summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdepim/korganizer.po262
1 files changed, 89 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korganizer.po
index 02f428ef8a0..f7e42118e70 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:53+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -94,14 +94,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr " ਹਟਾਓ %1"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "ਅੱਗੇ ਕੀ ਹੈ(&N)"
@@ -399,11 +391,6 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜ
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -518,20 +505,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove Attachments"
msgstr "ਨੱਥੀ"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "ਵਾਪਿਸ (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "ਵਾਪਿਸ (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "ਮੁੜ ਵਾਪਿਸ(%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "ਮੁੜ ਵਾਪਿਸ(%1)"
@@ -927,11 +904,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਹੀ ਹਟਾਓ"
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "ਸਭ ਹਟਾਉ"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "ਵਾਧੂ ਕੰਮ-ਕਾਰ ਹਟਾਓ"
@@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr ""
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਨਿਰਯਾਤ"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "ਨਿਰਯਾਤ(&E)"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1199,12 +1166,6 @@ msgstr "ਇਹ ਇਕਾਈ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr " ਹਟਾਓ %1"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1485,13 +1446,6 @@ msgid ""
"attendee from your addressbook, click the 'Select Addressee' button instead."
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "ਚੁਣੇ ਪਰਤੀਨਿਧ ਨੂੰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ।"
@@ -1554,25 +1508,6 @@ msgstr "ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ"
msgid "Accept"
msgstr "ਸਵੀਕਾਰ"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "ਭੇਜੋ(&M)"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "ਨਕਲ(&C)"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "ਯਾਦਪੱਤਰ ਵਾਰਤਾਲਾਪ"
@@ -1663,15 +1598,6 @@ msgstr ""
"1 ਮਿੰਟ\n"
"%n ਮਿੰਟ"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Naso"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1804,19 +1730,6 @@ msgid ""
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "ਨੱਥੀ"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -1949,11 +1862,6 @@ msgstr "ਮਿਤੀ ਚੁਣੋ"
msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "ਮੁੜ-ਪਰਾਪਤ(&U)"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -2976,24 +2884,6 @@ msgstr ""
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr ""
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "ਨਕਲ(&C)"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "ਯਾਦ-ਪੱਤਰ ਤਬਦੀਲ(&T)"
@@ -3047,11 +2937,6 @@ msgstr "ਨੱਥੀ"
msgid "Event Viewer"
msgstr "ਘਟਨਾ ਦਰਸ਼ਕ"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "ਸੋਧ..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3288,10 +3173,6 @@ msgstr "ਨਿੱਜੀ"
msgid "Travel"
msgstr "ਯਾਤਰਾ"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "ਜਨਮ ਦਿਨ"
@@ -3462,10 +3343,6 @@ msgid ""
"list. Use the edit box above to edit the new entry."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(ਖਾਲੀ ਈ-ਪੱਤਰ)"
@@ -4823,11 +4700,6 @@ msgstr ""
msgid "Print Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਛਾਪੋ"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "ਸੂਚੀ ਛਾਪੋ"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "ਛਪਾਈ ਸ਼ੈਲੀ"
@@ -4844,15 +4716,6 @@ msgstr "ਚੁਣੀ ਸ਼ੈਲੀ ਲਈ ਮੂਲ ਸਥਿਤੀ ਵਰਤ
msgid "Use Printer Default"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਮੂਲ ਵਰਤੋਂ"
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "ਪੋਰਟ:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "ਨਮੂਨਾ(&P)"
@@ -5091,10 +4954,6 @@ msgstr "'%1' ਕੈਲੰਡਰ ਸਰੋਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼
msgid "Re&load"
msgstr "ਮੁੜ-ਪਰਾਪਤ(&U)"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ"
@@ -6569,11 +6428,6 @@ msgstr "ਮੂਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਸਮਾਂ"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -6584,22 +6438,6 @@ msgstr "ਆਯਾਤ(&I)"
msgid "&Export"
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ(&E)"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "ਦਰਿਸ਼"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "ਆਕਾਰ ਵਧਾਓ"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -6615,21 +6453,11 @@ msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(&A)"
msgid "S&chedule"
msgstr "ਕਾਰਜ-ਸੂਚੀ(&c)"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "ਮੀਟਿੰਗ"
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "ਬਾਹੀ(&S)"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -7300,6 +7128,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr " ਹਟਾਓ %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "ਵਾਪਿਸ (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "ਮੁੜ ਵਾਪਿਸ(%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "ਸਭ ਹਟਾਉ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "ਨਿਰਯਾਤ(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr " ਹਟਾਓ %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "ਭੇਜੋ(&M)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "ਨਕਲ(&C)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Naso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "ਨੱਥੀ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "ਮੁੜ-ਪਰਾਪਤ(&U)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "ਨਕਲ(&C)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "ਸੋਧ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "ਸੂਚੀ ਛਾਪੋ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "ਪੋਰਟ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "ਸੋਧ(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "ਦਰਿਸ਼"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "ਆਕਾਰ ਵਧਾਓ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ਮੀਟਿੰਗ"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ: "