summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nn/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nn/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po74
1 files changed, 42 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po
index c6aae9d88aa..11fda5b0aa3 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 15:27+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,6 +18,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: imgallerydialog.cpp:48
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: imgallerydialog.cpp:53
msgid "Create Image Gallery"
msgstr "Lag biletgalleri"
@@ -93,7 +109,8 @@ msgstr "&Ta med undermapper"
#: imgallerydialog.cpp:201
msgid ""
-"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not."
+"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or "
+"not."
msgstr "<p>Vel om underkatalogar skal vera med i biletgalleriet."
#: imgallerydialog.cpp:208
@@ -106,8 +123,8 @@ msgstr "Endelaus"
#: imgallerydialog.cpp:212
msgid ""
-"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse "
-"to by setting an upper bound for the recursion depth."
+"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will "
+"traverse to by setting an upper bound for the recursion depth."
msgstr ""
"<p>Du kan avgrensa talet på mapper som skal vera med i biletgalleriet ved å "
"velja ei øvre grense for mappedjupna."
@@ -118,11 +135,11 @@ msgstr "Kopier &originalfilene"
#: imgallerydialog.cpp:227
msgid ""
-"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies "
-"instead of the original images."
+"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these "
+"copies instead of the original images."
msgstr ""
-"<p>Lagar ein kopi av alle bileta, slik at galleriet brukar kopiane i staden for "
-"dei opphavlege bileta."
+"<p>Lagar ein kopi av alle bileta, slik at galleriet brukar kopiane i staden "
+"for dei opphavlege bileta."
#: imgallerydialog.cpp:233
msgid "Use &comment file"
@@ -130,14 +147,13 @@ msgstr "Bruk &kommentarfil"
#: imgallerydialog.cpp:237
msgid ""
-"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used "
-"for generating subtitles for the images."
-"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help "
-"below."
+"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be "
+"used for generating subtitles for the images.<p>For details about the file "
+"format please see the \"What's This?\" help below."
msgstr ""
"<p>Dersom du vel dette alternativet, kan du velja ei kommentarfil som skal "
-"brukast til bilettekstar. "
-"<p>I hjelpeteksten «Kva er dette?» nedanfor finn du informasjon om filformatet."
+"brukast til bilettekstar. <p>I hjelpeteksten «Kva er dette?» nedanfor finn "
+"du informasjon om filformatet."
#: imgallerydialog.cpp:244
msgid "Comments &file:"
@@ -145,25 +161,14 @@ msgstr "Kommentar&fil:"
#: imgallerydialog.cpp:247
msgid ""
-"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains "
-"the subtitles for the images. The format of this file is:"
-"<p>FILENAME1:"
-"<br>Description"
-"<br>"
-"<br>FILENAME2:"
-"<br>Description"
-"<br>"
-"<br>and so on"
+"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file "
+"contains the subtitles for the images. The format of this file is:"
+"<p>FILENAME1:<br>Description<br><br>FILENAME2:<br>Description<br><br>and so "
+"on"
msgstr ""
-"<p>Her kan du velja namnet på kommentarfila. Denne fila inneheld bilettekstane "
-"til bileta. Formatet på denne fila er: "
-"<p>FILNAMN1:"
-"<p>Skildring"
-"<br>"
-"<br>FILNAMN2:"
-"<br>Skildring"
-"<br>"
-"<br>og så vidare."
+"<p>Her kan du velja namnet på kommentarfila. Denne fila inneheld "
+"bilettekstane til bileta. Formatet på denne fila er: <p>FILNAMN1:"
+"<p>Skildring<br><br>FILNAMN2:<br>Skildring<br><br>og så vidare."
#: imgallerydialog.cpp:274
msgid "Thumbnails"
@@ -242,3 +247,8 @@ msgstr "KiB"
#, c-format
msgid "Couldn't open file: %1"
msgstr "Klarte ikkje opna fil: %1"
+
+#: kimgalleryplugin.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""