diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/kdegames/kshisen.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/kdegames/kshisen.po | 245 |
1 files changed, 0 insertions, 245 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/kdegames/kshisen.po b/tde-i18n-pa/messages/kdegames/kshisen.po deleted file mode 100644 index 7cbd8671dbd..00000000000 --- a/tde-i18n-pa/messages/kdegames/kshisen.po +++ /dev/null @@ -1,245 +0,0 @@ -# translation of kshisen.po to Panjabi -# translation of kshisen.po to Punjabi -# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kshisen\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-13 22:39+0530\n" -"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n" -"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -#. i18n: file settings.ui line 24 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Gravity" -msgstr "ਗੁਣਵੱਤਾ" - -#. i18n: file settings.ui line 32 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Allow unsolvable games" -msgstr "ਨਾ-ਹੱਲ ਖੇਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ" - -#. i18n: file settings.ui line 40 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Board Difficulty" -msgstr "ਬੋਰਡ ਮੁਸ਼ਕਿਲ" - -#. i18n: file settings.ui line 71 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Easy" -msgstr "ਸੌਖੀ" - -#. i18n: file settings.ui line 79 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Hard" -msgstr "ਸਖਤ" - -#. i18n: file settings.ui line 92 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Piece Removal Speed" -msgstr "ਭਾਗ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਗਤੀ" - -#. i18n: file settings.ui line 123 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "ਹੌਲੀ" - -#. i18n: file settings.ui line 131 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "ਤੇਜ਼" - -#. i18n: file settings.ui line 144 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Prefer unscaled tiles" -msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਗੈਰ ਪੈਮਾਨਾ ਸਿਰਲ਼ੇਖ" - -#. i18n: file settings.ui line 152 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Tile Size" -msgstr "ਟਾਇਲ ਆਕਾਰ" - -#. i18n: file settings.ui line 163 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "14x6" -msgstr "14x6" - -#. i18n: file settings.ui line 171 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "18x8" -msgstr "18x8" - -#. i18n: file settings.ui line 182 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "26x14" -msgstr "26x14" - -#. i18n: file settings.ui line 193 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "30x16" -msgstr "30x16" - -#. i18n: file settings.ui line 227 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "24x12" -msgstr "24x12" - -#: main.cpp:47 -msgid "A KDE game similiar to Mahjongg" -msgstr "ਮਾਹਜੋਨਗ ਵਰਗੀ ਇੱਕ ਕੇਡੀਈ ਖੇਡ" - -#: main.cpp:52 -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "ਚਾਲ(&M)" - -#: main.cpp:56 -msgid "Shisen-Sho" -msgstr "ਸ਼ੀਸੀਨ-ਸ਼ੋ" - -#: main.cpp:59 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ" - -#: main.cpp:60 -msgid "Original Author" -msgstr "ਅਸਲੀ ਲੇਖਕ" - -#: main.cpp:61 -msgid "" -"Added 'tiles removed' counter\n" -"Tile smooth-scaling and window resizing" -msgstr "" -"'ਟਾਇਲ ਹਟਾਈ' ਗਿਣਤੀਕਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ\n" -"ਟਾਇਲ ਕੂਲਾ-ਪੈਮਾਨਾ ਅਤੇ ਝਰੋਖਾ ਮੁੜ ਆਕਾਰ" - -#: main.cpp:62 -msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but isn't!" -msgstr "ਉਹਨਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ, ਜੋ ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣੇ ਤਾਂ ਚਾਹੀਦੇ ਸਨ, ਪਰ ਹਨ ਨਹੀਂ" - -#: board.cpp:462 -msgid "Game Paused" -msgstr "ਖੇਡ ਵਿਰਾਮ" - -#: app.cpp:80 app.cpp:340 -msgid " Cheat mode " -msgstr " ਗੱਲਬਾਤ ਢੰਗ " - -#: app.cpp:123 -msgid "&Finish" -msgstr "ਸਮਾਪਤ(&F)" - -#: app.cpp:160 -msgid "This game is solvable." -msgstr "ਇਹ ਖੇਡ ਹੱਲਯੋਗ ਹੈ" - -#: app.cpp:162 -msgid "This game is NOT solvable." -msgstr "ਇਹ ਖੇਡ ਦਾ ਕੋਈ ਹੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: app.cpp:274 -msgid "No more moves possible!" -msgstr "ਹੋਰ ਕੋਈ ਏਧਰ-ਓਧਰ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ!" - -#: app.cpp:274 app.cpp:306 -msgid "End of Game" -msgstr "ਖੇਡ ਸਮਾਪਤ" - -#: app.cpp:301 -msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3" -msgstr "ਵਧਾਈਆਂ! ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ %1:%2:%3 ਵਿੱਚ ਸਮਾਪਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ" - -#: app.cpp:317 -msgid " Your time: %1:%2:%3 %4" -msgstr " ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ: %1:%2:%3 %4" - -#: app.cpp:321 -msgid "(Paused) " -msgstr "(ਵਿਰਾਮ)" - -#: app.cpp:327 -msgid " Removed: %1/%2 " -msgstr " ਹਟਾਇਆ: %1/%2 " - -#: app.cpp:358 -msgid "" -"You've made it into the \"Hall Of Fame\". Type in\n" -"your name so mankind will always remember\n" -"your cool rating." -msgstr "" -"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ \"ਸੰਪੂਰਨ\" ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ| ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ\n" -"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਭਰੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਇਸ ਜਿੱਤ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖਿਆ\n" -"ਜਾ ਸਕੇ|" - -#: app.cpp:361 -msgid "Your name:" -msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ:" - -#: app.cpp:597 app.cpp:601 -msgid "Hall of Fame" -msgstr "ਸੰਪੂਰਨ" - -#: app.cpp:622 -msgid "Rank" -msgstr "ਦਰਜਾ" - -#: app.cpp:626 -msgid "Name" -msgstr "ਨਾਂ" - -#: app.cpp:630 -msgid "Time" -msgstr "ਸਮਾਂ" - -#: app.cpp:634 -msgid "Size" -msgstr "ਆਕਾਰ" - -#: app.cpp:638 -msgid "Score" -msgstr "ਅੰਕ" - -#: app.cpp:689 -msgid "(gravity)" -msgstr "(ਗੁਣਵੱਤਾ)" - -#: app.cpp:754 -msgid "General" -msgstr "ਸਧਾਰਨ" - -#: tileset.cpp:42 -msgid "Cannot load tiles pixmap!" -msgstr "ਟਾਇਲ ਪੈਕਮੈਪ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ!" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "ਅਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "aalam@redhat.com" |