The selected login is alreay in use! Please select another one." msgstr "Brukarnamnet du valde er oppteke. Vel eit anna namn." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1577 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1579 msgid "" "\n" "\n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" "\n" "Brukarnamnet kan ikkje innehalda mellomrom eller kolon." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1609 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1611 msgid "" "Your account has been created. Your new login is <u>%1</u>. To fully " "activate this account, I will now close the connection. Once you reconnect, " @@ -424,47 +424,47 @@ msgstr "" "aktivera kontoen fullstendig, vert sambandet no kopla ned. Så snart du " "koplar til att kan du spela backgammon på FIBS." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1737 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1739 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - game over" msgstr "%1 (%2) mot %3 (%4) – spelet er slutt" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1740 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1742 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - unlimited match" msgstr "%1 (%2) mot %3 (%4) – uavgrensa parti" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1743 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1745 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - %5 point match" msgstr "%1 (%2) mot %3 (%4) – parti til %5 poeng" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1769 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1771 msgid "Please make your move" msgstr "Gjer trekket ditt" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1782 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1784 msgid "(or use the corresponding menu entry to join the match)" msgstr "(eller bruk menyen for å bli med i partiet)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1836 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1838 msgid "It's your turn to roll the dice or double the cube" msgstr "Det er din tur til å kasta terningane eller dobla kuben" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1897 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1899 msgid "(or use the corresponding menu entry to leave or continue the match)" msgstr "(eller bruk menyen for å forlata eller halda fram med partiet)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1993 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1995 msgid "(or use the corresponding menu entry to accept or reject the offer)" msgstr "(eller bruk menyen for å velja om du vil ta imot tilbodet)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2014 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2016 msgid "Sorry, you lost the game." msgstr "Orsak, du tapte partiet." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2022 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2024 msgid "Congratulations, you won the game!" msgstr "Gratulerer, du vann partiet!" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2060 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2062 msgid "" "You should never set the 'boardstyle' variable by hand! It is vital for " "proper functioning of this program that it remains set to 3. It has been " @@ -473,79 +473,79 @@ msgstr "" "Variabelen «boardstyle» bør aldri endrast manuelt. Programmet fungerer ikkje " "rett dersom ikkje variabelen har verdien 3. Verdien er stilt tilbake for deg." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2160 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162 msgid "&Connect" msgstr "&Kopla til" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2161 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2163 msgid "New Account" msgstr "Ny konto" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2164 msgid "&Disconnect" msgstr "Kopla &frå" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2170 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2172 msgid "&Invite..." msgstr "&Inviter …" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2176 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178 msgid "&Commands" msgstr "&Kommandoar" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2180 msgid "Away" msgstr "Vekke" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2195 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197 msgid "Ready to Play" msgstr "Klar til å spela" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199 msgid "Show Rating Computations" msgstr "Vis dugleiksutrekningar" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2201 msgid "Hide Rating Computations" msgstr "Skjul dugleiksutrekningar" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2200 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202 msgid "Greedy Bearoffs" msgstr "Greedy Bearoffs" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2204 msgid "Ask for Doubles" msgstr "Spør etter doblingar" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2215 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 msgid "&Response" msgstr "&Svar" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2218 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 msgid "Reject" msgstr "Avvis" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2225 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227 msgid "Join" msgstr "Bli med" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2226 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2228 msgid "Leave" msgstr "Forlat" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2236 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2238 msgid "&Join" msgstr "&Bli med" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2259 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2261 msgid "&Player List" msgstr "&Spelarliste" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2260 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262 msgid "&Chat" msgstr "&Prat" |