diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po | 81 |
1 files changed, 51 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po index 1901aadffc4..31c07465900 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegraphics/kcmkamera.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkamera\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:30+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -18,10 +18,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kamera.cpp:91 msgid "Unable to initialize the gPhoto2 libraries." msgstr "gPhoto2 ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ।" +#: kamera.cpp:121 +msgid "Add" +msgstr "" + #: kamera.cpp:122 msgid "Click this button to add a new camera." msgstr "ਨਵਾਂ ਕੈਮਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਇਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।" @@ -34,6 +50,10 @@ msgstr "ਜਾਂਚ" msgid "Click this button to remove the selected camera from the list." msgstr "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣੇ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਦਬਾਉ।" +#: kamera.cpp:128 +msgid "Remove" +msgstr "" + #: kamera.cpp:131 msgid "Configure..." msgstr "ਸੰਰਚਨਾ..." @@ -41,18 +61,23 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ..." #: kamera.cpp:132 msgid "" "Click this button to change the configuration of the selected camera." -"<br>" -"<br>The availability of this feature and the contents of the Configuration " -"dialog depend on the camera model." +"<br><br>The availability of this feature and the contents of the " +"Configuration dialog depend on the camera model." +msgstr "" + +#: kamera.cpp:134 +msgid "Information" msgstr "" #: kamera.cpp:135 msgid "" "Click this button to view a summary of the current status of the selected " -"camera." -"<br>" -"<br>The availability of this feature and the contents of the Configuration " -"dialog depend on the camera model." +"camera.<br><br>The availability of this feature and the contents of the " +"Configuration dialog depend on the camera model." +msgstr "" + +#: kamera.cpp:138 +msgid "Cancel" msgstr "" #: kamera.cpp:139 @@ -71,12 +96,19 @@ msgid "" "to on your computer (e.g. USB, Serial, Firewire). If your camera doesn't\n" "appear in the list of <i>Supported Cameras</i>, go to the\n" "<a href=\"http://www.gphoto.org\">GPhoto web site</a> for a possible update." -"<br>" -"<br>\n" +"<br><br>\n" "To view and download images from the digital camera, go to address\n" "<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other TDE applications." msgstr "" +#: kameraconfigdialog.cpp:209 +msgid "Button (not supported by KControl)" +msgstr "ਬਟਨ (ਕੇਕੰਟਰੋਲ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ)" + +#: kameraconfigdialog.cpp:216 +msgid "Date (not supported by KControl)" +msgstr "ਮਿਤੀ (ਕੇਕੰਟਰੋਲ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ)" + #: kameradevice.cpp:81 msgid "Could not allocate memory for abilities list." msgstr "ਸਹੂਲਤ ਸੂਚੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।" @@ -87,8 +119,8 @@ msgstr "ਸਹੂਲਤ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ #: kameradevice.cpp:90 kameradevice.cpp:443 kameradevice.cpp:463 msgid "" -"Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options " -"may be incorrect." +"Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration " +"options may be incorrect." msgstr "" #: kameradevice.cpp:113 @@ -97,17 +129,14 @@ msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹ #: kameradevice.cpp:133 msgid "" -"Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity " -"and try again." +"Unable to initialize camera. Check your port settings and camera " +"connectivity and try again." msgstr "" -"ਕੈਮਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਪੋਰਟ ਸਥਾਪਨ ਤੇ ਕੈਮਰਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਮੁੜ " -"ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।" +"ਕੈਮਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਪੋਰਟ ਸਥਾਪਨ ਤੇ ਕੈਮਰਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।" #: kameradevice.cpp:157 -msgid "" -"No camera summary information is available.\n" -msgstr "" -"ਕੋਈ ਕੈਮਰਾ ਵੇਰਵਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" +msgid "No camera summary information is available.\n" +msgstr "ਕੋਈ ਕੈਮਰਾ ਵੇਰਵਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" #: kameradevice.cpp:170 kameradevice.cpp:180 msgid "Camera configuration failed." @@ -149,8 +178,8 @@ msgstr "" #: kameradevice.cpp:315 msgid "" -"If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the " -"USB slots in your computer or USB hub." +"If this option is checked, the camera would have to be connected to one of " +"the USB slots in your computer or USB hub." msgstr "" #: kameradevice.cpp:322 @@ -168,11 +197,3 @@ msgstr "" #: kameradevice.cpp:338 msgid "No further configuration is required for USB." msgstr "USB ਲਈ ਹੋਰ ਸੰਰਚਨਾ ਲੋੜੀਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" - -#: kameraconfigdialog.cpp:209 -msgid "Button (not supported by KControl)" -msgstr "ਬਟਨ (ਕੇਕੰਟਰੋਲ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ)" - -#: kameraconfigdialog.cpp:216 -msgid "Date (not supported by KControl)" -msgstr "ਮਿਤੀ (ਕੇਕੰਟਰੋਲ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ)" |