summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po27
1 files changed, 24 insertions, 3 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 6e0c693d99d..06c073164ec 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:11+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: insertfileplugin.cpp:79
msgid "Insert File..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ..."
@@ -24,6 +36,10 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ..."
msgid "Choose File to Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
+#: insertfileplugin.cpp:89
+msgid "&Insert"
+msgstr ""
+
#: insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
"Failed to load file:\n"
@@ -40,8 +56,8 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਗਲਤੀ"
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>ਫਾਇਲ <strong>%1</strong> ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਪੜਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਅਧੂਰਾ "
-"ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
+"<p>ਫਾਇਲ <strong>%1</strong> ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ ਪੜਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ ਜਾ "
+"ਰਿਹਾ ਹੈ।"
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
@@ -50,3 +66,8 @@ msgstr "<p>ਫਾਇਲ <strong>%1</strong>ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫ
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
msgstr "<p>ਫਾਇਲ <strong>%1</strong> ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+
+#: tdetexteditor_insertfileui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""