diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po | 137 |
1 files changed, 69 insertions, 68 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po index 698ebe2c191..b2d4ecc9c8c 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po @@ -11,16 +11,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korn\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:22+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 +msgid "Path:" +msgstr "Stig:" + +#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "Storleik:" + +#: process_proto.h:40 +msgid "Program: " +msgstr "Program: " + #: tdeio_proto.h:97 msgid "Server:" msgstr "Tenar:" @@ -41,7 +55,7 @@ msgstr "Postkasse:" msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102 msgid "Save password" msgstr "Lagra passord" @@ -49,19 +63,6 @@ msgstr "Lagra passord" msgid "Authentication:" msgstr "Autentisering:" -#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 -msgid "Path:" -msgstr "Stig:" - -#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Storleik:" - -#: process_proto.h:40 -msgid "Program: " -msgstr "Program: " - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -178,59 +179,6 @@ msgstr "Passord:" msgid "Authentication" msgstr "Autentisering:" -#: tdeio.cpp:211 -msgid "url is not valid" -msgstr "Adressa er ugyldig" - -#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." -msgstr "Klarte ikkje opna TDEIO-slave for «%1»." - -#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 -msgid "Got unknown job; something must be wrong..." -msgstr "Fann ukjend jobb. Noko må vera galt …" - -#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 -#, fuzzy, c-format -msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" -msgstr "Neste TDEIO-feil oppstod ved teljing: %1" - -#: tdeio_delete.cpp:110 -msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." -msgstr "Klarte ikkje kopla til TDEIO-slave. Kan ikkje sletta på den måten …" - -#: tdeio_delete.cpp:185 -#, c-format -msgid "An error occurred when deleting email: %1." -msgstr "Det oppstod ein feil ved sletting av e-posten «%1»." - -#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 -msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " -msgstr "Fekk ukjend jobb. Skal prøva om denne verkar …" - -#: tdeio_read.cpp:80 -#, c-format -msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." -msgstr "Det oppstod ein feil ved henting av e-posten «%1»." - -#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 -msgid "Got invalid job; something strange happened?" -msgstr "Fekk ugyldig jobb. Noko merkeleg har hendt." - -#: tdeio_single_subject.cpp:141 -msgid "Error when fetching %1: %2" -msgstr "Feil ved henting av «%1»: %2" - -#: tdeio_subjects.cpp:66 -msgid "Already a slave pending." -msgstr "Det finst allereie ein ventande slave." - -#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." -msgstr "Klarte ikkje opna TDEIO-slave for «%1»." - #: kmail_proto.cpp:199 msgid "KMail name" msgstr "" @@ -626,6 +574,59 @@ msgstr "Stadfesting" msgid "Deleting mail; please wait...." msgstr "Slettar e-postar. Vent litt …" +#: tdeio.cpp:211 +msgid "url is not valid" +msgstr "Adressa er ugyldig" + +#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." +msgstr "Klarte ikkje opna TDEIO-slave for «%1»." + +#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 +msgid "Got unknown job; something must be wrong..." +msgstr "Fann ukjend jobb. Noko må vera galt …" + +#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" +msgstr "Neste TDEIO-feil oppstod ved teljing: %1" + +#: tdeio_delete.cpp:110 +msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." +msgstr "Klarte ikkje kopla til TDEIO-slave. Kan ikkje sletta på den måten …" + +#: tdeio_delete.cpp:185 +#, c-format +msgid "An error occurred when deleting email: %1." +msgstr "Det oppstod ein feil ved sletting av e-posten «%1»." + +#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 +msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " +msgstr "Fekk ukjend jobb. Skal prøva om denne verkar …" + +#: tdeio_read.cpp:80 +#, c-format +msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." +msgstr "Det oppstod ein feil ved henting av e-posten «%1»." + +#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 +msgid "Got invalid job; something strange happened?" +msgstr "Fekk ugyldig jobb. Noko merkeleg har hendt." + +#: tdeio_single_subject.cpp:141 +msgid "Error when fetching %1: %2" +msgstr "Feil ved henting av «%1»: %2" + +#: tdeio_subjects.cpp:66 +msgid "Already a slave pending." +msgstr "Det finst allereie ein ventande slave." + +#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." +msgstr "Klarte ikkje opna TDEIO-slave for «%1»." + #~ msgid "No protocol specified" #~ msgstr "Ingen protokoll vald" |