summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/rellinks.po28
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/rellinks.po
index 816775deba9..b5121098e27 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/rellinks.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeaddons/rellinks.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rellinks\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 16:39+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -57,10 +57,6 @@ msgid ""
"author to be the starting point of the collection.</p>"
msgstr ""
-#: plugin_rellinks.cpp:84
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:85
msgid ""
"<p>This link references the previous document in an ordered series of "
@@ -165,10 +161,6 @@ msgstr "ਹੋਰ"
msgid "<p>This menu contains other important links.</p>"
msgstr "<p>ਇਹ ਮੇਨੂ ਹੋਰ ਖਾਸ ਸਬੰਧ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:143
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:145
msgid "<p>This link references the help.</p>"
msgstr "<p>ਇਹ ਸਬੰਧ ਸਹਾਇਤਾ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ।</p>"
@@ -189,10 +181,6 @@ msgstr "ਕਾਪੀਰਾਈਟ(&r)"
msgid "<p>This link references the copyright.</p>"
msgstr "<p>ਇਹ ਸਬੰਧ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਨੂੰ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।</p>"
-#: plugin_rellinks.cpp:155
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.cpp:157
msgid "<p>This menu references the bookmarks.</p>"
msgstr "<p>ਇਹ ਮੇਨੂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।</p>"
@@ -205,11 +193,6 @@ msgstr "ਹੋਰ ਵਰਜਨ"
msgid "<p>This link references the alternate versions of this document.</p>"
msgstr ""
-#: plugin_rellinks.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "<p>ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।</p>"
-
#: plugin_rellinks.cpp:170
msgid "<p>Miscellaneous links.</p>"
msgstr "<p>ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।</p>"
@@ -219,16 +202,15 @@ msgstr "<p>ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।</p>"
msgid "[Autodetected] %1"
msgstr ""
-#: plugin_rellinks.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21
#, no-c-format
msgid "Document Relations"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਬੰਧ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "<p>ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।</p>"
+
#~ msgid "Always"
#~ msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"